Recent deliveries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recent deliveries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последние поставки
Translate

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный

  • another recent development - еще одно недавнее развитие

  • improvements of recent years - улучшения последних лет

  • more recent years - более поздние годы

  • recent gains - последние достижения

  • recent climate - недавний климат

  • recent inquiry - недавний запрос

  • due to the recent - В связи с недавним

  • development in recent years - развитие в последние годы

  • growth in recent years - рост в последние годы

  • given recent events - принимая во внимание последние события

  • Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently

    Антонимы к recent: last, past, old, ancient

    Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.

- deliveries

поставки

  • unauthorized deliveries. - несанкционированные поставки.

  • consolidated deliveries - консолидированные поставки

  • make part deliveries - осуществлять поставки деталей

  • deliveries occurred - поставки произошло

  • deliveries from - поставки из

  • birth deliveries - поставки рождаемости

  • their deliveries - их поставки

  • facility-based deliveries - объекта на основе поставки

  • number of deliveries - количество поставок

  • planning of deliveries - планирование поставок

  • Синонимы к deliveries: births, consignments, conveyances, supplies, birth, deliverances, parturitions, releases, confinements, delivery

    Антонимы к deliveries: captures, deaths, absolute silence, acquisition, act of receiving goods, apocalypse, capture, collections, complete silence, confinements

    Значение deliveries: A giving birth; childbirth.



The recent France-Germany-Russia summit did not live up to either the dark fears or the exaggerated hopes expressed on the eve of the meeting in Deauville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошедший на днях франко-немецко-российский саммит не оправдал ни мрачных опасений, ни чрезмерных надежд, которые появились накануне встречи в Довиле.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш недавний прогресс — договор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру.

In recent months, he had practiced dismantling and reassembling the proper sections of this particular piece of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавнем прошлом Малакар практиковался правильно разбирать и собирать секции этих разрозненных частей оборудования.

We piled into the street amidst the grandest uproar in Oar's recent history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выскочили на улицу и очутились посреди величайшего столпотворения в новейшей истории города.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях.

The Government's recent security efforts to put an end to terrorism had met with some success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние усилия правительства в области безопасности, направленные на подавление терроризма, были отчасти успешными.

Today, of course, we know the answer to the recent ideas of some that the machine tool industry is no longer feast or famine in its nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы, конечно, знаем, верны ли предположения о том, что станкостроение утратило резко циклический характер.

When you make an update to your profile or hit a professional milestone such as a work anniversary, these updates are visible to your connections on your Recent Activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внесении вами изменений в свой профиль или при наступлении значимого события в карьере (например, профессионального юбилея) соответствующие обновления в разделе вашей недавней активности будут доступны для просмотра вашим контактам.

A recent surge has put Lula within 5 or 6 points of a first-round win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавний всплеск предвыборной борьбы переместил его на 5 или 6 пунктов ближе к возможности победы в первом раунде.

Even in Japan, the recent recovery was almost entirely led by exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Японии недавнее восстановление произошло почти полностью благодаря экспорту.

This view is also confirmed by the RSI’s recent peak above its own downward-sloping trend and its inability to break below the key 40 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту точку зрения также подтверждает недавний максимум RSI выше нисходящего тренда, и то, что он не смог пробиться ниже ключевого уровня 40.

His recent ultimatum to the U.S. is proof that he’s willing to play the escalation game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последний ультиматум Соединенным Штатам — это доказательство готовности идти на эскалацию.

Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении.

This famously bad idea dispersed radiation across the globe, spawning tropical auroras and delivering a debilitating electromagnetic pulse to Hawaiian cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этой откровенно неудачной идеи радиация распространилась по всему миру, породив северные сияния в тропиках и нанеся мощный удар электромагнитного импульса по Гавайям.

Experimentation with illegal drugs does remain common, but proportions have fallen again in recent years to a quarter of 15-year-old boys and a fifth of 15-year-old girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспериментирование с запрещенными наркотиками по-прежнему широко распространено, но и здесь в последние годы наблюдается тенденция к снижению: до 25% у мальчиков 15-летнего возраста и до 20% у девочек того же возраста.

A user can split an order line into multiple deliveries, but can retain the price and other order conditions from the original order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может разделить строку заказа на несколько поставок при сохранении цены и других условий заказа из исходной строки заказа.

It is undoubtedly the case that PPP quality needs to improve, and recent reports have addressed this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, качество метода с использованием паритетов покупательной способности необходимо улучшить, и в последних докладах затрагивалась эта проблема.

In recent years few industries would appear to offer less rewarding prospects for continued growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последние годы осталось мало отраслей, менее перспективных с точки зрения долгосрочного роста.

During a recent visit to Kyiv, I heard a wide range of views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей недавней поездки в Киев я слышала очень разные ответы.

Probably, Washington's growing tendency in recent years to use the military for problem-solving also has something to do with the time pressure built into democratic mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Вероятно, растущая в последнее время склонность Вашингтона решать проблемы военным путем отчасти связанна с давлением времени, порожденным демократическими механизмами.

At its most recent meeting in May, the South African Reserve Bank (SARB) chose to hold interest rates steady at 5.50%, though two of the bank’s seven members voted for an increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом последнем заседании в мае Южноафриканский Резервный Банк (ЮАРБ) принял решение сохранить процентные ставки без изменений на уровне 5.50%, хотя два из семи представителя банка проголосовали за повышение.

Recent advances in joint policies – the European arrest warrant, for example, – lead some to see a link, but this does not seem realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние достижения в проведении совместной политики, как, например, введение европейского ордера на арест, наводят некоторых на мысль об имеющейся связи, но это не кажется реалистичным.

Not all of the recent political unrest is unwelcome; a lot of it may lead to better governance and greater commitment to growth-oriented economic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все из последних политических волнений нежелательны; многие из них могут привести к лучшему управлению страной и проведению политики, более чётко ориентированной на экономический рост.

I hope your man's better at delivering goods than looking pretty, 'cause he sure as hell ain't much of a looker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь твой наемник доставляет товар лучше чем он выглядит, так как выглядит он довольно хреново.

You know the donor for the most recent kidney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете чья почка у вашей дочери?

Right, so you're a policeman delivering a critically ill man to the hospital, why would you spend time emptying his pockets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что ты полицейский, доставивший тяжелобольного в больницу, зачем тебе тратить время на проверку его карманов?

And, as our most recent addition to the staff, your transfer will be less of an upheaval for the mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как самый последний из всех сотрудников, ваш перевод будет меньшее потрясение для матерей.

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления.

Are we delivering food to a movie set by any chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы случайно доставляем еду не на съёмочную площадку?

Despite everyone's predictions, you've managed to pull ahead of Sebastian Blood in recent polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на общие предсказания, вы обошли Себастьяна Блада в последнем опросе.

However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3.

This one's the most recent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь в последний раз.

In turn, so swiftly did he become aware of a stress applied to him, that he saved himself by resistance or by delivering a lightning counter-stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но застать его самого врасплох никому не удавалось, и он всегда успевал отразить нападение или нанести сокрушительный контрудар.

Well, a recent investment opportunity fell through, leave us in a cash-poor position. We need 125,000 immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, поскольку недавний инвестиционный проект провалиться, оставив нас без гроша в кармане, нам срочно нужно 125 000.

We stop delivering... and he is not going to be... thrilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет поставок, и он будет... не в восторге.

About delivering the weed, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О поставках травы, мужик.

I guess I'm just good at delivering bad news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю я просто хорош в передаче плохих новостей.

Delivering millions of presents in one night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставлять миллионов подарков за одну ночь?

My recent experiments in this field have proven...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои недавние исследования на этом поприще показали...

However, the idea that lycanthropy could be transmitted in this way is not part of the original myths and legends and only appears in relatively recent beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако идея о том, что ликантропия может передаваться таким образом, не является частью оригинальных мифов и легенд и появляется только в относительно недавних верованиях.

Media attention in recent years has equated trolling with online harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание СМИ в последние годы приравняло троллинг к онлайн-преследованиям.

The simplest method for delivering a nuclear weapon is a gravity bomb dropped from aircraft; this was the method used by the United States against Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшим способом доставки ядерного оружия является гравитационная бомба, сброшенная с самолета; именно этот метод использовали Соединенные Штаты против Японии.

One of the most notable abdications in recent history is that of King Edward VIII of the United Kingdom and the Dominions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее заметных отречений в новейшей истории является отречение короля Соединенного Королевства и доминионов Эдуарда VIII.

The practice of not issuing permits on a true 'shall issue' basis has been the subject of recent litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика отказа в выдаче разрешений на основе истинного должен выдать была предметом недавних судебных разбирательств.

Given Pauling's recent success in discovering the Alpha helix, they feared that Pauling might also be the first to determine the structure of DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая недавний успех Полинга в открытии альфа-спирали, они опасались, что Полинг также может быть первым, кто определит структуру ДНК.

Pollution and habitat destruction have caused the extinction of a considerable number of snail species in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнение и разрушение среды обитания привели в последние годы к вымиранию значительного числа видов улиток.

These north doors would serve as a votive offering to celebrate the sparing of Florence from relatively recent scourges such as the Black Death in 1348.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти северные двери послужат обетованным подношением в честь спасения Флоренции от сравнительно недавних бедствий, таких как Черная смерть в 1348 году.

Recent developments consist of stacking multiple dies in single package called SiP, for System In Package, or three-dimensional integrated circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние разработки состоят из укладки нескольких матриц в один пакет, называемый SiP, для системы в пакете или трехмерной интегральной схемы.

Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира.

However, the emergence of e-commerce has provided a more practical and effective way of delivering the benefits of the new supply chain technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако появление электронной торговли обеспечило более практичный и эффективный способ получения выгод от новых технологий цепочки поставок.

The gunship on station immediately began delivering fire and called for additional assistance, while the FAC radioed for air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой вертолет на станции немедленно начал вести огонь и вызвал дополнительную помощь, в то время как КВС по радио запросил поддержку с воздуха.

A350 deliveries began in the second quarter of 2017, while the first A330-900neo flew in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки A350 начались во втором квартале 2017 года, в то время как первый A330-900neo вылетел в 2019 году.

The SS also stole deliveries of food intended for prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсэсовцы также похищали продукты питания, предназначенные для заключенных.

Tevye is delivering milk, pulling the cart himself, as his horse is lame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тевье развозит молоко, сам тащит телегу, так как его лошадь хромает.

Since autumn 2017 Postnord no longer require signature for delivering registered mail from China Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С осени 2017 года Postnord больше не требует подписи для доставки заказной почты из China Post.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent deliveries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent deliveries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, deliveries , а также произношение и транскрипцию к «recent deliveries». Также, к фразе «recent deliveries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information