Posture statement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Posture statement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поза заявление
Translate

- posture [noun]

noun: поза, положение, осанка, состояние, настроение, расположение духа

verb: ставить в позу, позировать

  • posture of armed neutrality - политика вооруженного нейтралитета

  • deterrence posture - стратегия сдерживания

  • sleeping posture - поза сна

  • formidable military posture - огромный военный потенциал

  • seat posture - поза сиденья

  • proper posture - правильная осанка

  • grip posture - сцепление поза

  • posture of the spine - поза позвоночника

  • strategic posture - стратегическое положение

  • great posture - большая осанка

  • Синонимы к posture: position, attitude, stance, pose, carriage, bearing, comportment, frame of mind, point of view, opinion

    Антонимы к posture: absence, malfunction, certainty, actuality, advantage, be as quiet as a mouse, be humble, be meek, be modest, be quiet

    Значение posture: a position of a person’s body when standing or sitting.

- statement [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вы увидите, как детектив-сержант Реннер нависает над мистером Коллардом, это как раз перед дачей показаний, в угрожающей позе.

Seventy-four percent agreed with this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

74 процента согласились с этим.

Also at the 34th meeting, after the adoption of the resolution, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made a concluding statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также на 34-м заседании после принятия вышеуказанной резолюции с заключительным заявлением выступил заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи.

We even now have a religious ritual, a posture, that holds the paradox between powerlessness and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть даже религиозный ритуал, поза, которая олицетворяет противоречие между бесправием и властью.

There's no vengeance in a doctor's scalpel But I understand your posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В скальпеле доктора нет никакой мести, но я понимаю Ваше положение.

I therefore strongly appeal to everybody who is going to make a statement to observe the time limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю всех, кто собирается выступить с заявлением, соблюдать регламент.

At your request, I shall try to shorten my statement and shall circulate the text of the full version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашей просьбе я постараюсь сократить свое выступление и распространю полный вариант текста.

Specifies the WHERE clause in the SELECT statement that selects the current row among rows with identical business keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает предложение WHERE в инструкции SELECT, которая выбирает текущую строку среди строк с одинаковыми бизнес-ключами.

The summary statement, moreover, may at any time be demanded by the Director General of the Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем запасов, находящихся на хранении на конец года, включая запасы агентов, патогенных организмов и токсинов, находящихся в процессе переработки.

Our initial reaction to the G-21 statement was disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша первоначальная реакция на заявление Группы 21 была сопряжена с разочарованием.

It is especially ironic that a Chicago politician such as Obama, who knows that many Polish Americans live in Illinois, would issue such a peculiar statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что особенно нелепо, именно такой политик как Обама, который начинал свою деятельность в Чикаго и знает, что многие американцы польского происхождения живут в Иллинойсе, допустил такое странное высказывание.

Muslim terrorist al-Zawahri made this statement .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский террорист Аль-Завахири сделал следующее заявление.

For the man who understands this, a house he owns is a statement of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для понимающего человека дом, которым он владеет, - выражение его жизни.

determination, wisdom, posture- excuse me, everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

упорство, мудрость, осанку... Простите, прошу минутку внимания.

Rubashov signed the statement, in which he confessed to having committed his crimes through counterrevolutionary motives and in the service of a foreign Power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов подписал последний пункт обвинения, в котором он признавался, что действовал из контрреволюционных убеждений и был платным агентом мирового капитализма.

Reversing a huge public statement this quickly is only gonna raise public suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое быстрое изменение серьезного официального заявления только усилит подозрения общественности.

The D.A. is referring to a supposed out-of-court statement of which we have no proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор ссылается на предполагаемые внесудебные заявления, наличие которых не доказано.

She entertained no visions of their ever coming into nearer union, and yet she had taken no posture of renunciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей никогда не приходило в голову, что их могут связать более тесные узы, хотя она не давала себе никаких зароков.

But let me read through the statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дай мне прочесть эти показания.

I let you stand by your statement to protect Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе написать заявление в защиту Шарлотты.

In her statement, she said her attacker was pulled off by a man dressed like a monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В показаниях она заявила, что нападавшего оттащил человек, одетый как монах.

It is quite certain that, but for his statement to Colonel Carbury, Mrs. Boynton's death would have been put down to natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь, если бы он не обратился к полковнику Карбери, смерть миссис Бойнтон приписали бы естественным причинам.

Mark,I'm sorry to barge in on you like this, but I still need to get your brother's statement,process him,you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, мне жаль, что приходится видеть всё это, но мне нужны показания твоего брата, и я должен осмотреть его.

We think you need to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы считаем, что тебе нужно выступить с заявлением...

I'm not willing to make a public statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не буду выступать с подобным заявлением.

Would you like to make a statement before I arrest you, Sire Uri?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотите ли зделать заявление прежде чем я вас арестую,Зайа Ури?

Are you as a company, moving forward, as the engine room of the greater organism, genuinely embracing and honouring the fundamentals underpinning the goals expressed in your mission statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве вы как компания не двигаетесь вперед, подобно машинному отделению большого организма, полностью следуя и уважая базовые принципы, лежащие в основе целей, выраженных в вашей миссии?

The lawyers think we have a really good shot at overturning this, and they're gonna make an official statement tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты думают, что у нас есть действительно хорошие шансы отменить приговор и они собираются сделать завтра официальное заявление.

If you'll excuse me. I'll have another officer come and take an official statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я попрошу другого офицера подойти и зафиксировать ваши показания.

You drafted the statement yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вы написали заявление.

Where it has been is deliberately hidden in the files of the officer who took the statement, Darren Wilden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где оно намерено было скрыто в документах офицера, который принял это заявление, Даррена Уилдена.

How you can possibly not understand this as a direct statement from the White House to the American public on the strength of the first couple's marriage is beyond my ability to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете не принимать это в качестве прямого заявления Белого Дома американскому народу о силе брака первой пары страны – я совершенно не понимаю.

But the fact that I can make that statement - _ - shows that I am through the first stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот факт, что я могу сделать это заявление, доказывает, что я миновал первый этап.

I reviewed every witness statement and the surveillance from the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрела показания всех свидетелей, и записи с камер отеля.

Because they had reasonable suspicion based on a reliable witness statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его арестовали потому что, у них были серьезные подозрения, основанные на заявлении надежного свидетеля.

It might be worth taking a formal statement, sir, purely for elimination purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, стоит взять показания для протокола, Сэр, только ради того, чтобы исключить из дела.

And again, yes, I slashed his tire as a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, я проколола его шину, чтобы проучить его.

You're simply reading from your statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто зачитываете свой официальный отчет.

He issued a statement to the Board of the Eastern Company in which he repudiated his contract and effectively handed the uncompleted ship back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал заявление правлению Восточной компании, в котором отказался от своего контракта и фактически вернул им недостроенный корабль.

All other co-routines have an accept clause preceding any co-call statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие подпрограммы имеют предложение accept, предшествующее любому оператору совместного вызова.

i haven't tried to trace an exactly identical statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не пытался проследить точно такое же утверждение.

In 1943, he asked the faculty to make a definitive statement about what general education ought to be, at the secondary as well as at the college level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году он попросил профессорско-преподавательский состав сделать окончательное заявление о том, каким должно быть общее образование, как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа.

Statement forms themselves are not statements and therefore cannot be proved or disproved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы высказываний сами по себе не являются высказываниями и поэтому не могут быть доказаны или опровергнуты.

Despite this statement from the IPS, conversion therapies are still performed in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это заявление IPS, конверсионная терапия все еще проводится в Индии.

The Court may not receive a juror’s affidavit of evidence of a juror’s statement on these matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд не может получить аффидевит присяжного заседателя, подтверждающий заявление присяжного заседателя по этим вопросам.

In a published statement on his website, Massa identified his declining health and the ongoing ethics investigation as the reasons for his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опубликованном заявлении на своем веб-сайте масса назвал причиной своего ухода ухудшение здоровья и продолжающееся расследование по вопросам этики.

The posture or gaze of a person while they browse-read a book while standing is often focused on as a contributory cause of the defecation urge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поза или пристальный взгляд человека, когда он просматривает-читает книгу, стоя, часто фокусируется на ней как на основной причине позыва к дефекации.

Depending on whether the practice is continued, the statement may need to be softened or adjusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, будет ли практика продолжена, это утверждение может нуждаться в смягчении или корректировке.

In your statement the first five points are demonstrably incorrect accusations at Phillip Rosenthal which should say a thing about your approach towards civility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем заявлении первые пять пунктов являются явно некорректными обвинениями в адрес Филиппа Розенталя, что должно кое-что сказать о вашем подходе к цивилизованности.

There is too much piling on Kellerman- npov requires that his thesis be presented and readers be provided with a brief statement of legitimate critiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много навалилось на Келлермана-нов требует, чтобы его тезис был представлен, а читатели получили краткое изложение законной критики.

Verbal irony is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словесная ирония-это высказывание, в котором значение, используемое говорящим, резко отличается от значения, которое якобы выражается.

Paglia later clarified in a statement that she would vote for Stein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Палья пояснила в заявлении, что она будет голосовать за Штейна.

” The Slime name stuck and the green color became an intentional statement of the company's commitment to creating an environmentally safe product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Slime прилипло, и зеленый цвет стал намеренным заявлением о приверженности компании созданию экологически безопасного продукта.

After the Boston Marathon bombing, Kadyrov expressed sadness for the victims but denied the suspects had any ties to his region in a statement on his Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взрыва на Бостонском марафоне Кадыров выразил сожаление по поводу жертв, но отрицал, что подозреваемые имеют какие-либо связи с его регионом в своем заявлении в Instagram.

On January 18, 2017, the USACE filed its formal Notice of Intent to conduct the Environmental Impact Statement process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 января 2017 года USACE подал официальное уведомление о намерении провести процесс заявления о воздействии на окружающую среду.

It is getting to a stage that this entire page is unverifiable as it would be impossible to track from where each statement is coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело доходит до того, что вся эта страница не поддается проверке, поскольку невозможно отследить, откуда исходит каждое утверждение.

In April 2013, the leader of the Islamic State of Iraq released an audio statement announcing that al-Nusra Front is its branch in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года лидер Исламского государства Ирака и Леванта опубликовал аудиозапись, в которой заявил, что Фронт ан-Нусра является его филиалом в Сирии.

A fact is not a statement, but what the statement represents if it is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через две недели после запуска TechCrunch сообщил, что видео стало вирусным и получило много положительного внимания.

There is a crazy number of citations in the lead - up to six for each short statement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть сумасшедшее количество цитат в преддверии - до шести для каждого короткого заявления!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «posture statement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «posture statement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: posture, statement , а также произношение и транскрипцию к «posture statement». Также, к фразе «posture statement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information