Prepayment rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prepayment rates - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ставки предоплаты
Translate

- prepayment [noun]

noun: предоплата, аванс

- rates [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • high conversion rates - высокие коэффициенты конверсии

  • rates and bonds - ставки и облигации

  • rates of heat - ставки тепла

  • at reduced rates - по сниженным ставкам

  • official rates - официальные курсы

  • group rates - групповые тарифы

  • reduction of interest rates - снижение процентных ставок

  • interest rates were low - процентные ставки были низкими

  • rates are valid - Цены действительны

  • interest rates around - процентные ставки по всем

  • Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll

    Антонимы к rates: disqualifies, wholes

    Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.



Designing such models in the first place is complicated because prepayment rates are a path-dependent and behavioural function of the stochastic interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка таких моделей в первую очередь затруднена тем, что ставки предоплаты являются зависимой от траектории и поведенческой функцией стохастической процентной ставки.

It is therefore expected that the new custody structure, when implemented, would be at more favourable rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому предполагается, что когда будет внедрена новая структура хранения, то ставки будут более благоприятными.

Davis says a decision by the Reserve Bank of New Zealand to move to a neutral stance on rates with a hint that it could lower rates in the future, is also adding pressure on NZD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждает Дэвис, решение Резервного Банка Новой Зеландии придерживаться нейтрального курса в отношении процентной ставки с намёком на то, что в будущем может случиться понижение, также оказывает дополнительное давление на NZD.

Besides these rates, there are several reduced rates locally called Truncated Rate for service sectors that are available, ranging from 1.5% to 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этих ставок, существует несколько сниженных ставок, которые в местном масштабе называются усеченными ставками для секторов услуг, которые доступны, в диапазоне от 1,5% до 10%.

Traffic fatality rates were rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повысилась смертность на дорогах.

It had withdrawn that proposal in view of the lack of support, but felt strongly that the current rates should not be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сняла свое предложение ввиду отсутствия поддержки, однако серьезно полагает, что нынешние ставки не должны быть увеличены.

Female economic participation rates are even higher among rural populations with links to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая активность женщин еще более высока среди земледельцев.

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

Based on the sample, the estimated effect of the overstated labour rates on this change order was approximately $80,000;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показал анализ выборки, завышение ставок оплаты труда в этом распоряжении о внесении изменений привело к возникновению дополнительных расходов на сумму около 80000 долл. США;.

As regards transport costs, private involvement in Latin American ports has led to increased efficiency and lower freight rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается влияния на транспортные расходы, то участие частного сектора в портовом хозяйстве латиноамериканских стран привело к повышению эффективности их работы и снижению транспортных тарифов.

Although I appreciate that exchange rates are never easy to explain or understand, I find today’s relatively robust value for the euro somewhat mysterious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я и ценю то, что валютные курсы никогда не бывает легко объяснить или понять, я нахожу сегодняшнюю относительно высокую стоимость евро несколько загадочной.

President Vladimir Putin’s government is tempting the Bank of Russia to cut interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство президента Владимира Путина убеждает Банк России снизить процентные ставки.

In Goldman Sachs they have also noted that the Central Bank is so far unable to reduce interest rates in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Goldman Sachs также отметили, что ЦБ пока не в силах снизить процентные ставки в экономике.

Click Through Rates The CTR for your stories is one of the key indicators of engagement which in turn affects distribution of your stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликабельность. Кликабельность новостей — один из ключевых показателей вовлеченности, которая в свою очередь влияет на распространение материалов.

To reduce reliance on borrowing for consumption and the vagaries of FDI inflows, the region’s domestic saving rates must be raised once demand picks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы уменьшить зависимость от заимствования для потребления и капризов притока ПИИ, отечественные сберегательные ставки в регионе должны подняться, как только поднимется спрос.

A simple increase of 50 basis points could do the job at this point for the ECB — after which rates could be kept on hold for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается ЕЦБ, то увеличения на 50 базовых пунктов будет вполне достаточно - после чего учётные ставки можно будет какое-то время не менять.

The Human Genome Project has discovered that tiny variations in man's genetic code are taking place at increasingly rapid rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе изучения генома человека выяснилось, что небольшие отклонения в генетическом коде человека возникают всё чаще и чаще.

He has one of the highest acquittal rates in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него одни из самых высоких тарифов в городе.

He acted as a pawnbroker and charged cannibalistic rates of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варфоломеич брал в залог вещи и назначал людоедские проценты.

Interest rates are about to drop and we want to settle you with a high one before they do, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки скоро будут падать и мы хотим скорее оформить вас поэтому...

And, yes, you all will be paid your overtime rates for the duration of the quarantine, just like last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, да, вам всем оплатят сверхурочные за время карантина, как и в прошлый раз.

I know a good BB with reasonable rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю один хороший, недорогой.

And advertisement rates are one anna less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цена рекламы ниже на одну анну.

The hotel by the interstate has better rates and it's closer to your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле на границе штата лучше расценки, и он ближе к твоей работе.

This ability-driven education has since been a key feature behind Singapore's success in education, and was responsible for bringing drop-out rates down sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор это образование, ориентированное на развитие способностей, стало ключевым фактором успеха Сингапура в сфере образования и привело к резкому снижению показателей отсева.

Those in the lowest wealth quintile and whose mothers have the least education demonstrate the highest rates of child mortality and stunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые высокие показатели детской смертности и задержки роста демонстрируют те, кто находится в квинтиле с самым низким уровнем благосостояния и чьи матери имеют наименьшее образование.

Agricultural development and transmigration programs moved large populations into rainforest areas, further increasing deforestation rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы развития сельского хозяйства и переселения переселили большое население в районы тропических лесов, что привело к дальнейшему увеличению темпов обезлесения.

The convention also wanted to reform real estate tax rates, and provide ways of funding improvements to Tennessee's infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция также хотела реформировать ставки налога на недвижимость и обеспечить способы финансирования улучшений инфраструктуры Теннесси.

Pregnancy rates for sexual intercourse are highest during the menstrual cycle time from some 5 days before until 1 to 2 days after ovulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота наступления беременности при половом акте наиболее высока во время менструального цикла примерно от 5 дней до овуляции до 1-2 дней после овуляции.

A study estimated battery recycling rates in Canada based on RBRC data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование оценило уровень утилизации батарей в Канаде на основе данных RBRC.

Between the 1970s and the 2000s, rates of obesity in most European countries have increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1970-х по 2000-е годы показатели ожирения в большинстве европейских стран увеличились.

Some 1080i HDV camcorders also offer PsF mode with cinema-like frame rates of 24 or 25 frame/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые видеокамеры 1080i HDV также предлагают режим PsF с кинематографической частотой кадров 24 или 25 кадров/с.

They tend to have lower tensile strength than their synthetic counterparts lending them to higher rates of mesh rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, имеют более низкую прочность на растяжение, чем их синтетические аналоги, что дает им более высокие показатели разрыва сетки.

Individuals tend to have significantly more control over their retirement ages than they do over their savings rates, asset returns, or expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, как правило, имеют значительно больший контроль над своим пенсионным возрастом, чем над уровнем сбережений, доходностью активов или расходами.

POPs are not easily degraded in the environment due to their stability and low decomposition rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соз не так легко разлагаются в окружающей среде из-за их стабильности и низких скоростей разложения.

The simple accounting of measurable waste diversion, reuse, recycling rates, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простой учет измеримых отклонений отходов, повторного использования, коэффициентов рециркуляции и т. д.

In high-income countries, male and female rates of suicidal behaviors differ at a greater degree compared to those in the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с высоким уровнем дохода показатели суицидального поведения мужчин и женщин отличаются в большей степени, чем в других странах мира.

LANs typically operated at 10 Mbit/s, while modem data-rates grew from 1200 bit/s in the early 1980s, to 56 kbit/s by the late 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAN обычно работали со скоростью 10 Мбит/с, в то время как скорость передачи данных в модемах выросла с 1200 бит/с в начале 1980-х до 56 Кбит / с в конце 1990-х.

When high data rates are used, the application is limited to a shorter cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда используются высокие скорости передачи данных, применение ограничивается более короткими кабелями.

Rifles, which generally fire longer, smaller diameter bullets, will in general have higher twist rates than handguns, which fire shorter, larger diameter bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтовки, которые обычно стреляют более длинными пулями меньшего диаметра, в целом будут иметь более высокую скорость закрутки, чем пистолеты, которые стреляют более короткими пулями большего диаметра.

The pilot looks at how safety technologies affect driving behaviors, collision rates, the experience of drivers and passengers, and the expenses of drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот рассматривает, как технологии безопасности влияют на поведение водителей, частоту столкновений, опыт водителей и пассажиров, а также расходы водителей.

The rates then decreased in the 1950s following the development of nystatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в 1950-х годах, после разработки нистатина, эти показатели снизились.

Materials for use in vacuum are materials that show very low rates of outgassing in vacuum and, where applicable, are tolerant to bake-out temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы для использования в вакууме-это материалы, которые показывают очень низкие скорости дегазации в вакууме и, где это применимо, устойчивы к температурам выпекания.

Higher overall consumption of processed food and dairy products led to higher rates of obesity within the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокое общее потребление обработанных пищевых продуктов и молочных продуктов привело к более высоким показателям ожирения среди населения.

Much of the Western world has created clinical practice guidelines in an attempt to address rising rates of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть западного мира создала клинические рекомендации в попытке решить проблему роста уровня ожирения.

While rates are similar for males and females the underlying causes often differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя показатели для мужчин и женщин одинаковы, причины, лежащие в их основе, часто различаются.

Trichomes are frequently associated with lower rates of plant tissue digestion by insect herbivores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трихомы часто ассоциируются с более низкими темпами переваривания растительной ткани травоядными насекомыми.

Two days later, it was announced that the UK Serious Fraud Office had also opened a criminal investigation into manipulation of interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня стало известно, что управление по борьбе с серьезными мошенничествами Великобритании также возбудило уголовное дело по факту манипулирования процентными ставками.

Mercer HR Consulting consistently rates the city among the top 10 cities with the highest quality of life worldwide – a 2011 survey ranked Munich as 4th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercer HR Consulting последовательно оценивает город среди 10 лучших городов с самым высоким качеством жизни во всем мире-опрос 2011 года поставил Мюнхен на 4-е место.

It is especially useful for compounds or mixtures, where different components would otherwise tend to evaporate at different rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно полезно для соединений или смесей, где различные компоненты в противном случае имели бы тенденцию испаряться с разной скоростью.

No obvious hysteresis of photocurrent was observed by changing the sweep rates or the direction in devices or the sweep rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого явного гистерезиса фототока не наблюдалось при изменении скоростей развертки или направления в приборах или скоростей развертки.

With the end of job exclusion by 1954 reenlistment rates increased on average until they were close to double that of Caucasian servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием исключения на работу к 1954 году показатели повторного зачисления увеличились в среднем почти вдвое по сравнению с кавказскими военнослужащими.

Based on current depletion rates, they may disappear in 300 million years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из нынешних темпов истощения, они могут исчезнуть через 300 миллионов лет.

Several other testing sites who did not experience a spike in false positive rates continue to use OraSure's OraQuick HIV Anti-body Testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько других тестовых площадок, которые не испытали всплеска ложноположительных показателей, продолжают использовать Orasure OraQuick HIV Anti-body Testing.

Heterochiasmy occurs when recombination rates differ between the sexes of a species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетерохиазмия возникает, когда скорости рекомбинации различаются между полами вида.

A 1997 study found higher rates of social and communication deficits and stereotyped behaviors in families with multiple-incidence autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование 1997 года выявило более высокие показатели социального и коммуникативного дефицита и стереотипного поведения в семьях с множественным аутизмом.

Unstable rates can lead to drastic changes in population levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный выпуск плагина SourceIntegration поддерживал GitHub, GitWeb, SourceForge и WebSVN.

While the interaction between tax rates and tax revenue is generally accepted, the precise nature of this interaction is debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя взаимодействие между налоговыми ставками и налоговыми поступлениями является общепринятым, точный характер этого взаимодействия обсуждается.

As the complication rates with prolonged priapism are high, early penile prosthesis implantation may be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку частота осложнений при длительном приапизме высока, можно рассмотреть возможность ранней имплантации протеза полового члена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prepayment rates». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prepayment rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prepayment, rates , а также произношение и транскрипцию к «prepayment rates». Также, к фразе «prepayment rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information