Proper madam - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: надлежащий, правильный, собственный, подходящий, должный, настоящий, истинный, присущий, свойственный, приличный
prim (and proper) - prim (и правильно)
ensure proper ventilation - обеспечить надлежащую вентиляцию
proper fashion - собственно моды
proper height - надлежащая высота
proper cover - надлежащее покрытие
proper cooling - надлежащее охлаждение
proper medication - надлежащее лечение
proper settlement - надлежащее урегулирование
interfere with the proper - вмешиваться в надлежащее
without proper documentation - без надлежащей документации
Синонимы к proper: bona fide, genuine, actual, true, real, kosher, conventional, acceptable, accepted, correct
Антонимы к proper: wrong, irregular, incorrect, improper, unusual, false, erroneous, inaccurate, break
Значение proper: truly what something is said or regarded to be; genuine.
madam president - госпожа Президент
dear madam - уважаемая госпожа
madam and sir - сударыня, и сэр
madam ambassador - посол сударыня
madam mayor - сударыня мэр
madam chairman - председатель сударыня
hello madam - Здравствуйте, мадам
sorry madam - извините сударыня
evening madam - вечером сударыня
brown madam - женские половые органы
Синонимы к madam: dame, ma’am, lady, gentlewoman, brothel keeper
Антонимы к madam: sir, male, lord, man, nobleman, monsieur, hubby, old man, old woman, young woman
Значение madam: used to address or refer to a woman in a polite or respectful way.
Почему Госпожа так внезапно выдает меня за него замуж? |
|
Those dresses don't fit right without the proper undergarments. |
Без соответствующих приспособлений такие платья не будут сидеть правильно. |
Madam had suggested the marriage and Taylor had gone right along with the idea. |
Мадам предложила идею этого замужества, и она сразу на него согласилась. |
Madam Pomfrey insisted on keeping Harry in the hospital wing for the rest of the weekend. |
Мадам Помфри настояла на том, чтобы Гарри остался в больнице до конца выходных. |
Я знаю каждый поворот и кочку на этой дороге. |
|
Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government. |
Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства. |
Madam President, in concurrence with your desire, I have read only a shortened version of our statement, and a full version is being distributed. |
Г-жа Председатель, в ответ на Ваше пожелание я зачитал лишь сокращенную версию нашего заявления. |
Every licence for a radio or television station is issued subject to such terms and restrictions as the competent authority thinks proper to impose. |
Каждая лицензия для радио- или телевизионной станции выдается на таких условиях и с такими ограничениями, которые компетентный орган считает целесообразным установить. |
Only then would a proper environment be created for a meaningful role of the external oversight organs. |
Только тогда будут созданы надлежащие условия, необходимые для выполнения органами внешнего надзора их важной функции. |
Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report. |
Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам. |
милостивая государыня, покорнейшей и нижайшей слугой, Барбарою Пинкертон. |
|
I must confess I know little of the game, madam, but I shall be glad to improve myself. |
Должен признаться, я неважный игрок, мадам. Но я всегда готов совершенствоваться. |
Now... You will have a heart attack, but at least you will have a proper English fry-up. |
Сейчас... у тебя будет шок, но зато ты попробуешь настоящий английский завтрак. |
Bluntly, madam, in a world without Hell, how will I uphold the law? |
Говоря прямо, мадам, как мне поддерживать закон в мире, где нет ада? |
Perhaps instead a slow-sipping cordial would be the proper garnish. |
Возможно, вместо того, что по глоточкам пить ликёр, стоит подготовить подходящий случаю напиток. |
Her reverie was broken by Tantripp, who came to say that Mr. Ladislaw was below, and begged permission to see Madam if it were not too early. |
Ее вывело из задумчивости появление Тэнтрип, пришедшей доложить, что мистер Ладислав внизу и просит разрешения повидать госпожу, если не слишком рано. |
Sir, Madam Vice President, this is the type of person that we used to crucify in the House. |
Сэр, госпожа вице-президент, таких людей в Палате представителей раньше распинали. |
I married, madam, in the rank from which Christ chose his apostles-I married a laboring-man. |
Я вышла, милостивая государыня, за человека того сословия, из которого Спаситель избрал своих учеников, - я вышла за пахаря. |
“How does that work?” said Madam Rosmerta, breathless with interest. Professor Flitwick cleared his throat. |
А как оно действует? - заинтересовалась мадам Росмерта, задыхаясь от охвативших её эмоций. Профессор Флитвик прочистил горло. |
Madam President, my extremist colleagues on the other side of the aisle have launched a full-fledged and savage attack against the poor and disadvantaged of this country. |
Госпожа президент, мои коллеги-экстремисты из другой партии начали жестокую и полномасштабную атаку на всех бедных и неимущих граждан этой страны. |
As I understand it, Madam Sprout has a very healthy growth of Mandrake. |
Насколько я знаю, у мадам Спраут имеются молодые поросли мандагор. |
Госпожа, Фрейдист назвал бы это сном смерти. |
|
'Mrs de Winter always had the alabaster vase on the table behind the sofa, Madam.' |
Миссис де Уинтер всегда ставила алебастровую вазу на стол позади дивана, мадам. |
Was the bedside of such a dying man as that the proper place for a bishop? |
Разве епископу место у изголовья такого умирающего? - говорили они. |
Madam Talbot suffers from cataracts, but she's only managed to get one done. |
Мадам Тэлбот страдает от катаракты, но один глаз сумела вылечить. |
Miss Iris is the successor to Madam Choltes, who'd become too old even to be a teacher. |
Мадмуазель Ирис сменила Мадам Шолтес, которая уже такая старая, что даже не может быть учительницей. |
Вовсе нет, мадам, ваши духи восхитительны. |
|
Ah, Madam! resume your calmness; it is the duty of friendship to make this entreaty. |
Ах, сударыня, успокойтесь, это спрашивает друг. |
Сударыня, я не могу клясться по такому незначительному поводу. |
|
Scientific people, proceeded the Time Traveller, after the pause required for the proper assimilation of this, know very well that Time is only a kind of Space. |
Ученые, - продолжал Путешественник по Времени, помолчав для того, чтобы мы лучше усвоили сказанное, - отлично знают, что Время -только особый вид Пространства. |
If you grow homesick we could arrangefor your return to Human Space... with proper genetic alterations. |
Если Вы вдруг заскучаете по дому, мы немедленно вернем Вас в земное пространство. Предварительно взяв у Вас образцы генетического материала. |
Well, madam, half-a-crown: I couldn't let 'em go, not under. |
Да что же, сударыня, меньше полкроны никак нельзя. |
I was all morning in a meeting, then I had to dash to the Waldorf for a quick drink with Madam Dufrene, who's just over from Paris with some spy reports. |
Утром у меня была встреча, затем я поехала в Вальдорф, выпила по коктейлю с мадам Дюфрен. Она только что приехала из Парижа, привезла самые свежие новости. |
У какого парикмахера вы сделали эту прическу, мадам Гюль? |
|
Для меня возможность послужить вам - великая радость. |
|
Мадам учитель, прошу прощения за опоздание. |
|
They work together by free agreement and each is free in his proper function. |
Они работают вместе по общему согласию, и каждый свободен в своём деле. |
Мадам госсекретарь, у нас срочная ситуация. |
|
Мадам, по-моему, то, что имеет значение, не может уменьшиться. |
|
Вам нужны надлежащее документы от директора чтобы уйти! |
|
I hardly think this is the proper time to discuss marriage proposals. |
Мне кажется, что это не подходящее время для обсуждения предложений руки и сердца. |
Он хотел достойно попрощаться с Иди. |
|
Bad enough I've got madam living on one side, I've got that disgusting old bugger on the other, stinking the place out... |
Мало того, что с одной стороны у меня хозяйка борделя, с другой ещё этот старый хрыч отравляет всё своей вонью. |
Sounds like a new Mayflower Madam sailed into town. |
Звучит как будто мадам Мэдфлауэр вернулась в город. |
I hope, madam, cries Allworthy, my nephew will merit so much goodness, and will be always as sensible as myself of the great honour you have done my family. |
Надеюсь, сударыня, - сказал Олверти, -племянник мой будет достоин вашей доброты и сумеет, подобно мне, оценить великую честь, которую вы оказываете моей семье. |
Madam, the captain went on, not hearing, I should have liked perhaps to be called Ernest, yet I am forced to bear the vulgar name Ignat-why is that do you suppose? |
Сударыня, - не слушал капитан, - я, может быть, желал бы называться Эрнестом, а между тем принужден носить грубое имя Игната, - почему это, как вы думаете? |
There is something wrong about him. I still feel that he hasn't really any proper moral sense. |
Есть в нем что-то порочное... |
'It is a little fancy of my wife's, and ladies' fancies, you know, madam, ladies' fancies must be consulted. |
Маленькая прихоть моей жены, а дамским капризам, как вам известно, сударыня, следует потакать. |
Wrestling comes to be seen as an ignoble pursuit proper for the lower classes and until its 19th-century revival as a modern sport becomes restricted to folk wrestling. |
Борьба начинает рассматриваться как неблагородное занятие, присущее низшим классам, и вплоть до своего возрождения в XIX веке как современный вид спорта ограничивается народной борьбой. |
It is becoming increasingly apparent that the DWI offenders do not use proper coping mechanisms and thus turn to alcohol for the answer. |
Становится все более очевидным, что нарушители ДВИ не используют надлежащие механизмы совладания и поэтому обращаются за ответом к алкоголю. |
This vitamin is necessary for the proper growth of yeasts that ensure alcoholic fermentation. |
Этот витамин необходим для правильного роста дрожжей, обеспечивающих алкогольное брожение. |
However, they needed to be hand fed because their mother was not taking proper care of them. |
Однако их нужно было кормить с рук, потому что их мать не заботилась о них должным образом. |
The jaws consist of separate hoops of cartilage, almost always distinct from the cranium proper. |
Челюсти состоят из отдельных обручей хряща, почти всегда отличающихся от собственно черепа. |
The Shepherd of Hermas describes revelation in a vision regarding the proper operation of prophecy in the church. |
Пастырь Гермеса описывает откровение в видении относительно правильного действия пророчества в церкви. |
However, because Fletcher insisted on a proper enquiry, Rawley has no option but to clear Harris. |
Однако, поскольку Флетчер настаивал на надлежащем расследовании, у Роули не было иного выбора, кроме как оправдать Харриса. |
The area of the catacomb proper is about fifteen hectares, and it goes down for five levels. |
Площадь собственно катакомбы составляет около пятнадцати гектаров, и она спускается вниз на пять уровней. |
I've done a bit of editing now, giving the key primary sources their proper literary contexts. |
Теперь я немного отредактировал основные первоисточники, придав им соответствующий литературный контекст. |
Her Excellency Madam Fu Yng, the Chinese Ambassador, unveiled the Plaque. |
Ее превосходительство госпожа Фу Инг, посол Китая, открыла мемориальную доску. |
A year later she opened her own brothel, the Vertical Whorehouse, and soon became New York City's leading madam. |
Через год она открыла свой собственный бордель, вертикальный бордель, и вскоре стала ведущей мадам Нью-Йорка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proper madam».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proper madam» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proper, madam , а также произношение и транскрипцию к «proper madam». Также, к фразе «proper madam» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.