People to people links - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

People to people links - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Our ability to move past political debate into true dialogue is a critical skill we should all be focused on right now, especially with the people that we care about the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша способность перейти от прошлых политических дебатов к настоящему диалогу — это ключевой навык, на котором нам всем следует сосредоточиться, особенно с самыми близкими людьми.

When I hear stories like this, I think that what people picture is that trade happens between only two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда слышу такие истории, я думаю об ошибочном представлении, что торговые операции осуществляются лишь между двумя странами.

Is that still true today, because the office people are starting to realize that working in the office and being in the office may not be the same thing anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актуально ли это сейчас, ведь многие офисные работники уже начали замечать, что работать в офисе и находиться в офисе — уже не обязательно одно и то же.

I mean learning institutions, places where young people, young minds are being shaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возле образовательных учреждений, где молодёжь, молодые умы, проходят огранку.

Some people thought I did well, others, poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оценил мою работу высоко, кто-то — низко.

Naturally, people had different opinions on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, мнения разделились.

Some countries, one in four of the people going over to join are now women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из отдельных стран на каждого четвёртого присоединившегося приходится одна женщина.

A hospital custodian told me her purpose is healing sick people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторож в больнице сказал мне, что его предназначение — лечить больных.

I think urbanization is actually reaching the end of its cycle, and now people are going to start moving back to the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что процесс урбанизации скоро пойдёт на спад и люди начнут переселяться обратно в сельскую местность.

People who we always thought were reasonable and intelligent seemed like strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которых мы привыкли считать разумными и мудрыми, стали похожи на незнакомцев.

People would comment that it reminded them of an MRI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди подметят, что это напоминает им МРТ.

Then it draws the data from all the meetings to create a pointilist painting of what people are like and how they think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создаёт общую картину всех мнений и образов мысли.

But as people move out, a lower density will help them recover a better flow and balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди будут уезжать, и благодаря снижению плотности восстановится баланс и ритм жизни.

But if you flip to satellite view, there are thousands of people, homes and businesses in this vast, unmapped and unaddressed spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если выбрать режим «вид со спутника», в этих обширных местах находятся тысячи людей, домов и организаций, не имеющих адресов и не обозначенных на картах.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

Retirement was, like for so many people, simply not an option for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенсия, в её классическом понимании, мною даже не рассматривалась.

You might wonder how people reacted to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам может стать интересно, как люди реагировали на это.

And I think at some point, I dehumanized them, and the people of North Korea became equated with the North Korean government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что в какой-то степени я не считала их за людей, и народ Северной Кореи приравнивался в моём представлении к правительству Северной Кореи.

How many people here have children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У скольких из вас есть дети?

The player has to understand what are the wishes, what are the needs of the tiny people living in the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок должен понять желания и потребности крошечных людей, живущих в городах.

We figured we may get a few images, some people interested, make one or two virtual reconstructions, but we had no idea that we had sparked something that would grow so quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассчитывали получить несколько снимков, кого-то заинтересовать, сделать одну или две виртуальные реконструкции, но мы никак не думали, что сделаем что-то, что разовьётся так быстро.

The disastrous effects of war still haunt Khmer people today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасающие последствия войны по сей день преследуют кхмерский народ.

And these videos that I have shown you, these are the people who are coming up with new kinds of solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти видео, которые я вам показала,— это люди, которые предлагают новые решения.

We thought it was essential that people should be able to use this system in their own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно было, чтобы люди могли использовать эту систему на их собственном языке.

Because people these days, they make friends, they chat, gossip and flirt from the comfort of their sofa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё потому, что сейчас люди заводят друзей, общаются, сплетничают и флиртуют, сидя дома на диване.

So what was the next reason why people move to cities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так зачем же ещё людям переезжать в города?

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

They evacuated the capital and forced people into labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они эвакуировали столицу и отправили людей в рабочие лагеря.

So we need the solutions and these people, playing the game, they are trying out different kinds of solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам нужны решения, и эти люди, которые играют в игру, пробуют различные решения.

I believe heroes are not created easily, and I choose to work with individuals who are survivors and facing everyday routines that are not always full of color, people who are on their way to a better life, fighting against life circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что героями стать нелегко, и я выбираю работу с теми, кто не сдаётся и кто, сталкиваясь с повседневной жизнью, которая не всегда полна ярких красок, продолжает искать путь к лучшей жизни, борясь с жизненными обстоятельствами.

What I mean by radical truthfulness and radical transparency is people needed to say what they really believed and to see everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под предельной открытостью и прозрачностью я подразумеваю, что люди должны озвучивать свои истинные взгляды и видеть всё.

But the history of surveillance is one that includes surveillance abuses where this sensitive information has been used against people because of their race, their national origin, their sexual orientation, and in particular, because of their activism, their political beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но история слежки — это история нарушений её ведения, когда полученная информация использовалась против людей из-за их расы, национальности, сексуальной ориентации и в особенности из-за их активизма и политических убеждений.

But even though most people would want to telework, current technology makes the experience isolating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, хотя многие люди предпочли бы работать удалённо, современные технологии создают ощущение изолированности.

Different people are always going to have different opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У разных людей всегда разные мнения.

So people play, they create cities and then they are sharing these creations, showing off what they have made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди играют, они создают города, а затем делятся своими творениями, демонстрируя то, что у них получилось.

I found myself asking, Why should people care about conserving giant clams? - other than myself, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я спросила себя: «Почему люди должны уделять внимание проблеме защиты моллюсков?» — кроме меня, разумеется.

Even though life is getting objectively better by nearly every conceivable standard, more people feel hopeless, depressed and alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот что меня действительно поразило: количество самоубийств в мире растёт, недавно достигнув максимума за последние 30 лет в Америке.

People frequently ask me now: What can gravitational waves be used for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто спрашивают меня, для чего нужны гравитационные волны?

Lots of people, lots of moving, so transportation is the key here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное количество людей, активное движение, поэтому транспорт играет ключевую роль.

It has to be free for many of those people that urgently need that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А для пациентов, нуждающихся в экстренной помощи, — бесплатно.

And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как большинство моих соотечественников я ошибочно полагала, что депрессия — признак слабости и недостаток характера.

The only reason to do it is to get more people to benefit from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, чтобы больше людей смогли воспользоваться технологией.

The memory of these people has blurred as time has passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминания об этих людях со временем блекнут.

Of course, the loss of human life is the most heartbreaking loss but cultural heritage offers us a way to preserve the memory of the people for future generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, потеря человеческой жизни — самая тяжёлая потеря но культурное наследие предлагает нам способ сохранить память людей для будущих поколений.

In 2014, over 54 percent of the world population was living in cities, and I can bet you that so many of these people have thought of how they would do things differently, like if I only had the tools to change things in my city, what would I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году свыше 54 процентов населения Земли проживало в городах, и я могу поспорить, что очень многие из них думали о том, что бы они изменили: «Если бы у меня была возможность изменить что-то в своём городе, что бы я сделал?

You can send big shipments to the shop, and people will go there, pick it up and take it home themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В магазин можно отправлять крупные партии, а люди сами придут туда, заберут товар и увезут домой своими силами.

For my work, I invite people to play a game like we all used to as children when we pretend to be someone else and that process made us really happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе я предлагаю людям сыграть в игру, как раньше, когда мы были детьми, когда мы претворялись кем-то другим, и это делало нас по-настоящему счастливыми.

It is these people - the officer who brought me his coat, the guard who offered me a boiled egg, these female guards who asked me about dating life in the US - they are the ones that I remember of North Korea: humans just like us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этих людей — офицера, отдавшего мне свою шинель, охранника, предложившего вареное яйцо, охранниц, расспрашивавших о свиданиях в США, — я буду вспоминать, когда буду рассказывать о Северной Корее, - людях таких же, как и мы.

It watches what all these people are thinking and it correlates that with how they think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отслеживает мнения людей и их образ мышления, а затем даёт им соответствующие рекомендации.

According to the UN, billions of people still live without an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным ООН, в настоящее время миллиарды людей живут, не имея адреса.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности.

The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

His jovial manner caused some people to relax visibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легкомысленный тон явно произвел на людей положительное воздействие.

Such things tend to draw themselves to people's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей.

Sport and games unite people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорт и игры объединяют людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «people to people links». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «people to people links» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: people, to, people, links , а также произношение и транскрипцию к «people to people links». Также, к фразе «people to people links» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information