Pin sharp clarity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: штифт, булавка, штырь, палец, вывод, шпилька, ось, болт, цапфа, шип
verb: приколоть, прикалывать, наколоть, прижимать, пришпиливать, перекалывать, скреплять булавкой, прокалывать, пробивать, пригвождать
adjective: булавочный
ejector pin - выталкивающая шпилька
detent pin - стопор
double reciprocating pin stripping - двухразовое удаление отходов
pin-type connector - контактный соединитель типа
compliant pin - совместимый контактный
shear pin - срезной штифт
pin sharp clarity - контактный острая ясность
pin high - контактный высокого
on the head of a pin - на булавочной головке
pin in it - штифт в нем
Синонимы к pin: nail, fastener, safety pin, staple, tack, rivet, dowel, bolt, peg, screw
Антонимы к pin: unpin, unfasten, unlatch, detach
Значение pin: a thin piece of metal with a sharp point at one end and a round head at the other, used especially for fastening pieces of cloth.
noun: диез, жулик, мошенник, знаток, длинная тонкая швейная игла, высевки, мелкие отруби
adjective: резкий, острый, крутой, пронзительный, отчетливый, быстрый, проницательный, отточенный, остроконечный, тонкий
adverb: резко, ровно, точно, круто, в слишком высоком тоне
verb: плутовать, ставить диез
one needs a sharp axe for a tough bough - для твердого сука нужен острый топор
sharp gust - резкий порыв
sharp disparities - резкие различия
sharp objects - острые предметы
sharp tailoring - резкое пошив одежды
sharp lines - резкие линии
sharp perspective - острая перспектива
sharp sense - Острое чувство
sharp or pointed - острые или заостренные
a sharp growth - резкий рост
Синонимы к sharp: honed, keen, razor-edged, sharpened, exquisite, intense, acute, severe, searing, agonizing
Антонимы к sharp: blunt, obtuse, unsharp
Значение sharp: (of an object) having an edge or point that is able to cut or pierce something.
clarity of understanding - ясность понимания
clarity and comprehensibility - ясности и понятности
in stunning clarity - в потрясающей ясности
clarity and support - четкость и поддержка
the lack of clarity regarding - отсутствие ясности в отношении
for clarity - для ясности
no clarity - нет никакой ясности
clarity project - ясность проекта
clarity on the issue of - ясность по вопросу о
clarity and brevity - ясности и краткости
Синонимы к clarity: clearness, lucidity, perspicuity, coherence, lucidness, definition, crispness, sharpness, pellucidity, transparency
Антонимы к clarity: uncertainty, ambiguity
Значение clarity: the quality of being clear, in particular.
She could hear the night wind rattling the shutters, and she saw with a strange sharp clarity. |
Ночной ветер сотрясал ставни, и ее зрение вдруг стало до странности ясным. |
Although it is hard to test the hearing of sharks, they may have a sharp sense of hearing and can possibly hear prey from many miles away. |
Хотя трудно проверить слух акул, они могут обладать острым слухом и, возможно, могут слышать добычу на расстоянии многих миль. |
В колени, локти и ладони словно вонзались ножи. |
|
I sit up right in bed, with the sharp voice of Captain Flint ringing in my ears. |
И я вскакиваю с постели, когда слышу в своих ушах пронзительный голос Капитана Флинта. |
The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was. |
Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение. |
The distribution of liquid cleaners also ceased, thus precipitating a sharp rise in their prices. |
Прекратилось также распределение жидких моющих средств, что привело к резкому повышению цен на них. |
Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs. |
По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни. |
It is thoroughly unrealistic to assume that a border tax will quickly lead to a sharp offsetting movement of the dollar. |
Абсолютно нереалистично надеяться, что «пограничный налог» мгновенно вызовет резкое, компенсационное изменение курса доллара. |
The collaboration, for me, was an education in storytelling and doing so with clarity, with efficiency, brevity — wit. |
— Для меня сотрудничество с Ларри было познавательным в плане повествования, которое ведется ясно, четко и кратко — именно так. |
Marinchenko thinks there will be more clarity in terms of funding and timelines next year. |
По мнению Маринченко, в вопросах, касающихся финансирования и сроков, ситуация прояснится в следующем году. |
He walked away, his steps creaking on the gravel in the silence, sharp and even, like the cracks of an engine's pistons. |
Он зашагал прочь, в тишине его шаги резко и ровно скрипели по гравию, как выстрелы клапанов паровой машины. |
He was smelling the vultures again, feeling their sharp beaks tear into his flesh.. |
Вонь, исходящая от стервятников, острые клювы, разрывающие плоть. |
Не говоря об острых камнях и отвесных вымоинах. |
|
Sharp was last seen riding his dirt bike into the desert behind his house. |
Последний раз Шарпа видели на своем мотоцикле по бездорожью за его домом. |
But the first appearance was deceptive; there was a subtle distortion - an amazing brilliance and clarity in the light. |
Но первое впечатление было обманчиво, оно разбивалось при внимательном взгляде на очаровательную игру тонов, которая рождала удивительный блеск и яркость света. |
'Catch 'im,' he snapped, with a bloodshot widening of his eyes and a flash of sharp teeth-'catch 'im. |
Поймай их, - отозвался он, тараща налитые кровью глаза и поблескивая острыми зубами. -Поймай их. |
Sara's voice was plaintive and a little sharp. “But captain...” |
— Но, капитан... — начала Сара жалобным и все же строгим голосом. |
Она заставила свой разум кристально очиститься. |
|
From far away it looked as if the cross-piece had vanished, had merged with the upright, turning the cross into a sharp and menacing sword. |
Издали казалось, что поперечная перекладина исчезла - слилась с вертикалью, и от этого крест превратился в угрожающий острый меч. |
If Saudi Arabia has now exceeded their sustainable peak supply, then I would argue with some clarity that the World has now exceeded sustainable peak supply. |
Если Саудовская Аравия уже достигла сейчас пика поставок, тогда я буду утверждать с достоверной точностью, что весь мир уже переступил пик снабжения. |
There's a sharp air, driving. |
Погода нынче довольно холодная для поездок в открытом экипаже. |
It would only be by great good luck that I could kill a German now; even if I could creep up to one in the darkness and rip him open with a sharp knife, I should be caught and killed. |
Сейчас я сумею убить немца, только если очень повезет... даже если подползти к нему в темноте и зарезать острым ножом, меня схватят и убьют. |
Хочу выглядеть достойно, когда будем получать Пулитцеровскую премию. |
|
Это не наш обычный гость, так что будьте настороже. |
|
For clarity, perhaps His Honor would care to elaborate on this relationship. |
Для ясности, может Его Честь хотел бы уточнить об этих отношениях. |
Грэйс чётко и ясно изложила свою историю. |
|
You had to have your moment of clarity. |
Тебе потребовался момент прозрения. |
They give me strength, clarity. |
Они дают мне силу, ясность ума. |
You lack your father's clarity. |
Вам не хватает ясности ума вашего отца. |
Кстати, позвольте мне повторить еще раз для предельной ясности. |
|
The human brain's neural circuits, for example, are just beginning to be mapped by modern neuroscience in the Human Connectome Project and CLARITY. |
Нейронные цепи человеческого мозга, например, только начинают отображаться современной нейробиологией в проекте человеческий коннектом и ясность. |
Sharp died at Wesley Manor nursing home in Frankfort, Indiana, on June 17, 1981, at the age of ninety-one. |
Шарп умер в доме престарелых Уэсли-Мэнор во Франкфурте, штат Индиана, 17 июня 1981 года в возрасте девяноста одного года. |
After their somewhat rocky reunion, Clarity decides to accompany Flinx on his quest along with his old friends and mentors Truzenzuzex and Bran Tse-Mallory. |
После их несколько скалистого воссоединения, ясность решает сопровождать Флинкса в его поисках вместе со своими старыми друзьями и наставниками Трузензюзекс и Бран Цзе-Мэллори. |
Они были отредактированы для ясности, краткости и орфографии. |
|
So I felt it improved the clarity of the article to put these sentences into a separate section easily found by readers of the article. |
Поэтому я почувствовал, что это улучшило ясность статьи, чтобы поместить эти предложения в отдельный раздел, который легко найти читателям статьи. |
For clarity and generality, however, this article follows the non-excess convention and explicitly indicates where excess kurtosis is meant. |
Однако для ясности и обобщения эта статья следует Конвенции о ненаполнении и прямо указывает, где подразумевается избыточный эксцесс. |
The falx was a curved blade that was sharp on the inside edge such as a sickle or a scythe. |
Фалькс представлял собой изогнутое лезвие, острое с внутренней стороны, как серп или коса. |
I'm not incredibly familiar with the technology and it's penetration but Sharp recently introduced a laptop with it as a track pad. |
Я не очень хорошо знаком с технологией, и это проникновение, но Sharp недавно представила ноутбук с ним в качестве трековой площадки. |
The second diamond may not have the same clarity or colour, and thus not be worth as much as the first. |
Второй бриллиант может не иметь той же чистоты или цвета, и, следовательно, не стоит столько, сколько первый. |
Если нет, я думаю, что граф может быть отредактирован для ясности. |
|
This wax or oil is also colored to make the emerald appear of better color as well as clarity. |
Этот воск или масло также окрашивают, чтобы изумруд казался лучшего цвета, а также ясности. |
Short sharp pain due to a stimulant. |
Короткая острая боль, вызванная стимулятором. |
I added new material to bring this section up to date and made some edits for clarity. |
Я добавил новый материал, чтобы привести этот раздел в актуальное состояние, и внес некоторые изменения для ясности. |
He has brought clarity, understanding, and order to a field previously understood only in isolated bits and pieces. |
Он привнес ясность, понимание и порядок в область, ранее понятную только в отдельных фрагментах и фрагментах. |
I regard this as a useful conceptual clarification, that opens the way to further clarity. |
Я рассматриваю это как полезное концептуальное разъяснение, которое открывает путь к дальнейшей ясности. |
Both are commonly traded, but for clarity, the call option is more frequently discussed. |
Оба они обычно торгуются, но для ясности чаще обсуждается опцион на колл. |
The sharp point of the instrument was first pushed under the nail to the root, splitting the nail down the centerline. |
Острие инструмента сначала проталкивалось под ноготь до самого корня, расщепляя ноготь по осевой линии. |
One issue is that the question is not stated with perfect clarity. |
Одна из проблем заключается в том, что этот вопрос не сформулирован с полной ясностью. |
Perhaps we could continue dialogue in this hierarchical listing of issues so that it maintains readability and clarity? |
Может быть, мы могли бы продолжить диалог в этом иерархическом перечне вопросов, чтобы он сохранил читабельность и ясность? |
In the examples, hyphens have been added for clarity; they are not used in the standard orthography. |
В приведенных примерах дефисы были добавлены для ясности; они не используются в стандартной орфографии. |
Because the index was meant to measure clarity of expression within sentences, it assumed people saw each clause as a complete thought. |
Поскольку индекс предназначался для измерения ясности выражения в предложениях, он предполагал, что люди видят каждое предложение как законченную мысль. |
I'm not even objecting to this article - I'm objecting to the self-imposition at the expense of clarity and accuracy. |
Я даже не возражаю против этой статьи - я возражаю против самоналожения в ущерб ясности и точности. |
Clarity in the writing is, consequently, ever more important; lack of clarity hinders the evaluation of a source's content. |
Ясность в написании, следовательно, еще более важна; отсутствие ясности затрудняет оценку содержания источника. |
Leonardo's observational acumen, drawing skill, and the clarity of depiction of bone structures reveal him at his finest as an anatomist. |
Наблюдательная проницательность Леонардо, его умение рисовать и ясность изображения костных структур раскрывают его в самом лучшем качестве анатома. |
As an editor I am primarily concerned with content appearance, clarity and conformity with Wiki neutrality standards. |
Я действительно хочу поблагодарить вас за то, что вы остаетесь хладнокровными и используете страницу разговора. |
In the colder, clearer light that time provides, those articles have a solid clarity of statement. |
В более холодном и ясном свете, который дает время, эти статьи имеют твердую ясность изложения. |
Надеюсь, что это внесет большую ясность в этот вопрос. |
|
Born in Rorà, Janavel was a relatively prosperous farmer until his life took a sharp turn in 1655. |
Родившийся в Роре, Джанавель был относительно зажиточным фермером, пока его жизнь не приняла резкий поворот в 1655 году. |
Sharp was widely considered the favorite for the 2012 award. |
Шарп широко считался фаворитом премии 2012 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pin sharp clarity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pin sharp clarity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pin, sharp, clarity , а также произношение и транскрипцию к «pin sharp clarity». Также, к фразе «pin sharp clarity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.