Private sector agents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Private sector agents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
агенты частного сектора
Translate

- private [adjective]

adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный

noun: рядовой, половые органы

- sector [noun]

noun: сектор, участок, часть, кулиса

adjective: секторный

- agents

агентов

  • bacteriological agents - бактериологические средства

  • agents and advisors - агенты и консультанты

  • all agents involved - все агенты, вовлеченные

  • agents to represent - агенты для представления

  • effective agents - эффективные агенты

  • unknown agents - неизвестные агенты

  • free agents - свободные агенты

  • as both agents and beneficiaries - в обоих агентов и получателей

  • act as agents of change - действовать в качестве агентов перемен

  • agents of the ministry - агенты министерства

  • Синонимы к agents: operatives, representatives, assistants, brokers, actors, delegates, intermediaries, officers, attorneys, deputies

    Антонимы к agents: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, clients, joblessness

    Значение agents: a person who acts on behalf of another, in particular.



He stressed the importance of linking up with major players within the private sector to support women's economic empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важное значение налаживания связей с основными субъектами частного сектора в целях содействия расширению экономических прав и возможностей женщин.

Limited assistance has been channelled directly to the private sector, mainly through the Vanuatu Development Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченная помощь направлялась непосредственно частному сектору, главным образом через Банк развития Вануату.

Others pointed out that the Noblemaire principle called for a comparison with civil service pay not with private-sector pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены Комиссии отметили, что в соответствии с принципом Ноблемера предусматривается сопоставление с вознаграждением в гражданской службе, а не в частном секторе.

The Private Sector Division machinery and equipment are depreciated over the estimated useful life of these assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амортизация имущества и оборудования Отдела по сотрудничеству с частным сектором осуществляется с учетом предполагаемого полезного срока их службы.

Through this system, the Brazilian Government and the state administration maximize their contribution to the private sector to conserve the nation's heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой системы федеральное правительство и правительства штатов увеличивают помощь частному сектору в сохранении наследия страны.

The effectiveness of such strategies will be enhanced further if civil society and the private sector are pulling in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность таких стратегий возросла бы еще больше, если бы в том же направлении были ориентированы гражданская общественность и частный сектор.

Members of the private sector may not necessarily always have the same interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересы представителей частного сектора не всегда совпадают.

Turkey - with a young population, high potential growth, and a dynamic private sector - seeks to become a major regional power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - с ее молодым населением, высоким потенциалом для экономического роста и динамичным частным сектором - стремится стать крупной державой в регионе.

Even where growth rates had picked up, macroeconomic imbalances continued, deterring private sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже там, где было зафиксировано определенное увеличение показателей роста, сохранение макроэкономического дисбаланса сдерживало приток инвестиций по линии частного сектора.

It requires private participation though not necessarily at the exclusion of public sector candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого требуется участие частных компаний, что не обязательно должно вести к исключению кандидатов из государственного сектора.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

Welcoming the creation of the joint Private Sector Fund-raising Task Force, many delegations recognized the need to review its progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приветствуя создание совместной Целевой группы по вопросам мобилизации финансовых средств в частном секторе, многие делегации признали необходимость рассмотрения ее доклада о ходе работы.

International private-sector flows may equal or exceed official aid in such fields as forest industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких областях, как лесное хозяйство, приток средств частного сектора других стран может равняться объему официальной помощи или превышать его.

Can you actually bring private-sector players into a country and really make things work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете ли вы привести игроков из частного сектора в страну, чтобы всё заработало?

Modest amounts of official aid can draw in up to 10 times that amount in private-sector investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая по объему официальная помощь может привлечь иногда в десять раз большие инвестиции из частного сектора.

This in turn forced patients to buy these medicines from the private sector at a much higher price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ситуация в свою очередь заставляет пациентов покупать эти лекарства в частном секторе по более высоким ценам.

Additional funds for development could be raised by establishing innovative development financing mechanisms and further involving the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные средства на цели развития могут быть получены путем создания новаторских механизмов для финансирования развития и более широкого привлечения частного сектора.

Both the Government and the private sector suffer from limited capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал и правительства, и частного сектора в этой области является ограниченным.

We advise governments and private sector clients on energy and economic business models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создаем экономические модели, связанные с энергетикой, для правительства и частного сектора.

We have built strong new partnerships with the private sector, civil society groups and others, bringing new energies to the pursuit of our common goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали прочные новые партнерства с частным сектором, группами гражданского общества и другими партнерами, придав новую энергию поискам наших общих целей.

Their budget was cut by 20%, and they're reaching out to the private sector for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их бюджет урезали на 20%, и они обратились к частным организациям за помощью.

The private sector played a vitally important role in enhancing overall development, and it therefore needed to act in a more responsible and accountable manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важную роль в усилении развития в целом играет частный сектор, и поэтому он должен действовать более ответственно и быть подотчетным.

Creative writing competitions focusing on preventing xenophobia, and sponsored by the private sector, are being conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводятся конкурсы на лучшие сочинения по вопросам предупреждения ксенофобии, которые субсидируются частным сектором.

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

Several cleaner production initiatives have been completed in Indonesia through various private and public sector initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии в рамках различных проектов в частном и государственном секторах было завершено осуществление ряда инициатив по обеспечению более чистого производства.

The private sector is quite active in GM biotechnology, and has been doing this without government involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследованиями в сфере биотехнологии генетических изменений весьма активно занимаются организации частного сектора, причем эта работа ведется без участия государства.

Now, the one thing I've learned in all my years in the private sector, is that real estate generates revenue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы работы в частном секторе я уяснил, что недвижимость приносит доход.

She ran the National Armed Forces Credit Union until she segued to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она управляла национальным кредитным союзом вооруженных сил, пока плавно не перешла в частный сектор.

A business caucus was held over two days and served as a major platform for the private sector to share best practices and innovations for sustainable cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было организовано двухдневное совещание деловых кругов, послужившее важной платформой для обмена оптимальными видами практики и инновационными решениями по вопросам устойчивого развития городов среди представителей частного сектора.

Increased participation and visibility with Global Compact initiatives also serve to attract global-level private-sector partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенное участие и большая наглядность деятельности в инициативах Глобального договора также служат привлечению партнерств с частным сектором на глобальном уровне.

Standards are not obligatory and are used primarily by the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты не носят обязательного характера и используются главным образом частным сектором.

With a weak demand in the private sector, Governments can help to sustain jobs and spur aggregate demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях низкого спроса со стороны частного сектора правительства способны оказать помощь в сохранении рабочих мест и стимулировании совокупного спроса.

There's not much use for my unique talents in the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было возможности применить мои уникальные способности в частном секторе.

In Malta, activities will be arranged in schools, universities and other educational institutions, by the private sector and voluntary organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Мальте в школах, университетах и других учебных заведениях частный сектор и добровольные организации проведут соответствующие мероприятия.

Governments had an important role to play in encouraging private sector and community participation in infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства призваны сыграть важную роль в стимулировании участия частного сектора и общины в деятельности в области инфраструктуры.

That's all going to change in the next few weeks, thanks to private sector collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие несколько недель это изменится благодаря сотрудничеству с частным сектором.

The private sector has the skills, practical knowledge and the resources that can achieve real results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор обладает навыками, практическими знаниями и ресурсами, которые могут обеспечить достижение реальных результатов;.

Government had a role to encourage and shape business interests, and the private sector and civil society had important roles for innovation and income-generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с помощью ИКТ можно ускорить экономическое развитие в результате осознания деловыми кругами выгодности преодоления «цифровых пропастей» в том, что касается потребления, инвестиций, сбережений и доходов.

The Participants intend to provide for an optimum of private sector involvement in the development, operation and use of the Corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники намереваются обеспечить оптимальные условия для участия частного сектора в развитии, эксплуатации и использовании коридора.

The private sector should be made an ally in the much-needed environmental changes in the Occupied Palestinian Territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор должен стать союзником в усилиях, направленных на улучшение состояния окружающей среды, в чем так нуждаются оккупированные палестинские территории.

Ultimately leasing should evolve to become a private sector function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге лизинг должен стать функцией частного сектора.

Some trade unions as well as various organizations and political leaders have denounced the plan to sell State enterprises to the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые профсоюзные объединения, а также различные организации и политические лидеры осудили план продажи государственных предприятий частному сектору.

Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось.

Policy guidelines for the involvement of the private sector in water supply and sanitation in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящие принципы политики вовлечения частного сектора в деятельность по обеспечению водоснабжения и канализации в городах.

The move to market-based development has been accompanied by attempts to transfer to the private sector the burden of cooperation for international development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход к принципам рыночной экономики сопровождался попытками переложить бремя сотрудничества в интересах международного развития на плечи частного сектора.

More substantial support to the private sector will also be needed to recover the pre-war level of industrial production by 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для восстановления довоенного уровня промышленного производства к 1998 году потребуется оказать серьезную поддержку частному сектору.

Accordingly, international support and expertise will be needed if sound legal foundations for a thriving private sector are to be developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для создания прочной правовой основы для развития процветающего частного сектора потребуется международная помощь и опыт.

It was also important to involve civil society, the private sector and other stakeholders as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также привлечь гражданское общество, частный сектор и других партнеров, насколько это возможно.

It's a box-set solution from the World Bank where we come in and we do all the things you need to attract private-sector investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это павильонное решение от Всемирного банка, где мы вступаем и делаем всё что нужно для привлечения инвесторов частного сектора.

One good practice identified is for the Party to initiate cooperation with the private sector at the beginning of the TNA process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из отмеченных эффективных методов является налаживание Стороной сотрудничества с частным сектором в начале процесса ОТП.

The ADP employment report meanwhile showed a gain of 212,000 in non-farm private sector payrolls, which was more or less in line with the expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет по числу рабочих мест ADP при этом показал рост занятости вне аграрного сектора США на 212 тысяч.

For example, the Bank’s recent study The Many Faces of Corruption estimates, that illegal logging causes annual losses of about $10 billion in the forestry sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по оценкам недавнего исследования Банка «Многие лики коррупции», незаконная вырубка деревьев ежегодно наносит ущерб лесохозяйственному сектору в размере около 10 миллиардов долларов.

You were in the Imperial Sector, Seldon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был в Императорском секторе, Селдон.

They're art - for my own private edification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ради моего приобщения к миру искусства.

Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно.

In February 2019, a report was released indicating that 48% of Saudi nationals working in the retail sector are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года был опубликован доклад, согласно которому 48% граждан Саудовской Аравии, работающих в секторе розничной торговли, составляют женщины.

The energy sector is dominated by Russian companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В энергетическом секторе доминируют российские компании.

In the northern sector Major-General Alexander Godley, commanding the New Zealand and Australian Division, decided to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северном секторе генерал-майор Александр Годли, командовавший новозеландской и австралийской дивизиями, решил атаковать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «private sector agents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «private sector agents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: private, sector, agents , а также произношение и транскрипцию к «private sector agents». Также, к фразе «private sector agents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information