Political opinions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political subdivision sign - указатель границ
Political Contributions - Политические Вклады
political base - политическая база
political ideologies - политические идеологии
in political practice - в политической практике
serious non-political crime outside the country of refuge - серьезное преступление неполитического характера вне страны, давшей им убежище
political texts - политические тексты
political imagination - политическое воображение
political changes in the middle east - политические изменения на Ближнем Востоке
political status and freely pursue - политический статус и свободно осуществляют
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
diversity of opinions - разнообразие мнений
express their opinions - высказать свое мнение
opinions agree - мнения согласны
preparing opinions - подготовка заключений
represent opinions - представляет мнение
opinions on the issues - мнения по вопросам
different opinions were expressed - Были высказаны различные мнения
wide range of opinions - широкий спектр мнений
opinions and beliefs - мнения и убеждения
listen to opinions - слушать мнение
Синонимы к opinions: sentiment, perspective, mind, viewpoint, thought(s), conception, judgment, belief, outlook, (point of) view
Антонимы к opinions: truths, realities
Значение opinions: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
collection of political sentiments, his political opinion, his political views
Indeed, a person's opinions regarding the role of government often determine the rest of their political ideology. |
Действительно, мнение человека о роли государства часто определяет остальную часть его политической идеологии. |
Political Opinions: In 67, Trotskyist sympathizer or militant, or else, anarchist sympathizer or militant. |
Политическое мнение - в 67-ом активистка или троцкистка или даже активистка или анархистка. |
In Lebanon, political parties had staunch opinions regarding the IRGC's presence. |
В Ливане политические партии имели твердое мнение относительно присутствия КСИР. |
But en route Bill exposed me to some of his political opinions. |
По дороге Билл вдруг впервые изложил мне некоторые из своих политических взглядов. |
Furthermore, no record about a citizen's political opinions may be put into a public register without his consent. |
Кроме того, никакой протокол, содержащий политические взгляды того или иного гражданина, не может быть занесен в какой-либо государственный регистр без его согласия. |
Certainly I approve of political opinions, he expressed the real state of his mind. |
Разумеется, я уважаю политические убеждения, он выразил подлинные свои чувства. |
My political opinions! replied Dantes. |
Мои политические убеждения!.. |
He had made a life in the political marketplace with an unexceptional stall of xenophobic and punitive opinions. |
Он сделал себе состояние на политическом рынке с весьма заурядным товаром карательных идей и ксенофобии. |
Uttering irrelevant and unsolicited political opinions on the Language Desk is bad enough. |
Высказывание неуместных и непрошеных политических мнений на языковом столе-это уже достаточно плохо. |
Depending on their political standpoint of view, contemporaries had greatly differing opinions about the revolution. |
В зависимости от своей политической точки зрения современники имели очень разные мнения о революции. |
Probably true statements are not excluded, nor are political opinions. |
Вероятно, истинные утверждения не исключаются, равно как и политические мнения. |
Freedom of expression is the political right to communicate one's opinions and ideas. |
Свобода выражения мнений-это политическое право на выражение своих мнений и идей. |
It is NOT about promoting ANYONE'S personal opinions or political agendas. |
Речь не идет о продвижении чьих-либо личных мнений или политических программ. |
More than two years after the political and military escalation in Ukraine, opinions on how to proceed with Russia are drifting apart. |
С начала политической и военной эскалации на Украине прошло больше двух лет, и сейчас мнения по поводу того, как вести себя в отношении России, расходятся. |
Вопросы политики и религии были ему чужды. |
|
He is known to formulate opinions on a variety of domestic and international issues and, importantly, expresses the views and moods of certain socio-political circles in Russia. |
Он известен своими взглядами на целый ряд внутренних и международных проблем, и что более важно, он выражает взгляды и настроения определенных социально-политических кругов России. |
A 2010 Siena Research Institute survey of the opinions of historians, political scientists, and presidential scholars ranked him 39th out of 43 presidents. |
В 2010 году Сиенский исследовательский институт провел опрос мнений историков, политологов и ученых-президентов, в котором он занял 39-е место из 43 президентов. |
Users have been edit-warring for six years now over how to describe it. The opinions of the snake itself on the political status of Palestine are unknown. |
Пользователи уже шесть лет спорят о том, как это описать. Мнения самой змеи о политическом статусе Палестины неизвестны. |
Expressing political opinions about working conditions in mines, that business at Sadler's Wells. |
Выражаете свое мнение по поводу условий работы в шахтах, и тот случай в Сэдлерс-Уэллс. |
Следовало бы строжайше запретить всякие политические воззрения. |
|
The government says it is committed to democracy and respects human rights, adding it has no political prisoners and that it has not jailed anyone for expressing their opinions. |
Правительство утверждает, что привержено демократии и уважает права человека, вдобавок не имеет политзаключённых и никого не сажают в тюрьму за выражение собственного мнения. |
Certainly, I approve of political opinions, but there are people who do not know where to stop. |
Разумеется, я уважаю политические убеждения, но есть люди, не знающие ни в чем меры. |
Different opinions exist regarding the degree of political freedom in Georgia. |
Существуют различные мнения относительно степени политической свободы в Грузии. |
Actually, I was victimised for my political opinions. |
По сути дела, я был наказан за мои политические взгляды. |
Over-reliance on focusing on opinions regarding social issues to draw conclusion about political polarization is not a valid measurement to fully represent the concept. |
Чрезмерная зависимость от сосредоточения внимания на мнениях по социальным вопросам для того, чтобы сделать вывод о политической поляризации, не является адекватным измерением для полного представления этой концепции. |
In its application, therefore, there is to be no discrimination on grounds of sex, race, ethnicity, religion, political opinions, economic status, culture or any other grounds. |
Таким образом, при его применении и соблюдении не допускается никакая дискриминация по признаку пола, расовым, этническим, религиозным, политическим, экономическим, культурным или иным мотивам. |
Thus, the opinions regarding this affair further perpetuated separation between the right and left political parties. |
Таким образом, мнения относительно этого дела еще больше увековечили разделение между правыми и левыми политическими партиями. |
The minister is forbidden to use his authority to force his political opinions on others. |
Министру запрещается использовать свой авторитет для навязывания другим своих политических взглядов. |
It makes no discrimination as to nationality, race, religious beliefs, class or political opinions. |
Он не допускает дискриминации по национальному, расовому, религиозному, классовому или политическому признаку. |
And I have my own opinions about political correctness, but I was just like, It's Gary Oldman. |
И у меня есть свое собственное мнение о политкорректности, но я просто подумал, что это Гэри Олдман. |
He changed from the grocer Lehongre but kept the butcher, fat Charles, because of his political opinions. |
Лантье переменил также и бакалейщика Леонгра и оставил только толстого мясника Шарля с улицы Полонсо: они сходились в политических убеждениях. |
This page is about the region, for political expressions/positions/opinions there is Nagorno-Karabakh Republic POV fork. |
Эта страница о регионе, для политических выражений/позиций/мнений существует Нагорно-Карабахская Республика POV fork. |
These can include political opinions, national allegiances, and cultural or religious beliefs. |
Они могут включать в себя политические убеждения, национальную принадлежность и культурные или религиозные убеждения. |
As far as I am concerned, I have no longer any political opinions; let all men be rich, that is to say, mirthful, and I confine myself to that. |
Что ж, у меня нет больше политических убеждений; пускай все люди будут богаты, пускай радуются жизни -вот все, чего я хочу. |
Not many people came to these soirees at the chemist's, his scandal-mongering and political opinions having successfully alienated various respectable persons from him. |
На этих воскресных вечеринках у фармацевта народу бывало немного, - злой язык хозяина и его политические взгляды мало-помалу оттолкнули от него людей почтенных. |
The article is mischievously biased against majority of Indians and some political parties and is full of such biased opinions. |
Эта статья злонамеренно предвзята по отношению к большинству индийцев и некоторым политическим партиям и полна таких предвзятых мнений. |
It is a part of Mr. Tulkinghorn's policy and mastery to have no political opinions; indeed, NO opinions. |
Мастерски владея уменьем жить, мистер Талкингхорн вменил себе в обязанность не иметь политических убеждений, точнее - никаких убеждений. |
Mark D. Steinberg presents the conflicting beliefs and political opinions on the Kornilov Affair. |
Марк Д. Штейнберг представляет противоречивые убеждения и политические взгляды по делу Корнилова. |
Blogging was established by politicians and political candidates to express opinions on war and other issues and cemented blogs' role as a news source. |
Блоги были созданы политиками и политическими кандидатами для выражения мнений по военным и другим вопросам и закрепили роль блогов как источника новостей. |
Citizens were said to be able to express opinions to the congresses on political, economic, social, and cultural issues. |
Утверждалось, что граждане могут выражать свои мнения на съездах по политическим, экономическим, социальным и культурным вопросам. |
Его разлучили с ним из-за политических убеждений. |
|
She held strong political opinions and provoked many people with her views on women's rights. |
Она придерживалась сильных политических взглядов и провоцировала многих людей своими взглядами на права женщин. |
We have chosen to avoid political debate and instead engage in dialogue in order to maintain what we fondly call our bipartisan friendship. |
Мы решили избегать споров о политике и вместо этого вести диалог, чтобы поддерживать, как мы с любовью её называем, нашу двухпартийную дружбу. |
Мы думаем, что имеем все политические свободы. |
|
The representative of the Democratic People's Republic of Korea requested that political issues not be raised in this forum. |
Представитель Корейской Народно-Демократической Республики просил не поднимать на этом форуме политических вопросов. |
He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns. |
Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями. |
Political dialogue and understanding, the best way to achieve peace, must prevail over the horrors of war. |
Политический диалог и взаимопонимание - лучший путь для достижения мира, и они должны восторжествовать над ужасами войны. |
We therefore call on the South African authorities to redouble their efforts to stem the rising tide of political violence. |
Поэтому мы призываем южноафриканские власти активизировать свои усилия, с тем чтобы подавить нарастающую волну политического насилия. |
Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself. |
И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны. |
New opportunities were created for closer political and economic cooperation throughout Europe, including new pan-European security structures. |
Появились новые возможности для более тесного политического и экономического сотрудничества во всей Европе, включая новые структуры общеевропейской безопасности. |
Worrying as it is, could the rise of political Islamism in places such as Egypt, Tunisia or Algeria have been avoided? |
Все это вызывает тревогу, но можно ли было предотвратить усиление политического исламизма в таких местах, как Египет, Тунис и Алжир? |
Those arrests of pro-Russians — or kidnappings, as human rights activists describe them — have become a prominent weapon in Lyashko’s political arsenal. |
Эти аресты пророссийских ополченцев — или похищения, как их называют правозащитники — стали важным оружием в политическом арсенале Ляшко. |
The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says. |
«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко. |
Moscow, instead, has opposed the removal of Syria’s elected government by force, and has advocated for change through a political process. |
Москва против силового свержения избранного сирийского правительства и выступает за перемены через политической процесс. |
The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country. |
Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране. |
Obama has today — as he did at the outset of his tenure — the ingrained skepticism about the capacity of military force to produce political change that we associate with realism. |
Обама сегодня, как и в самом начале своего президентства, глубоко сомневается в способности военной силы породить те политические изменения, которые мы связываем с реализмом. |
Will the Kremlin accept the political realities of limited U.S. arms sales to Ukraine but conclude that it does not change the fundamental balance of power on the ground? |
Смирится ли Кремль с политической реальностью ограниченных продаж летального оружия Украине, поняв при этом, что такие продажи не могут коренным образом поменять баланс сил на местах? |
To turn back would jeopardize the long-term strategic interests of both countries for short-term political expediency. |
Поворот вспять поставит под угрозу долговременные стратегические интересы обеих стран ради кратковременной политической выгоды. |
This season on Political Animals... |
Ранее в сериале... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political opinions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political opinions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, opinions , а также произношение и транскрипцию к «political opinions». Также, к фразе «political opinions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.