Political constitution of the united mexican - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political constitution of the united mexican - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Политическая конституция Мексиканских Соединенных
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

- constitution [noun]

noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- mexican [adjective]

adjective: мексиканский

noun: мексиканец, мексиканка



It dropped this designation in 2016 and is in the process of achieving greater political autonomy by becoming a federal entity with its own constitution and congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказался от этого назначения в 2016 году и находится в процессе достижения большей политической автономии, став федеральным образованием со своей собственной конституцией и Конгрессом.

Other political groups are not allowed to organize, although the unimplemented Constitution of 1997 provides for the existence of multi-party politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим политическим группам не разрешается организовываться, хотя Конституция 1997 года предусматривает существование многопартийной политики.

In contrast to other states in the region, the political process largely respects constitutional provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других государств региона, политический процесс в значительной степени опирается на конституционные положения.

The victory of the Constitutionalists was complete, and Carranza emerged as the political leader of Mexico, with a victorious army to keep him in that position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа конституционалистов была полной, и Карранса стал политическим лидером Мексики с победоносной армией, чтобы удержать его на этом посту.

While men held positions of religious and political power, Spartan constitution mandated that inheritance and proprietorship pass from mother to daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как мужчины занимали посты религиозной и политической власти, спартанская Конституция предписывала, что наследование и право собственности переходят от матери к дочери.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

This process was never included in the Constitution, and thus evolved over time by the political parties to clear the field of candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс никогда не был включен в Конституцию и, таким образом, развивался в течение долгого времени политическими партиями, чтобы очистить поле для кандидатов.

Before that an interim constitution-like document created by the Chinese People's Political Consultative Conference was in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого действовал временный Конституционный документ, созданный китайской народной политической консультативной конференцией.

The Constitution of Finland defines the political system; Finland is a parliamentary republic within the framework of a representative democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Финляндии определяет политическую систему; Финляндия является парламентской республикой в рамках представительной демократии.

A maximum of £20 million can be spent by political parties in national campaigns, plus £10,000 in each constituency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимум 20 миллионов фунтов стерлингов могут быть потрачены политическими партиями на национальные кампании, плюс 10 000 фунтов стерлингов в каждом избирательном округе.

The Conference of Vital Elements opted for democracy and political pluralism, subsequently enshrined in the Constitution of 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Конференции активных сил нации выбрали путь демократии и всесторонней многопартийности, что впоследствии нашло свое закрепление в Конституции 1990 года.

At some point or other he gives something to every political constituency in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делает что-то полезное для всех слоев электората страны.

For a very large and very diverse Union can only be held together by a much more explicit enunciation of its political, strategic and even constitutional rationale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что очень большое и очень неоднородное Содружество может сохраниться содружеством только через гораздо более ясное определение своей политической, стратегической и даже конституционной задачи.

In April 2011, Bouteflika promised further constitutional and political reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2011 года Бутефлика пообещал провести дальнейшую конституционную и политическую реформу.

A somewhat divisive political issue arose in 1978 when the Constitution of the State of Hawaiʻi added Hawaiian as a second official state language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько спорный политический вопрос возник в 1978 году, когда Конституция штата Гавайи добавила гавайский язык в качестве второго официального государственного языка.

A new constitution backed by a loya jirga was promulgated in February 1977, but failed to satisfy all political factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Конституция, поддержанная Лойя джиргой, была обнародована в феврале 1977 года, но не удовлетворила все политические фракции.

The constitution of the United Kingdom is the system of rules that shapes the political governance of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Соединенного Королевства представляет собой систему правил, определяющих политическое управление Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии.

At the time, most political observers regarded the draft constitution as shaped by and for Yeltsin and perhaps unlikely to survive him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время большинство политических наблюдателей считали, что проект Конституции был разработан Ельциным и для него самого и, возможно, вряд ли переживет его.

As a result British culture, and its technological, political, constitutional, and linguistic influence, became worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате британская культура и ее технологическое, политическое, конституционное и языковое влияние распространились по всему миру.

As a result, how justices interpret the constitution, and the ways in which they approach this task has a political aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате то, как судьи интерпретируют Конституцию, и то, как они подходят к этой задаче, имеет политический аспект.

The political system of the Second Republic with its nine states is based on the constitution of 1920, amended in 1929, which was reenacted on 1 May 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая система Второй республики с ее девятью государствами основана на Конституции 1920 года, измененной в 1929 году, которая была восстановлена 1 мая 1945 года.

As part of the United Kingdom, the basic political system in England is a constitutional monarchy and parliamentary system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе Соединенного Королевства основной политической системой Англии является конституционная монархия и парламентская система.

Despite these challenges, transitional political milestones were reached, including the completion of the national census and constitutional review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти трудности, в переходном политическом процессе были пройдены важные вехи, включая завершение национальной переписи населения и проведение конституционного обзора.

As for the future, the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается будущего, то коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению.

The office of prime minister is not mentioned in the Constitution of Australia but exists through Westminster political convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должность премьер-министра не упоминается в Конституции Австралии, но существует через Вестминстерский политический конвент.

The United Kingdom was an established constitutional monarchy in which the sovereign held relatively little direct political power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство являлось установившейся конституционной монархией, в которой суверен обладал относительно небольшой прямой политической властью.

The Turkish Constitution bans the formation of political parties on an ethnic basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Турции запрещает создание политических партий на этнической основе.

During the Mandate period, delegates from Hebron constituted only 1 per cent of the political leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение периода действия мандата делегаты из Хеврона составляли лишь 1 процент политического руководства.

The expansion of slavery was increasingly controversial and fueled political and constitutional battles, which were resolved by compromises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение рабства становилось все более спорным и подпитывало политические и конституционные баталии, которые разрешались путем компромиссов.

According to article 1.1 of the Constitution the higher values of the Spanish legal order are liberty, equality, justice and political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1.1 этой Конституции говорится, что высшими ценностями испанского государства являются свобода, равенство, справедливость и политический плюрализм.

Until 1870, the Pope was the elected monarch of the Papal States, which for centuries constituted one of the largest political powers on the divided Italian peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1870 года папа был избранным монархом папских государств, которые на протяжении веков составляли одну из крупнейших политических держав на разделенном итальянском полуострове.

The country has maintained a stable liberal democratic political system under its constitution, which is one of the world's oldest, since Federation in 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна сохранила стабильную Либерально-демократическую политическую систему в соответствии со своей конституцией, которая является одной из старейших в мире, начиная с Федерации в 1901 году.

Xi's political thoughts have been written into the party and state constitutions, and a cult of personality has developed around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические мысли Си были вписаны в партийные и государственные Конституции, и вокруг него сложился культ личности.

Wikidea may even be used by political campaigns to get collective input and suggestions from their constituents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Викидея может даже использоваться политическими кампаниями для получения коллективного вклада и предложений от своих избирателей.

His presidency restored the writ of government through the promulgated constitution and restored political freedom by lifting the martial law enforced since 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его президентство восстановило порядок правления посредством обнародованной Конституции и восстановило политическую свободу, отменив военное положение, введенное с 1958 года.

The structural formation of Azerbaijan's political system was completed by the adoption of the new Constitution on 12 November 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурное формирование политической системы Азербайджана завершилось принятием 12 ноября 1995 года новой Конституции.

American Indians today in the United States have all the rights guaranteed in the U.S. Constitution, can vote in elections, and run for political office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские индейцы сегодня в Соединенных Штатах имеют все права, гарантированные Конституцией США, могут голосовать на выборах и баллотироваться на политические должности.

Kleptocrats may use political leverage to pass laws that enrich them or their constituents and they usually circumvent the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клептократы могут использовать политические рычаги для принятия законов, которые обогащают их или их избирателей, и они обычно обходят верховенство закона.

Under the provisions of the Constitution of the Kyrgyz Republic, the State is not entitled to interfere in the activities of political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с положениями Конституции Кыргызской Республики государство не вправе вмешиваться в деятельность политических партий.

With the international climate favouring democracy and political pluralism, Burundi adopted a new Constitution incorporating the principle of multi-party politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международной обстановке, благоприятствующей демократии и политическому плюрализму, Бурунди приняла новую конституцию, закрепившую принцип многопартийной системы.

Positions of Cabinet of Ministers are political and are regulated by the Constitution of Ukraine and the Law of Ukraine on the Cabinet of Ministers of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должности Кабинета министров являются политическими и регулируются Конституцией Украины и Законом Украины О Кабинете Министров Украины.

In 1990, the new constitution institutionalised ethnic Fijian domination of the political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году новая Конституция закрепила этническое доминирование фиджийцев в политической системе.

The political system of the Islamic Republic is based on the 1979 Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая система Исламской Республики основана на Конституции 1979 года.

And we have been prepared by more than a century of constitutional government to be able to face the political tasks that lie ahead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существующее вот уже более ста лет конституционное правление дает нам силы решать стоящие перед нами задачи...

The Afghan people had recently adopted a new Constitution and elected a President, and the country's economic and political situation was stabilizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно афганский народ принял новую конституцию и избрал президента, экономическая и политическая ситуация в стране стабилизируется.

The recent court case of Cetacean Research v Sea Shepherd was, in my view, right in principle to hold that sufficiently violent acts of political protest may constitute piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем судебном деле, в котором Институт исследования китовых выступал против организации Sea Shepherd, на мой взгляд, в принципе совершенно правильно был сделан вывод о том, что достаточно жестокие акции политического протеста могут быть отнесены к пиратству.

Political posturing aside, it's simply a matter of upholding the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое позерство в сторону, это просто вопрос поддержания конституции.

Kuwait is a constitutional sovereign state with a semi-democratic political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт-конституционное суверенное государство с полудемократической политической системой.

In the Brazilian political system, the president and vice president run on the same ticket but have constitutionally separate terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бразильской политической системе президент и вице-президент работают по одному билету,но имеют конституционно разные сроки.

But, while the ECB has performed the job skillfully, this quiet, convenient arrangement is coming to an end, because no central bank can solve political or constitutional conundrums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на то что ЕЦБ выполнял свою работу технически грамотно, эта спокойная и удобная форма взаимоотношений подходит к концу, т. к. ни один центральный банк не способен решить политическую или конституциональную головоломки.

This is probably a reflection of increasing political commitment to population-related concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это также служит доказательством укрепления политической воли к решению проблем, связанных с народонаселением.

Heroin in a locked compartment does not constitute child endangerment, which is all this court order authorizes me to search for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин в недоступном месте и не опасен для ребенка, так что согласно постановлению суда я не уполномочена его обыскивать.

It constitutes a one-to-one relationshipthe sign and the disease are uniquely related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это представляет собой отношение один к одному-знак и болезнь однозначно связаны.

An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора.

On 22 March 2002, the Constituent Assembly approved the Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта 2002 года Учредительное собрание утвердило Конституцию.

A preponderance of evidence suggests that most modern bird orders constitute good clades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобладание свидетельств говорит о том, что большинство современных отрядов птиц представляют собой хорошие клады.

These elements constitute anchor points of the DNA for the chromatin scaffold and serve to organize the chromatin into structural domains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы составляют якорные точки ДНК для каркаса хроматина и служат для организации хроматина в структурные Домены.

True, if our knowledge is thus constituted, we can not alter it; but neither have we, then, any firm knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, если наше знание так устроено, мы не можем изменить его; но и тогда у нас нет никакого твердого знания.

An oral threat against the president unheard by anyone does not constitute a threat denounced by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устная угроза в адрес президента, не услышанная никем, не является угрозой, осуждаемой законом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political constitution of the united mexican». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political constitution of the united mexican» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, constitution, of, the, united, mexican , а также произношение и транскрипцию к «political constitution of the united mexican». Также, к фразе «political constitution of the united mexican» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information