Problematical remains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
problematical issues - проблематичные вопросы
problematical inscription in unknown characters - загадочная надпись, сделанная неизвестными письменами
his success is problematical - его успех сомнителен
his successes is problematical - его успех сомнителен
problematical question - проблематичный вопрос
problematical remains - проблематические остатки
problematical character - проблематичность
Синонимы к problematical: knotty, problematic, baffling, tough, elusive, debatable
Антонимы к problematical: certain, hands-down, incontestable, indisputable, indubitable, questionless, sure, undeniable, undoubted, unproblematic
Значение problematical: doubtful or disputed.
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
remains scope - остается сфера
remains slow - остается медленным
index remains - индекс остается
architectural remains - архитектурные остатки
remains undervalued - остается недооцененной
remains blurred - остается размытым
remains negative and we - остается отрицательным, и мы
remains a major challenge - остается серьезной проблемой
the working group remains - рабочие остатки группы
remains at liberty - остается на свободе
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
Because of DSM-5's continuing problematic categorical foundation, schizoaffective disorder's conceptual and diagnostic validity remains doubtful. |
Из-за сохраняющейся проблемной категориальной основы DSM-5 концептуальная и диагностическая валидность шизоаффективного расстройства остается сомнительной. |
Due to the rarity of the most catastrophic earthquakes, acquiring representative data remains problematic. |
Из-за редкости наиболее катастрофических землетрясений получение репрезентативных данных остается проблематичным. |
That 6-minute plus version is on some early CD versions, but since the catalogue numbers are the same, finding one remains problematic. |
Эта 6-минутная версия с плюсом есть на некоторых ранних версиях CD, но поскольку каталожные номера одинаковы, найти ее по-прежнему проблематично. |
Thus, a straight evaluation remains problematic. |
Таким образом, прямая оценка остается проблематичной. |
Despite changes in the Mexican diet and food distribution, malnutrition still remains problematic in various parts of the country. |
Несмотря на изменения в Мексиканском рационе питания и распределении продовольствия, недоедание по-прежнему остается проблематичным в различных частях страны. |
Thus, a straight evaluation remains problematic. |
Таким образом, прямая оценка остается проблематичной. |
In the post-Soviet era, the position of women in Russian society remains at least as problematic as in previous decades. |
В постсоветское время положение женщин в российском обществе остается по меньшей мере столь же проблематичным, как и в предыдущие десятилетия. |
Thus, a straight evaluation remains problematic. |
Таким образом, прямая оценка остается проблематичной. |
He sometimes writes problematic articles, so we've had our eyes on him for a while already. |
Мы давно за ним наблюдаем. Иногда он пишет острые политические статьи. |
Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic. |
Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной. |
Our commitment to non-proliferation has been consistent and remains unabated. |
Мы последовательно придерживаемся курса на нераспространение и непоколебимы в нашем стремлении к этой цели. |
Перспектива вступления в силу договора о ДВЗЯИ остается столь же отдаленной, что и прежде. |
|
Nevertheless, the institutional capacity of the Prosecution Service remains fragile, primarily due to a lack of experienced personnel. |
Тем не менее организационный потенциал прокурорской службы по-прежнему является непрочным, главным образом из-за отсутствия опытных кадров. |
In many trials, companies are paid per patient recruited, regardless if a patient remains in the trial or not. |
Во время многих исследований компаниям платят за каждого привлеченного пациента, независимо от того остается ли пациент в исследовании или нет. |
Our focus remains on our economic and diplomatic efforts, she said. |
«Мы по-прежнему сосредоточены на экономических и дипломатических усилиях», — сказала она. |
Coverage of political reform and the fight against corruption also remains in high demand. |
К наиболее популярным по-прежнему относятся материалы о политических реформах и борьбе с коррупцией. |
Nor can the United States be expected to single-handedly solve the region's problematic dependence on Russia for energy. |
Кроме того, нельзя ожидать, что Соединенные Штаты единолично решат проблему зависимости этого региона от российских энергоресурсов. |
It remains to be seen, however, how effectively NATO would fight against a determined, well-trained opponent with relatively modern technology. |
Поэтому непонятно, насколько результативно будет воевать НАТО с полным решимости и хорошо подготовленным оппонентом, имеющим на вооружении довольно современную боевую технику. |
If the current peace process has shown anything, it is that Russia remains Ukraine’s only indispensable partner for stability and prosperity. |
«Если начатый мирный процесс что-то и показывает, так это то, что Россия остается единственным незаменимым партнером Украины в деле обеспечения стабильности и процветания» |
For now, so much remains mysterious. |
Пока это остается загадкой. |
Остались ручей, скала и ужас. |
|
It remains for me, then, he said, to remember you in my prayers, and to entreat God for you, in all earnestness, that you may not indeed become a castaway. |
Тогда, - сказал он, - мне остается только поминать вас в своих молитвах и от всего сердца просить бога, чтобы вас действительно не постигла судьба отверженных. |
Now you are to understand, secondly, Mr. Pip, that the name of the person who is your liberal benefactor remains a profound secret, until the person chooses to reveal it. |
Ну-с, а во-вторых, вам следует знать, что имя вашего великодушного благодетеля останется в глубочайшей тайне до тех пор, пока он не пожелает назвать себя. |
The remains of my lunchtime sandwiches mashed up with some cold tea. |
Остатками сандвичей, смешанными с холодным чаем. |
All that remains of the old ones are vestiges, certain magicks, certain creatures. |
Все что осталось от Древнейших – следы их существования. Немного магии, некоторые существа... |
Формулировка является проблематичной по следующим причинам. |
|
Traveling by bus in Afghanistan remains dangerous due to militant activities. |
Поездки на автобусах в Афганистане остаются опасными из-за действий боевиков. |
If the medium remains sticky the artist can add to the design by dusting more color onto the surface, or can dust on an overglaze powder to create a high gloss surface. |
Если носитель остается липким, художник может добавить к дизайну больше цвета, напыляя его на поверхность,или может напылить на сверхглазурный порошок, чтобы создать глянцевую поверхность. |
Вакуум остается в силе, и смола отверждается. |
|
Homelessness, historically, has been a major problem in the city and remains a growing problem in modern times. |
Бездомность исторически была одной из главных проблем в городе и продолжает оставаться растущей проблемой в наше время. |
Mainly through their efforts in a few years, the readability of US newspapers went from the 16th to the 11th-grade level, where it remains today. |
Главным образом благодаря их усилиям за несколько лет читабельность американских газет поднялась с 16-го до 11-го класса, где она сохраняется и по сей день. |
For postmodernists, the hermeneutic circle is especially problematic. |
Для постмодернистов герменевтический круг особенно проблематичен. |
The practice of placing Romani students in segregated schools or classes remains widespread in countries across Europe. |
Практика помещения цыганских учащихся в отдельные школы или классы по-прежнему широко распространена в странах Европы. |
Unless the copyright status of the text on this page is clarified, the problematic text or the entire page may be deleted one week after the time of its listing. |
Если статус авторского права текста на этой странице не прояснен, проблемный текст или вся страница могут быть удалены через неделю после момента ее размещения. |
The terminations need to be rated for aluminum wire, which can be problematic. |
Оконечности должны быть рассчитаны на алюминиевую проволоку, что может быть проблематично. |
It has a large forecourt containing stone benches, an entrance passage covered by horizontal slabs, one of which has survived, and the remains of a possibly domed roof. |
Он имеет большой передний двор, содержащий каменные скамьи, входной проход, покрытый горизонтальными плитами, одна из которых сохранилась, и остатки, возможно, куполообразной крыши. |
Benzodiazepines are used recreationally and by problematic drug misusers. |
Бензодиазепины используются рекреационно и проблемными наркоманами. |
Here is one example of Dewey's situational steps to define kinds of data relevant to solving a problematic situation. |
Вот один из примеров ситуационных шагов Дьюи по определению типов данных, имеющих отношение к решению проблемной ситуации. |
This is much better, but the biographical information remains full of redundant trivia. |
Это гораздо лучше, но биографическая информация по-прежнему полна лишних мелочей. |
Cannibalism among layer hen flocks is highly variable; when it is not problematic, mortalities among production systems are generally similar. |
Каннибализм в стаях кур-несушек очень вариабелен; когда он не вызывает проблем, смертность среди производственных систем в целом сходна. |
While the company's debt rating was still considered investment-grade, its bonds were trading at levels slightly less, making future sales problematic. |
В то время как долговой рейтинг компании все еще считался инвестиционным, ее облигации торговались на уровнях чуть ниже, что делало будущие продажи проблематичными. |
Adding a large amount of additional material which, as I said, could be summed up in a sentence or two, is problematic. |
Добавление большого количества дополнительного материала, который, как я уже сказал, можно было бы суммировать в одном или двух предложениях, является проблематичным. |
Indeed, many people did not see these activities as illegal or even morally problematic. |
Действительно, многие люди не считали эту деятельность незаконной или даже морально проблематичной. |
We do not have to eliminate the problemanticity of the notion. |
Мы не должны устранять проблемность этого понятия. |
He clarifies that the Istvaeones are near the Rhine, although he only gives one problematic example, the Cimbri. |
Он уточняет, что Иштваны находятся недалеко от Рейна, хотя приводит лишь один проблематичный пример-кимвры. |
Removing all content in a problematic article and replacing it with a redirect is common practice, known as blank-and-redirect. |
Удаление всего содержимого проблемной статьи и замена его редиректом-это обычная практика, известная как blank-and-redirect. |
In some cultures, low sexual desire may be considered normal and high sexual desire is problematic. |
В некоторых культурах низкое сексуальное желание может считаться нормальным, а высокое-проблематичным. |
Chinese Chess or Xiangqi seems to have been played during the Tang Dynasty, any earlier attestation is problematic. |
Китайские шахматы или Сянци, по-видимому, играли во времена династии Тан, любая более ранняя аттестация проблематична. |
The misapplication of this philosophy to those tropical forests has been problematic. |
Неправильное применение этой философии к этим тропическим лесам было проблематичным. |
Dysfunctional ferritin may accumulate as hemosiderin, which can be problematic in cases of iron overload. |
Дисфункциональный ферритин может накапливаться в виде гемосидерина, что может быть проблематично в случаях перегрузки железом. |
Identifying Himiko/Pimiko of Wa is straightforward within the history of China, but problematic within the history of Japan. |
Идентификация химико / Пимико из Ва является простой в истории Китая, но проблематичной в истории Японии. |
Problematic of the behaviourist approach is its assumption that all learning, verbal and non-verbal, occurs through the same processes. |
Проблематика бихевиористского подхода заключается в его предположении, что все обучение, вербальное и невербальное, происходит через одни и те же процессы. |
This may be a cause for the situation in Norway.. Nevertheless I find the Norwegian translation of this pillar very problematic. |
Это может быть причиной возникновения ситуации в Норвегии.. Тем не менее я нахожу норвежский перевод этого столпа весьма проблематичным. |
New solution ideas can lead to a deeper or alternative understanding of the problematic context, which in turn triggers more solution ideas. |
Новые идеи решения могут привести к более глубокому или альтернативному пониманию проблемного контекста, что, в свою очередь, приводит к появлению новых идей решения. |
It may be a lot to digest at once; perhaps if you view my edits one by one you can tell me if any of them are problematic. |
Это может быть много, чтобы переварить сразу; возможно, если вы просматриваете мои правки одну за другой, вы можете сказать мне, если какие-то из них являются проблематичными. |
Crohn's disease can be problematic during pregnancy, and some medications can cause adverse outcomes for the fetus or mother. |
Болезнь Крона может быть проблематичной во время беременности, и некоторые лекарства могут вызвать неблагоприятные исходы для плода или матери. |
For many western Buddhists, the rebirth doctrine in the Four Noble Truths teaching is a problematic notion. |
Для многих западных буддистов доктрина Возрождения в учении о Четырех Благородных Истинах является проблематичным понятием. |
In the opinion of this editor it's time to discuss what I see as the problematic title of this article. |
По мнению этого редактора, пришло время обсудить то, что я считаю проблематичным названием этой статьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «problematical remains».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «problematical remains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: problematical, remains , а также произношение и транскрипцию к «problematical remains». Также, к фразе «problematical remains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.