Postal deliveries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Postal deliveries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почтовые поставки
Translate

- postal [adjective]

adjective: почтовый

noun: открытка

  • postal regulations - почтовые правила

  • postal address - почтовый адрес

  • giro postal order - перевод в почтовой системе жиросчетов

  • postal branches - почтовые филиалы

  • postal identification - почтовый идентификационный

  • postal index - почтовый индекс

  • development of postal services - развитие почтовых услуг

  • postal operations - почтовые операции

  • postal costs - почтовые расходы

  • postal money orders - почтовые денежные переводы

  • Синонимы к postal: mail, messenger, carrier, epistolary, airmail, express, special delivery, registered, insured, post office

    Антонимы к postal: electronic communication, email, acquisition, act of receiving, act of receiving goods, action of receiving, amount goods received, amount received, moderate, normal

    Значение postal: of or relating to the post office or the mail.

- deliveries

поставки

  • separate deliveries - отдельные поставки

  • future deliveries - поставки в будущем

  • wrong deliveries - неправильные поставки

  • timeliness of deliveries - своевременность поставок

  • deliveries financing - финансирование поставок

  • recent deliveries - последние поставки

  • our deliveries - наши поставки

  • make deliveries - поставки замыкающих

  • record deliveries - запись поставки

  • deliveries only - только поставки

  • Синонимы к deliveries: births, consignments, conveyances, supplies, birth, deliverances, parturitions, releases, confinements, delivery

    Антонимы к deliveries: captures, deaths, absolute silence, acquisition, act of receiving goods, apocalypse, capture, collections, complete silence, confinements

    Значение deliveries: A giving birth; childbirth.



In November 2013, Amazon announced a partnership with the United States Postal Service to begin delivering orders on Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Amazon объявила о партнерстве с почтовой службой Соединенных Штатов, чтобы начать доставку заказов по воскресеньям.

These peculiarities can cause serious problems for newcomers and visitors, especially in the older areas of the city, and may even affect postal and other deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти особенности могут вызвать серьезные проблемы у приезжих и гостей города, особенно в старых районах, и даже повлиять на почтовые и другие доставки.

Young Andrews, the driver of the postal van, doesn't seem able to remember delivering it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Эндрюс - шофер почтового фургона - не припоминает, чтобы доставлял его.

The Commission ordered the structural separation of the normal postal services from business deliveries by Deutsche Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия распорядилась о структурном отделении обычных почтовых услуг от коммерческих поставок Deutsche Post.

The areas with the greatest predicted job-loss are retail, postal, and travel agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области с наибольшей прогнозируемой потерей рабочих мест-это розничная торговля, почта и туристические агентства.

The gunship on station immediately began delivering fire and called for additional assistance, while the FAC radioed for air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой вертолет на станции немедленно начал вести огонь и вызвал дополнительную помощь, в то время как КВС по радио запросил поддержку с воздуха.

So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание?

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

Our postal facilities are extremely inadequate in the rural districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба в загородной местности работает из рук вон плохо.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

This famously bad idea dispersed radiation across the globe, spawning tropical auroras and delivering a debilitating electromagnetic pulse to Hawaiian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой откровенно неудачной идеи радиация распространилась по всему миру, породив северные сияния в тропиках и нанеся мощный удар электромагнитного импульса по Гавайям.

A user can split an order line into multiple deliveries, but can retain the price and other order conditions from the original order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может разделить строку заказа на несколько поставок при сохранении цены и других условий заказа из исходной строки заказа.

I hope your man's better at delivering goods than looking pretty, 'cause he sure as hell ain't much of a looker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь твой наемник доставляет товар лучше чем он выглядит, так как выглядит он довольно хреново.

But she's taken a postal course and has good speeds in typing and Pitman shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она закончила заочные курсы, и научилась быстро печатать и стенографировать по методу Питмана.

Sounds like I'm searching the postal worker database for any Matt L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, мне придется прошерстить базу почтовых служащих в поисках любого Мэтта Л.

Is the Cage family no longer making deliveries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве семья Кейдж больше не занимается поставками?

At the lion's pride ball, the gold level boosters Tell me that the hellcats delivering their season football tickets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на вечере чествования Львов наши спонсоры признаются, что получение сезонных абонементов на футбол из рук Чертовок

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

The car rattled away, delivering the four lawbreakers from their well-deserved punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина забренчала всеми своими частями и быстро унеслась, увозя от справедливого наказания четырех правонарушителей.

She believes we're all deliverymen, milkmen, postal workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы для неё... разносчики, молочники, почтальоны.

Are we delivering food to a movie set by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы случайно доставляем еду не на съёмочную площадку?

Mother, like the postal service, the police delivers parcels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, полиция как почта. Доставляет посылку на дом.

That's why your postal worker saw me and that's why you need to keep looking for your leaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому ваш работник почты видел меня и поэтому вам стоит продолжать поиски вашего осведомителя

Uniquely gifted postal workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникально одаренные почтовые работки.

About delivering the weed, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О поставках травы, мужик.

Remember, never attack a real postal employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните: никогда не нападайте на настоящего почтальона.

All right, Danny said he wanted to start making some deliveries, get some tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни сказал, что хочет начать развозить заказы, получать чаевые.

The simplest method for delivering a nuclear weapon is a gravity bomb dropped from aircraft; this was the method used by the United States against Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшим способом доставки ядерного оружия является гравитационная бомба, сброшенная с самолета; именно этот метод использовали Соединенные Штаты против Японии.

After Reagan's death, the United States Postal Service issued a President Ronald Reagan commemorative postage stamp in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Рейгана почтовая служба США выпустила памятную почтовую марку президента Рональда Рейгана в 2005 году.

Notes were attached to some of the deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К некоторым поставкам прилагались записки.

Once he is back home and sitting on the stair leading to his front door, the postal service arrives with a package which is delivered via a horse drawn carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он возвращается домой и садится на ступеньку, ведущую к его парадной двери, приходит почтовая служба с пакетом, который доставляется через запряженную лошадьми карету.

Nordic countries were pioneers in liberalizing energy, postal, and other markets in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандинавские страны были пионерами в либерализации энергетических, почтовых и других рынков в Европе.

Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира.

However, the emergence of e-commerce has provided a more practical and effective way of delivering the benefits of the new supply chain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако появление электронной торговли обеспечило более практичный и эффективный способ получения выгод от новых технологий цепочки поставок.

Each plant has been delivering more than 3,000 litres of arsenic and iron-free water daily to the rural community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый завод ежедневно поставляет в сельскую общину более 3000 литров воды, не содержащей мышьяка и железа.

These became available in the U.S. in 1861, but the first official postal stationery were the 1838 embossed letter sheets of New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали доступны в США в 1861 году, но первыми официальными почтовыми принадлежностями были тисненые листы 1838 года из Нового Южного Уэльса.

Another suspicious package addressed to Waters resulted in the evacuation of a U.S. Postal Service facility in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один подозрительный пакет, адресованный Уотерсу, привел к эвакуации объекта почтовой службы США в Лос-Анджелесе.

In 2008, the United States Postal Service unveiled a stamp bearing Rawlings' image, in her honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году почтовая служба США представила марку с изображением Роулингс в ее честь.

Israel's postal service quoted from the previous Leviticus verse when it commemorated the Universal Declaration of Human Rights on a 1958 postage stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Израиля процитировала предыдущий стих из Книги Левит, когда она отмечала Всеобщую Декларацию прав человека на почтовой марке 1958 года.

The films are delivered individually via the United States Postal Service from regional warehouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы доставляются индивидуально через почтовую службу Соединенных Штатов с региональных складов.

The United States Postal Service issued a 22-cent postage stamp in his honor on August 3, 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Соединенных Штатов выпустила 22-центовую почтовую марку в его честь 3 августа 1987 года.

In 2015, the U.S. Postal Service issued a 'forever stamp' honoring Newman, which went on sale September 18, 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году почтовая служба США выпустила вечную марку в честь Ньюмена, которая поступила в продажу 18 сентября 2015 года.

The postal system established during the Edo period was even more effective, with average speeds of 125–150 km/day and express speed of 200 km/day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая система, созданная в период Эдо, была еще более эффективной, со средней скоростью 125-150 км/день и экспресс-скоростью 200 км / день.

A mailing list sometime can also include information such as phone number, postal address, fax number and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда список рассылки может также включать в себя такую информацию, как номер телефона, почтовый адрес, номер факса и многое другое.

It is the equivalent of a letter box in the postal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это эквивалент почтового ящика в почтовой системе.

The United States Postal Service operates post offices in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба Соединенных Штатов управляет почтовыми отделениями в Манхэттене.

He became one of the pioneers of international postal flight, in the days when aircraft had few instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал одним из пионеров международных почтовых полетов, в те времена, когда у самолетов было мало приборов.

In 1948 a 3¢ stamp was made in his honor by the U.S. Postal Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1948 году почтовая служба США изготовила в его честь марку достоинством в 3 цента.

Recently a second flooring using folding shelves has been used to aid postal companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невысокий мужчина средних лет, одетый с темными курчавыми волосами и большим носом.

The SS also stole deliveries of food intended for prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсэсовцы также похищали продукты питания, предназначенные для заключенных.

However, Istanbul only became the official name of the city in 1930 by the revised Turkish Postal Law as part of Atatürk's reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Стамбул стал официальным названием города только в 1930 году по пересмотренному турецкому почтовому закону в рамках реформ Ататюрка.

Tevye is delivering milk, pulling the cart himself, as his horse is lame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тевье развозит молоко, сам тащит телегу, так как его лошадь хромает.

He finished his career with the Postal service on 31 December 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закончил свою карьеру в почтовой службе 31 декабря 1953 года.

A Registered Mail pouch came also with a leather bottom and had a special postal lock to secure the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет для заказной почты также имел кожаное дно и специальный почтовый замок для фиксации содержимого.

Despite this, postal officers often still did not allow newspapers to be carried in the official portmanteau with the regular mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, почтовые служащие часто все же не разрешали перевозить газеты в официальном чемодане вместе с обычной почтой.

Newspapers and magazines are also sent through postal services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты и журналы также отправляются по почте.

There are a number of synonyms for postal code; some are country-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд синонимов для обозначения почтового индекса; некоторые из них относятся к конкретной стране.

Postal services have their own formats and placement rules for postal codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые службы имеют свои собственные форматы и правила размещения почтовых индексов.

Since autumn 2017 Postnord no longer require signature for delivering registered mail from China Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С осени 2017 года Postnord больше не требует подписи для доставки заказной почты из China Post.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «postal deliveries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «postal deliveries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: postal, deliveries , а также произношение и транскрипцию к «postal deliveries». Также, к фразе «postal deliveries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information