Prudential supervision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: благоразумный, продиктованный благоразумием
noun: благоразумное соображение, благоразумный подход
guaranty / prudential building - высотное здание Guaranty/Prudential
prudential banking supervision - пруденциальный контроль в банках
prudential tower - небоскреб Prudential Tower
Синонимы к prudential: prudent, circumspect, discreet, provident, chary, economical, careful, frugal, judicious, canny
Антонимы к prudential: imprudent, frivolous about, jejune, misconsidered, nonsensical, psycho, reckless about, compulsory, enforced, foolish
Значение prudential: involving or showing care and forethought, typically in business.
judicial supervision - судебный надзор
legal supervision - надзор за законностью
general supervision - общий надзор
Supervision and Auditing Services under the Russian CEC - контрольно-ревизионная служба при центральной избирательной комиссии Российской Федерации
thrift supervision - надзор за сберегательными учреждениями
exercising flight supervision - осуществление контроля за ходом полета
direct supervision - прямой контроль
alarm supervision function - функция контроля аварийных сигналов
master ne stop supervision - прекращение контроля ведущего NE
vigilant supervision - бдительный надзор
Синонимы к supervision: superintendence, charge, governance, management, regulation, control, government, administration, observation, guardianship
Антонимы к supervision: work, serve
Значение supervision: the action of supervising someone or something.
This will not be easy, not least because of another new operational burden that has been placed on many central banks: macro-prudential and micro-prudential supervision. |
Это будет не просто сделать и не в последнюю очередь потому, что на многие центральные банки была возложена ещё одна новая операционная нагрузка: макропруденциальный и микропруденциальный надзор. |
The prudential supervision regime initiated by the Bank of Spain in response to the Spanish banking crises of the 1980's and 1990's shows what a sensible middle way might look like. |
Режим пруденциального контроля, инициированный Банком Испании, в ответ на испанские банковские кризисы 1980-ых и 1990-ых годов, демонстрирует то, как мог бы выглядеть разумный серединный путь. |
Третья роль МВФ - быть макро-пруденциальным наблюдателем. |
|
Beginning with the work of Turney, many researchers have approached keyphrase extraction as a supervised machine learning problem. |
Начиная с работы Терни, многие исследователи подходили к извлечению ключевых фраз как к контролируемой задаче машинного обучения. |
Your supervisors will arrange meetings to go over the details. |
Ваши руководители организуют собрание и введут вас в курс. |
You said they'd be left under my supervision. |
Вы сказали, что они останутся под моим присмотром. |
A Swiss supervisory body should be created for co-ordinating the handling of incidents in road tunnels. |
Для координации действий в случае происшествий в автодорожных туннелях следует создать швейцарский контролирующий орган. |
The court must not be a supervisory body in criminal jurisdiction; it must complement, not supplant, national jurisdiction. |
Международный уголовный суд не должен быть надзорным органом в сфере судопроизводства; он должен не замещать, а напротив, дополнять национальные системы правосудия. |
He was one of Iran's top nuclear scientists in Dubai to supervise purchase of several borehole gamma something-or-others. |
Он был важным иранским ученым-ядерщиком, управляющим в Дубае закупками радиоактивного фиг-знает-чего. |
One hopes that the new supervisory board can grow into its role – and that the ECB Governing Council will give it the space to do so. |
Единственная надежда: новый наблюдательный совет сможет повысить свою роль – и Совет управляющих ЕЦБ позволит ему сделать это. |
Meanwhile I will personally supervise recovery of the Core. |
Тем временем я буду лично контролировать возвращение Сердечника. |
It's hard to believe that our wait is over, but it is, and it seems that the supervisor for Earth, Karellen, deems us ready to look him in the eye. |
Сложно поверить, что ожидание закончилось, но это так. Похоже, наблюдатель Карэллен посчитал, что мы готовы взглянуть ему в глаза. |
Lifetime supervised visitation with Jeff. |
Пожизненные встречи с Джеффом под наблюдением. |
I'm merely here to supervise. |
Я здесь только для наблюдения. |
And without any supervision, I've been doing it all on my own with no help. |
И без какого-либо надзора за собой, я справлялся со всем этим сам, без чьей-либо помощи. |
Which gives me permission to discuss interpersonal matters with all staff under your supervision. |
Это разрешение обсуждать проблемы взаимоотношений с работниками под вашим наблюдением. |
I'll take things in hand, supervise everything. |
Я это беру на себя и все устрою. |
He resigned his commission to retire. Because his arch-rival was made his supervisor. |
Он ушёл на пенсию, так как его главный соперник был назначен его руководителем. |
They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert. |
Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт. |
No, of course they are not allowed to do that, but it's quite impossible to supervise them every moment. |
Нет, конечно, им никто не разрешал этого делать, но совершенно не возможно контролировать их всё время. |
I dub thee king of the morons, Also known as supervisor for sector 7-g. |
Я выбрал короля среди придурков, который теперь известен как надсмотрщик сектора 7-Г. |
Except for the Board of Supervisors, each of these elected officers are elected by the voters of the entire county and oversee their own County departments. |
За исключением Наблюдательного совета, каждый из этих выборных должностных лиц избирается избирателями всего округа и осуществляет надзор за своими собственными департаментами округа. |
He was not allowed to hold the syringe, although the inoculations were entirely under his supervision. |
Ему не разрешалось держать шприц, хотя прививки были полностью под его наблюдением. |
I've been working at a law firm for 7 monthss, now and 2 days before Christmas my boss fired my mom which was my supervisor. |
Я работаю в юридической фирме уже 7 месяцев, а за 2 дня до Рождества мой босс уволил мою маму, которая была моим руководителем. |
Several years later, V. Furov, the CRA deputy head wrote in a report to the CPSU Central Committee, 'The Synod is under CRA's supervision. |
Несколько лет спустя заместитель председателя ЦК КПСС В. Фуров писал в своем докладе в ЦК КПСС: Синод находится под наблюдением ЦК КПСС. |
In every case there would be effective supervision by qualified persons. |
В каждом случае будет обеспечен эффективный надзор со стороны квалифицированных специалистов. |
The programme includes a significant taught portion and students dedicate a full semester on their master's thesis under supervision during the programme. |
Программа включает в себя значительную преподаваемую часть, и студенты посвящают полный семестр своей магистерской диссертации под наблюдением во время программы. |
It was named after Fakhr al-Din al-Khalili, the father of Sharif al-Din Abd al-Rahman who supervised the building's construction. |
Он был назван в честь Фахр ад-Дина Аль-Халили, отца Шарифа ад-Дина Абд ар-Рахмана, который руководил строительством здания. |
It supervises all public officials who exercise public power, at the same administrative ranking as the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate. |
Он осуществляет надзор за всеми государственными должностными лицами, осуществляющими государственную власть, на том же административном уровне, что и Верховный народный суд и Верховная народная прокуратура. |
In 2003, Let It Be... Naked, a reconceived version of the Let It Be album, with McCartney supervising production, was released. |
Пусть Будет Так В 2003 Году... Naked, переосмысленная версия альбома Let It Be, с Маккартни, контролирующим производство, была выпущена. |
Ray Barnett is introduced in the eleventh-season premiere as a resident under the supervision of Dr. John Carter. |
Рэй Барнетт представлен в премьере одиннадцатого сезона как резидент под наблюдением доктора Джона Картера. |
He first convinced his supervisor and then, one-by-one, the PUC Commissioners that video relay should become a part of statewide Telecom Relay Service offering. |
Сначала он убедил своего руководителя, а затем, одного за другим, членов комиссии PUC в том, что видеорелейная связь должна стать частью предложения услуг ретрансляции по всему штату. |
Private schools also fall under the mandate of the Ministry, which exercises supervisory control over them. |
Частные школы также подпадают под мандат министерства, которое осуществляет над ними контроль. |
As a result, supervision of minors is considered vital to ensuring the safety of any youth engaging in strength training. |
В результате надзор за несовершеннолетними считается жизненно важным для обеспечения безопасности любой молодежи, занимающейся силовыми тренировками. |
Most people entered the legal profession through reading law, a form of independent study or apprenticeship, often under the supervision of an experienced attorney. |
Большинство людей вступают в юридическую профессию через чтение закона, форму независимого обучения или ученичества, часто под наблюдением опытного адвоката. |
In a majority of states one can obtain a license that allows driving without adult supervision by age 16, after passing the requisite tests. |
В большинстве штатов можно получить лицензию, которая позволяет управлять автомобилем без присмотра взрослых к 16 годам, после прохождения необходимых тестов. |
In the following days, Parker asks to go a party hosted by an irresponsible friend, where there will be no adult supervision. |
В последующие дни Паркер просит пойти на вечеринку, устроенную безответственным другом, где не будет никакого надзора взрослых. |
During his imprisonment, there was no direct supervision of the ranch affairs. |
Во время его заключения не было прямого надзора за делами ранчо. |
This zone was to be entered by no forces other than those of UNFICYP, which was to supervise the prohibition of entry. |
В эту зону не должны были входить никакие силы, кроме сил ВСООНК, которые должны были контролировать запрет на въезд. |
Examples include artificial neural networks, multilayer perceptrons, and supervised dictionary learning. |
Примеры включают искусственные нейронные сети, многослойные персептроны и контролируемое изучение словаря. |
The cape was topped by a cowl, which was designed by Nolan, Hemming, and costume effects supervisor Graham Churchyard. |
Плащ был увенчан капюшоном, который был разработан Ноланом, Хеммингом и куратором костюмов Грэмом Черчьярдом. |
The manpower or personnel officer supervises personnel and administration systems. |
Сотрудник по кадрам или кадровик осуществляет надзор за кадровыми и административными системами. |
All these remained in the country for over a year and left after supervising elections in 1966 won by Joaquín Balaguer. |
Все они оставались в стране более года и уехали после того, как в 1966 году на выборах победил Хоакин Балагер. |
If the damage was caused by animals, the owner/supervisor is liable even if the animal ran away or got lost. |
Если ущерб был причинен животными, владелец / супервайзер несет ответственность, даже если животное убежало или потерялось. |
Employees that have a BLM may learn these actions from their supervisors. |
Сотрудники, имеющие BLM, могут научиться этим действиям у своих руководителей. |
Most small cities have a council–manager form of government, where the elected city council appoints a city manager to supervise the operations of the city. |
В большинстве малых городов существует Совет–управляющая форма правления, при которой избранный городской совет назначает сити-менеджера для надзора за деятельностью Города. |
Тем не менее, контролируемые системы продолжают работать лучше всего. |
|
The studio's supervisor Sean Faden, worked alongside the film's visual effects supervisor, Brad Parker throughout the production. |
Руководитель студии Шон Фаден работал вместе с руководителем визуальных эффектов фильма Брэдом Паркером на протяжении всего производства. |
Some of these no longer had swainmote courts thus no official supervision. |
Некоторые из них больше не имели судов суэйнмота, а значит, и официального надзора. |
During the check up, Cruchot notices the same watch on the supervisor as on the alien he saw last night and attempts to attack him. |
Во время проверки Крюшо замечает на надзирателе те же часы, что и на инопланетянине, которого он видел прошлой ночью, и пытается напасть на него. |
Criminologists and experts have stated that low wages and lack of police supervision has been attributed to police corruption. |
Криминологи и эксперты заявили, что низкая заработная плата и отсутствие полицейского надзора объясняются коррупцией в полиции. |
During September and October, Australia and the 2nd BCS supervised and protected minelaying operations north of Orkney. |
В течение сентября и октября Австралия и 2-й БКС контролировали и защищали минные работы к северу от Оркнейских островов. |
The Xbox 360 port was outsourced to an experienced external console team under the close supervision of Piranha Bytes. |
Порт Xbox 360 был передан на аутсорсинг опытной команде внешних консолей под пристальным наблюдением Piranha Bytes. |
As far as I know, William Zewe was shift supervisor the night of the accident. |
Насколько мне известно, Уильям Зью был начальником смены в ночь аварии. |
Trotsky as Commander in Chief of the Red Army personally supervised this task on the orders of Lenin. |
Троцкий как главнокомандующий Красной Армией лично руководил этой задачей по приказу Ленина. |
Generally, an odalık was never seen by the sultan but instead remained under the direct supervision of his mother, the Valide Sultan. |
Как правило, одалик никогда не видел султан, а вместо этого оставался под непосредственным наблюдением своей матери, Валиде Султан. |
In supervised learning, each pattern belongs to a certain predefined class. |
В контролируемом обучении каждый паттерн принадлежит к определенному предопределенному классу. |
He thus skilfully dictated most of the policies and supervised their progress. |
Таким образом, он умело диктовал большую часть политики и контролировал ее ход. |
After the assassination, the talks between the warring parties began under the supervision of Acting Mediator Ralph Bunche. |
После покушения переговоры между противоборствующими сторонами начались под руководством действующего посредника Ральфа Банча. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prudential supervision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prudential supervision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prudential, supervision , а также произношение и транскрипцию к «prudential supervision». Также, к фразе «prudential supervision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.