Population speaking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
population survey - обследование населения
population's demands - требования населения
population or - населения или
population-based surveys - обследования населения
high population - высокая населения
one quarter of the population - четверть населения
in the overall population - в общей численности населения
supply of the population - снабжения населения
make up the population - составляют население
support the population - поддержки населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
speaking clearly - говоря ясно
physically speaking - физически говоря
are strictly speaking - строго говоря
correctly speaking - правильно говорить
mathematically speaking - математически говоря
speaking to an audience - выступая перед аудиторией
i'm german speaking - я немецкоязычной
speaking competition - говоря конкуренция
speaking books - говорящие книги
martin speaking - мартин говоря
Синонимы к speaking: oral presentation, speechmaking, public speaking
Антонимы к speaking: nonspeaking, listening, suppressing, repressing, refraining
Значение speaking: used for or engaged in speech.
The Russian-speaking population of Texas has continued to grow in the sector of “American husbands-Russian wives”. |
Русскоязычное население Техаса продолжало расти в секторе “американские мужья-русские жены. |
Generally speaking, the eastern population migrates from southern Canada and the Midwest United States almost directly south toward Mexico. |
Вообще говоря, Восточное население мигрирует из Южной Канады и Среднего Запада Соединенных Штатов почти непосредственно на юг в сторону Мексики. |
By now, sheikhs, or converts to Islam, make up more than half of the total Kalasha-speaking population. |
К настоящему времени шейхи, или новообращенные в ислам, составляют более половины всего населения, говорящего на языке Калаша. |
English is the most-spoken language in Kansas, with 91.3% of the population speaking only English at home as of the year 2000. |
Английский язык является самым распространенным языком в Канзасе, где 91,3% населения говорит только на английском языке дома по состоянию на 2000 год. |
The medieval Arab slave trade in the Sudan drove a wedge between the Arabic-speaking groups and the indigenous Nilotic populations. |
Средневековая арабская работорговля в Судане вбила клин между арабоязычными группами и коренным Нилотским населением. |
After Israel, the United States has the second-largest Hebrew-speaking population, with about 220,000 fluent speakers, mostly from Israel. |
После Израиля Соединенные Штаты занимают второе место по численности населения, говорящего на иврите, и насчитывают около 220 000 свободно говорящих людей, в основном из Израиля. |
Cameroon has substantial English- and French-speaking populations as a legacy of its colonial past as British Southern Cameroons and French Cameroun. |
Камерун имеет значительное англо - и франкоязычное население, являющееся наследием его колониального прошлого в виде британских южных Камерунов и французских Камерунов. |
Bantu-speaking populations, who were probably from central Africa, migrated to the southern parts of the country. |
Люди, говорящие на языке банту, которые, вероятно, были выходцами из Центральной Африки, мигрировали в южные районы страны. |
More than half of the world's native English-speaking population is American. |
Более половины англоязычного населения планеты составляют американцы. |
In parts of the Horn of Africa, the local Afroasiatic speaking populations have long adhered to a construct similar to that of the Sahara, Nile and Maghreb. |
В некоторых районах Африканского Рога местное афроазиатское говорящее население уже давно придерживается концепции, сходной с концепцией Сахары, Нила и Магриба. |
Place names of Slavic origin abound in Romania, indicating that a numerous Slavic-speaking population used to live in the territory. |
Топонимы славянского происхождения изобилуют в Румынии, указывая на то, что на этой территории проживало многочисленное Славяноязычное население. |
Exceptions to this rule are Sami, who are genetically associated with populations speaking languages from other language families. |
Он окончил среднюю школу Мидвуда в Бруклине, а затем начал учиться в Университете Лонг-Айленда, но вскоре перешел в Колумбийский университет. |
The British captured Nova Scotia from France in 1713, which still had a significant French-speaking population. |
Англичане захватили Новую Шотландию у Франции в 1713 году, где все еще было значительное франкоязычное население. |
The term Hong Konger is widely used by both the English-speaking population in Hong Kong and the outside world. |
Термин Hong Konger широко используется как англоязычным населением Гонконга, так и внешним миром. |
A sizeable share of those are Arab Christians proper, and affiliated Arabic-speaking populations of Copts and Maronites. |
Значительная часть из них-собственно арабские христиане и примыкающее к ним арабоязычное население коптов и маронитов. |
A significant number of the offspring from the white and slave unions were absorbed into the local proto-Afrikaans speaking white population. |
Значительное число потомков белых и рабовладельческих союзов было поглощено местным протоафриканскоязычным белым населением. |
Therefore, both ancestries are distinct, unique to, and considered the signature autosomal genetic ancestry of Cushitic and Semitic speaking HOA populations. |
Таким образом, оба предка различны, уникальны и считаются сигнатурными аутосомно-генетическими предками Кушитских и семитских говорящих популяций Хоа. |
Much of the population indeed remained German-speaking, especially in the towns. |
Большая часть населения действительно оставалась немецкоговорящей, особенно в городах. |
The current use of words instead of imagery is an obvious move against the non-English-speaking population of the United States. |
Использование надписей вместо образов - это очевидный выпад против неанглоговорящего населения США. |
James is a popular name worldwide, but it is most commonly seen in English-speaking populations. |
Джеймс-популярное имя во всем мире, но чаще всего оно встречается в англоязычном населении. |
The lingua franca is Afrikaans, although some urban areas, especially Cape Town, have a large English speaking population. |
Лингва франка-это африкаанс, хотя в некоторых городских районах, особенно в Кейптауне, проживает большое англоязычное население. |
Ambassador Marmei noted that roughly a quarter of Estonia’s population is Russian-speaking, although he said they are thoroughly integrated into Estonian society. |
Посол Мармей отметил, что примерно четверть населения Эстонии — это этнические русские, хотя, по его словам, они прочно интегрированы в эстонское общество. |
Thus the English-language group in this country draws much of its strength from the English-speaking population of our neighbour. |
Таким образом, англоязычная группа в этой стране черпает большую часть своей силы из англоязычного населения нашего соседа. |
The place where there are many representatives of Russian-speaking population of New York So half a million people |
Район проживания многих представителей русскоязычного населения Нью-Йорка, составляющего более миллиона человек. |
Born in Verchères, Lower Canada, Cabana was important to the history of Canada and particularly to the French-speaking population of the Eastern Townships. |
Родившийся в Вершере, Нижняя Канада, кабана был важен для истории Канады и особенно для франкоязычного населения восточных городов. |
It peaks among Egyptian Copts in Sudan, and is also found at high frequencies among other Afro-Asiatic-speaking populations in the Nile Valley and the Horn of Africa. |
Он достигает максимума среди египетских коптов в Судане, а также встречается с высокой частотой среди других афро-азиатских говорящих популяций в долине Нила и на Африканском Роге. |
Yezidis are Kurdish-speaking population, not Kurdish. |
Езиды являются курдами русскоязычного населения, а не курдский. |
The Spanish-speaking Caribbean populations are primarily of European, African, or racially mixed origins. |
Испаноязычное население Карибского бассейна в основном имеет европейское, африканское или расово смешанное происхождение. |
A former Portuguese enclave, Silvassa has a significant Roman Catholic population, speaking a distinct dialect of Portuguese. |
Бывший португальский анклав, Сильвасса имеет значительное римско-католическое население, говорящее на отличном диалекте португальского языка. |
Meanwhile, in the predominantly Russian-speaking east, a large portion of the population opposed the Euromaidan protests, instead supporting the Yanukovych government. |
Между тем, на преимущественно русскоязычном востоке значительная часть населения выступила против Евромайдана, вместо этого поддержав правительство Януковича. |
Italiote refers to a pre-Roman empire Greek-speaking population in southern Italy. |
Italiote относится к грекоязычному населению доримской империи в Южной Италии. |
As the researcher says, “Here was a priest speaking to a tiny population in a mostly atheist country, and he was still looped into the latest from the Kremlin.” |
Как отмечает научный работник, «обращаясь к немногочисленным жителям атеистической — по большей части — страны, священник был все еще „подключен к источнику последних новостей Кремля». |
There is also a large French-speaking population in Manitoba. |
Кроме того, в Манитобе проживает большое франкоязычное население. |
Telangana, with a sizeable Urdu-speaking Muslim population, has two languages, Telugu and Urdu, as its official languages. |
Телангана, где проживает значительное мусульманское население, говорящее на урду, имеет два официальных языка-телугу и урду. |
Bantu populations grouped with other Niger-Congo-speaking populations from West Africa. |
Популяции банту группируются вместе с другими нигеро-Конго-говорящими популяциями из Западной Африки. |
Every language has its noted stylists that the vast bulk of the speaking population can only vainly hope to emulate. |
У каждого языка есть свои известные стилисты, которым подавляющая часть говорящего населения может лишь напрасно надеяться подражать. |
In the rest of the country, 97.6% of the population is capable of speaking English, but only 7.5% can speak French. |
В остальной части страны 97,6% населения может говорить по-английски, но только 7,5% могут говорить по-французски. |
The state, law, and increasingly education used French, yet more than half the Belgian population were speaking a variety of Dutch. |
Государство, право и образование все чаще пользовались французским языком, однако более половины бельгийского населения говорило на различных голландских языках. |
Watchdog organizations should challenge disinformation and launch professionally produced, authoritative information sources targeted at Russian-speaking populations. |
Наблюдающие организации должны бороться с дезинформацией и создавать профессиональные и авторитетные источники информации, ориентированные на русскоязычную аудиторию. |
Austria, Switzerland, and Liechtenstein each have a German-speaking majority, though the vast majority of the population do not identify themselves as German anymore. |
Австрия, Швейцария и Лихтенштейн имеют немецкоговорящее большинство, хотя подавляющее большинство населения больше не идентифицирует себя как немцев. |
Rural Salars can speak Salar more fluently while urban Salars often assimilate more into the Chinese-speaking Hui Muslim population. |
Сельские салары могут говорить на саларском языке более свободно, в то время как городские салары часто ассимилируются с Китайскоязычным мусульманским населением Хуэй. |
The majority of the Libyan population is today identified as Arab, that is, Arabic-speaking and Arab-cultured. |
Большинство ливийского населения сегодня идентифицируется как арабы, то есть арабоязычные и Арабо-культурные. |
I have since corrected the page List of countries by English-speaking population. |
С тех пор я исправил список стран на странице по англоязычному населению. |
In 1938, prior to the German occupation of Czechoslovakia, the city population totaled about 8,000 mostly German-speaking inhabitants. |
В 1938 году, до немецкой оккупации Чехословакии, население города составляло около 8000 человек, в основном немецкоязычных жителей. |
That's like comparing the population of the world to the population of Los Angeles, proportionally speaking. |
Это похоже на сравнение населения мира с населением Лос-Анджелеса, соотношение такое же. |
Around 12,000 of them took part in the migration, about a fifth of the colony’s Dutch-speaking white population at the time. |
Около 12 000 из них приняли участие в миграции, примерно пятая часть голландскоязычного белого населения колонии в то время. |
Currently, about two - thirds of its pages are devoted to the English - speaking population. |
В настоящее время около двух третей ее страниц посвящено англоязычному населению. |
Half of Ukraine’s population is Russian-speaking in various degrees. |
Половина населения Украины в той или иной степени является русскоговорящей. |
The French-speaking bourgeoisie showed little respect for the Dutch-speaking part of the population. |
Франкоязычная буржуазия проявляла мало уважения к голландскоязычной части населения. |
Although all Arab states have Arabic as an official language, there are many non-Arabic-speaking populations native to the Arab world. |
Хотя все арабские государства имеют арабский язык в качестве официального языка, существует много неарабскоязычных народов, являющихся коренными жителями арабского мира. |
The entire population enjoys equal rights arising from compulsory health insurance and voluntary health insurance. |
Все население пользуется равными правами, что обусловлено наличием обязательного и добровольного медицинского страхования. |
95% населения проголосовало за. |
|
Because the population keeps growing, and no one here ever graduates. |
Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался. |
One third of its houses were damaged or destroyed, and the city lost half of its population. |
Одна треть его домов была повреждена или разрушена, и город потерял половину своего населения. |
As a result, the unemployed were deported to the Chinese mainland, and the population of Hong Kong dwindled from 1.6 million in 1941 to 600,000 in 1945. |
В результате безработные были депортированы на материковую часть Китая, а население Гонконга сократилось с 1,6 миллиона в 1941 году до 600 тысяч в 1945 году. |
Among the general human population, the dogs are simultaneously viewed affectionately and as a problem, but moreover they are generally tolerated. |
Среди общей человеческой популяции собаки рассматриваются одновременно с любовью и как проблема, но более того, они обычно терпимы. |
In Constantinople, about one-fifth of the population consisted of slaves. |
В Константинополе около одной пятой населения составляли рабы. |
The population of Bogotá alone has increased from just over 300,000 in 1938 to approximately 8 million today. |
Население одной только Боготы увеличилось с чуть более 300 000 человек в 1938 году до приблизительно 8 миллионов сегодня. |
Further, the numbers make no sense-Madeira has the eleventh-highest population of Anglicans and Methodists? |
Далее, цифры не имеют смысла-Мадейра имеет одиннадцатую по численности популяцию англиканцев и методистов? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «population speaking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «population speaking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: population, speaking , а также произношение и транскрипцию к «population speaking». Также, к фразе «population speaking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.