Profitable organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: доходный, прибыльный, выгодный, высокодоходный, полезный, благоприятный
profitable deal - выгодная сделка
profitable margins - прибыльные поля
healthy and profitable - здоровый и прибыльная
profitable fields - прибыльные поля
profitable trade - прибыльная сделка
do profitable - сделать прибыльным
profitable undertaking - прибыльное предприятие
successful profitable - успешным прибыльным
profitable advantages - выгодные преимущества
will be profitable - будет выгодно
Синонимы к profitable: commercial, moneymaking, financially rewarding, successful, gainful, lucrative, profit-making, paying, bankable, solvent
Антонимы к profitable: unprofitable, uneconomic, nonprofit, noncommercial, difficult
Значение profitable: (of a business or activity) yielding profit or financial gain.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
organisation of petroleum exporting countries - Организация стран-экспортеров нефти
sponsor organisation - финансирующая организация
organisation and procedures - организация и процедуры
more efficient organisation - более эффективная организация
world organisation for animal health (oie) - Всемирная организация охраны здоровья животных (МЭБ)
organisation competencies - организация компетенции
sectoral organisation - отраслевая организация
organisation population - населения организация
customs organisation - таможенная организация
leave the organisation - покинуть организацию
Синонимы к organisation: running, organizing, arrangement, planning, administration, management, coordination, format, pattern, constitution
Антонимы к organisation: institution, establishment, disorganization
Значение organisation: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
That was the most profitable commercial deal in the US history. |
Это была самая выгодная коммерческая сделка в истории США. |
The Law on prohibition of all fascist and neo-fascist organisations and use of their symbols was not adopted. |
Закон о запрете всех фашистских и неофашистских организаций и использования их символов принят не был. |
Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required. |
Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий. |
In some instances, this lack of information limits on the implementation assistance that States might receive from expert organisations. |
В некоторых случаях это отсутствие информации ограничивает возможности государства в плане получения содействия в осуществлении со стороны экспертных организаций. |
While the reverse calendar spread may or may not be profitable, it may not be suitable to all investors. |
Обратный календарный спрэд может не подходить для всех категорий инвесторов. |
First, outside entrepreneurs will not stop trying to exploit local communities, whenever profitable opportunities exist in national or international markets. |
Во-первых, предприниматели со стороны не откажутся от попыток увеличить свои доходы за счет местных общин при возникновении любой благоприятной возможности на национальных или международных рынках. |
Rewards may be represented by the expectation of profitable operation over the asset's economic life and of gain from appreciation in value or realization of a residual value. |
Отдача может быть выражена ожидаемой прибылью от эксплуатации актива в течение срока его службы, а также прибылью от повышения стоимости или от реализации остаточной стоимости. |
Forget the political barriers, the lack of a profitable business model, and the technological hurdles. |
Забудьте про политические препятствия, про отсутствие коммерчески выгодной бизнес-модели, про технологические препоны. |
This is performed to determine such expert parameters at which its profitability is the highest. |
Это делается с целью определения параметров советника, при которых его прибыльность была бы максимальной. |
But the equity-price rise is likely to fizzle out over time if economic growth disappoints, as is likely, and drags down expectations about corporate revenues and profitability. |
Но рост цен на ценные бумаги, скорее всего, со временем приостановится, если экономический рост будет разочаровывать, что вполне вероятно, и не оправдает ожиданий относительно корпоративных доходов и рентабельности. |
The 'greater Eurasia' project is definitely open for Europe, too, and I am sure such interaction can be mutually profitable. |
«Проект “большой Евразии” открыт, безусловно, и для Европы, и уверен, такое взаимодействие может быть взаимовыгодным. |
When the investor is alert to this type of opportunity, how profitable may it be? |
Какой доход может извлечь инвестор, готовый воспользоваться возможностями такого рода? |
It is very simple and profitable to start and develop your own business in the Internet-trading sphere now. |
Создать и развить свой собственный бизнес в области Интернет-трейдинга теперь стало очень просто и выгодно. |
His one hope now was to save what he could by compromise a little later, and to build up some sort of profitable business through Stephen Wingate. |
Единственное, на что ему оставалось надеяться, -это через некоторое время войти в соглашение кое с кем из кредиторов и снова начать делать дела при посредстве Стивена Уингейта. |
Instead, he was considering the matter of engaging in bill-brokering, a business which he had observed to be very profitable and which involved no risk as long as one had capital. |
Теперь он уже подумывал об учетно-вексельном деле, по его наблюдениям выгодном и, при наличии капитала, лишенном каких бы то ни было элементов риска. |
Now you know that the humanities can be profitable, too, said the millionaire, inviting the students to have fun together. |
Как видите, гуманитарные науки тоже приносят плоды, -сказал миллионер, приглашая студентов повеселиться вместе с ним. |
1.5 million to an internationally recognised terrorist organisation? |
1,5 млн всемирно известной террористической организации? |
And in looking at the evidence, I believe the more profitable direction is judicial corruption. |
И, судя по обстоятельствам дела, я полагаю, что коррупция в адвокатской практике - более плодотворное направление. |
Their once profitable coffee business was now run by the other citizens of the community who had no experience with the business practices. |
Их когда-то прибыльный кофейный бизнес теперь управлялся другими гражданами сообщества, которые не имели опыта ведения бизнеса. |
They basically ran the business into the ground, and it was not profitable. |
Они фактически загнали бизнес в землю, и это было невыгодно. |
A decision-maker might make rational decisions according to their incentives, outside of efficiency or profitability. |
Лицо, принимающее решения, может принимать рациональные решения в соответствии со своими стимулами, вне зависимости от эффективности или прибыльности. |
Many side count techniques exist including special-purpose counts used when attacking games with nonstandard profitable-play options such as an over/under side bet. |
Существует много методов подсчета сторон, включая специальные подсчеты, используемые при атаке игр с нестандартными вариантами прибыльной игры, такими как боковая ставка выше/ниже. |
For packaging food, the use of various gases is approved by regulatory organisations. |
Для упаковки пищевых продуктов использование различных газов одобрено регулирующими организациями. |
While these were largely profitable to Low, it had a negative impact on the Sans Souci Hotel. |
Хотя они были в основном выгодны для Лоу, это оказало негативное влияние на отель Sans Souci. |
Rubber prices skyrocketed, and it became increasingly profitable to extract rubber from rainforest zones in South America and Central Africa. |
Цены на каучук взлетели до небес, и стало все более выгодно добывать каучук в тропических лесах Южной Америки и Центральной Африки. |
The owners of the plantations or rubber barons were rich, but those who collected the rubber made very little, as a large amount of rubber was needed to be profitable. |
Владельцы плантаций или каучуковые бароны были богаты, но те, кто собирал Каучук, зарабатывали очень мало, так как для получения прибыли требовалось большое количество каучука. |
It was the first bank to offer its services exclusively to not-for-profit organisations. |
Это был первый банк, предлагавший свои услуги исключительно некоммерческим организациям. |
Since becoming popular at Google, OKRs have found favour with several other similar tech start-up organisations including LinkedIn, Twitter, Gett and Uber. |
Став популярным в Google, OKR нашли поддержку у нескольких других подобных технологических стартапов, включая LinkedIn, Twitter, Gett и Uber. |
The League of Nations deemed the attack illegal and expelled the Soviet Union from the organisation. |
Лига Наций сочла это нападение незаконным и исключила Советский Союз из организации. |
The Governor-General is generally invited to become Patron of various charitable and service organisations. |
Генерал-губернатору обычно предлагается стать патроном различных благотворительных и обслуживающих организаций. |
Money that would have been spent on foreign trade was diverted to opening new factories, which were profitable since British factory-made products were not for sale. |
Деньги, которые были бы потрачены на внешнюю торговлю, были направлены на открытие новых фабрик, которые были прибыльны, так как британские фабричные продукты не продавались. |
Guano sold for about $100 a ton then, so this was not a profitable venture. |
Гуано тогда продавалось примерно по 100 долларов за тонну, так что это было не очень прибыльное предприятие. |
After World War II, it became customary in some countries, especially small Arab nations, to issue postage stamps en masse as it was realized how profitable that was. |
После Второй мировой войны в некоторых странах, особенно в небольших арабских государствах, стало обычным массово выпускать почтовые марки, поскольку стало ясно, насколько это выгодно. |
It is a member organisation of the ruling left-wing party Broad Front. |
Это членская организация правящей левой партии Широкий фронт. |
It closed on September 29, 2011, with a $241.1 million gross, ranking as the fifth-highest-grossing film of 2011 and the least profitable film of the franchise. |
Он закрылся 29 сентября 2011 года с валовым доходом в $ 241,1 млн, заняв пятое место среди самых кассовых фильмов 2011 года и наименее прибыльных фильмов франшизы. |
They then moved to Montreal, Canada where they opened up a profitable small family store for 10+ years. |
Затем они переехали в Монреаль, Канада, где открыли прибыльный небольшой семейный магазин в течение более чем 10 лет. |
had become the most profitable cartoon studio in the United States. |
стала самой прибыльной мультипликационной студией в Соединенных Штатах. |
In profitably pricing the food, the manufacturer must keep in mind that the retailer adds approximately 50 percent to the price of a wholesale product. |
При определении выгодной цены на продукты питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец добавляет приблизительно 50 процентов к цене оптового продукта. |
The investor is an independent evergreen venture capital fund, and the fund has more than doubled in size since its inception, following profitable exits. |
Инвестором выступает Независимый венчурный фонд evergreen, который с момента своего основания увеличился более чем в два раза после выхода из него с прибылью. |
The GCT scheme was designed to help organisations find the right training that also met GCHQ's exacting standards. |
Схема GCT была разработана, чтобы помочь организациям найти правильное обучение, которое также соответствовало строгим стандартам GCHQ. |
Families that are trying to live in stable lives come to non-profit organisations for hope of a better future. |
Семьи, которые пытаются жить стабильной жизнью, приходят в некоммерческие организации в надежде на лучшее будущее. |
The source I read also stated that less than 1.3% of the European gross social product is directly available to organisation. |
Источник, который я читал, также утверждал, что менее 1,3% Европейского валового социального продукта непосредственно доступно организации. |
The railway was not very profitable, so in 1948, TCDD abandoned the line. |
Железная дорога была не очень прибыльной, поэтому в 1948 году TCDD отказался от этой линии. |
Under Wilhelm, Germany invested in strengthening its colonies in Africa and the Pacific, but few became profitable and all were lost during the First World War. |
При Вильгельме Германия инвестировала в укрепление своих колоний в Африке и на Тихом океане, но лишь немногие из них стали прибыльными, и все они были потеряны во время Первой мировой войны. |
As the value of the profitability index increases, so does the financial attractiveness of the proposed project. |
По мере увеличения значения индекса рентабельности увеличивается и финансовая привлекательность предлагаемого проекта. |
I consider a woman who brings a child every two years as more profitable than the best man of the farm. |
Я считаю, что женщина, которая приносит ребенка каждые два года, более выгодна, чем лучший мужчина на ферме. |
He is the founder of PKK organisation and is also famous worldwide. |
Он является основателем организации РПК и также известен во всем мире. |
In order for vertical farms to be profitable, the costs of operating these farms must decrease. |
Для того чтобы вертикальные фермы были прибыльными, необходимо снизить затраты на их эксплуатацию. |
Аналитики также обеспокоены прибыльностью Lenovo. |
|
In late June 2015, Frontier announced it had ceased service in Wilmington, stating it was not profitable. |
В конце июня 2015 года Frontier объявила, что прекратила обслуживание в Уилмингтоне, заявив, что это невыгодно. |
Chris won the race by a small margin, however, back in the UK, his RX-7 didn't get a profitable offer. |
Крис выиграл гонку с небольшим отрывом, однако, вернувшись в Великобританию, его RX-7 не получил выгодного предложения. |
A likely reason is that ricotta was not profitable because its very short shelf life did not allow distribution to urban markets. |
Вероятная причина заключается в том, что рикотта не была прибыльной, поскольку ее очень короткий срок хранения не позволял распространять ее на городские рынки. |
These nations hoped to establish profitable colonies in the Caribbean. |
Эти страны надеялись создать прибыльные колонии в Карибском море. |
The dominance of American Idol in the ratings had made it the most profitable show in U.S. TV for many years. |
Доминирование American Idol в рейтингах сделало его самым прибыльным шоу на американском телевидении в течение многих лет. |
Claims Landmark are not a religious organisation do not exempt it from criticism it is a cult. |
Утверждения о том, что это не религиозная организация, не освобождают ее от критики - это культ. |
However, the fastly accumulating fund of Dutch capital had to be profitably reinvested. |
Однако быстро накапливающийся фонд голландского капитала должен был быть выгодно реинвестирован. |
On the one hand, economic indicators, including firm profitability, productivity, and growth, project positive microeconomic results. |
С одной стороны, экономические показатели, в том числе прибыльность фирмы, производительность и рост, проецируют положительные микроэкономические результаты. |
From time to time, the research units of banks and government departments produce studies of profitability in various sectors of industry. |
Время от времени исследовательские подразделения банков и государственных ведомств проводят исследования рентабельности в различных отраслях промышленности. |
During the time in which he played MLB had an established system of teams and was a profitable economic model. |
В то время, когда он играл в MLB, у него была налаженная система команд и была выгодная экономическая модель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «profitable organisation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «profitable organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: profitable, organisation , а также произношение и транскрипцию к «profitable organisation». Также, к фразе «profitable organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.