Purity urea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fall in purity - снижение доброкачественности
purity test - испытание чистоты
sense of purity - ощущение чистоты
level of purity - уровень чистоты
blood purity - чистота крови
inner purity - внутренняя чистота
stylistic purity - стилистическая чистота
symbol of purity - символ чистоты
purity adjusted - чистота регулируется
high purity raw materials - высокая чистота сырье
Синонимы к purity: sterility, safety, cleanness, clearness, clarity, freshness, healthiness, morality, honor, honesty
Антонимы к purity: corruption, impurity, sinfulness, vice, sin, wickedness, badness, depravity, dirtiness, immorality
Значение purity: freedom from adulteration or contamination.
urea nitrogen - азот мочевины
urea phosphoric acid - карбамидо-фосфорная кислота
acetaldehyde urea formaldehyde resin - ацетальдегидмочевиноформальдегидная смола
urea adduct - аддукт мочевины
urea cycle - цикл мочевины
urea supply - подачи мочевины
ammonia urea - аммиак мочевина
urea level - уровень мочевины
urea content - содержание мочевины
urea injection - инъекции мочевины
Синонимы к urea: carbamide, plastic, acrylic, water, acetate, bakelite, casein, cellophane, celluloid, creatinine
Значение urea: 2, formed by the metabolism of proteins and excreted in the urine.
In beverages, clarity was equated with purity and freedom from artificial dyes and manufacturers of household items released clear versions of their products. |
В напитках ясность отождествлялась с чистотой и свободой от искусственных красителей, а производители предметов домашнего обихода выпускали прозрачные версии своих изделий. |
The Shop Around The Corner has a kind of Jeffersonian purity to it that the city needs in order to maintain historical integrity. |
Он верен моральным принципам Джефферсона и он нужен городу для сохранения своей уникальности. |
Доверие, честь, честность, верность и безупречность. |
|
We don't want purity, but complexity, the relationship of cause and effect, means and end. |
Нам нужна не чистота проблемы, а комплексность, взаимосвязь причины и следствия, средства и цели. |
Ее моральные устои и чистота духа покорили мое сердце. |
|
Analytical gases shall meet the accuracy and purity specifications of this section. |
Аналитические газы должны соответствовать техническим требованиям относительно точности и чистоты, указанным в настоящем разделе. |
Officially, blood purity organizations are outlawed, but there are those on the counsel who still believe inter-marriage is a sacrilege. |
Официально, организации, связанные с чистотой крови, незаконны, но на Совете остались те, кто верит, что смешанные браки - кощунство. |
She saw amid the illusions of her hope a state of purity floating above the earth mingling with heaven, to which she aspired. |
Лелея обманчивые надежды, Эмма представляла себе, что душа человеческая, достигнув совершенства, способна воспарить над землею и слиться с небесами. И она мечтала об этом. |
And it is you, spirit-with will and energy, and virtue and purity-that I want: not alone your brittle frame. |
А я хочу именно тебя, о дух, со всей твоей волей и энергией, мужеством и чистотой тебя хочу я, а не только твою хрупкую обитель, твое слабое тело. |
And in the fighting soon there was no purity of feeling for those who survived the fighting and were good at it. |
И для тех, кто дрался хорошо и остался цел, чистота чувства скоро была утрачена. |
Jamal went to Nusrat, told her the Al Fayeed family must be certain of her... purity. |
Джамал пришёл к Нузрат и сказал, что семья Аль-Файедов должна удостовериться в её... непорочности. |
Ultimate simplicity leads to purity. |
Максимальная простота ведет к безупречности. |
How could I forsake the purity of love... I had with my flower. |
Как я мог сломать свой цветок любви к Донне Джулии? |
Two things caused him anguish: his lack of purity and his lack of faith. |
Его мучали две вещи: его неневинность и неверие. |
А тебя, вообще-то, можно печатать на постерах для детей как образец праведности. |
|
Tonight we are witnessing purity of purpose in the absence of reason. |
Сегодня вы станете участниками события. Отсутствия мотива и чистоты помыслов. |
You're talking about the purity of the German people...which is no fairy tale. |
Вы говорите о великом немецком народе... а это не сказки. |
Ты должен дать мне роль того, кто тебе служит. |
|
I came to this place, the purity was bracing, unsullied... stark and fierce. |
Я пришёл в это место, чистое и бодрящее, незапятнанное, суровое и жестокое. |
Странное занятие для поборников чистоты нации. |
|
Его грехи не перечеркнули эту чистоту, они лишь скрыли ее. |
|
He could not force on himself, though he was seeking it fiercely, any other impression of her face than the incongruous one of undisturbed purity. |
Ему не удалось, хотя он напряжённо искал, увидеть на её лице ничего, кроме неуместно невозмутимой невинности. |
A people that does not protect the purity of its race, goes to seed! |
Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны! |
Не думая о генетической чистоте. |
|
Von Welsbach confirmed the separation by spectroscopic analysis, but the products were of relatively low purity. |
Фон Вельсбах подтвердил разделение спектроскопическим анализом, но продукты были относительно низкой чистоты. |
The exterior wall of Katsura Imperial Villa, designed, like all the garden, for purity and simplicity. |
Внешняя стена императорской виллы Кацура, как и весь сад, рассчитана на чистоту и простоту. |
Islamic toilet hygiene also requires washing with water after using the toilet, for purity and to minimize germs. |
Исламская гигиена туалета также требует мытья водой после использования туалета, для чистоты и минимизации микробов. |
Truth and honesty were core virtues, and therefore, a knight's actions were to stem from honorable intentions, sincere motives, and purity of heart. |
Правда и честность были основными добродетелями, и поэтому действия рыцаря должны были проистекать из благородных намерений, искренних побуждений и чистоты сердца. |
It is generally used in beverages and baking powders for which requirements are placed on purity. |
Он обычно используется в напитках и пекарских порошках, к которым предъявляются требования по чистоте. |
Typically they purchase coins that are composed of rare or precious metals, or coins that have a high purity of a specific metal. |
Обычно они покупают монеты, которые состоят из редких или драгоценных металлов, или монеты, которые имеют высокую чистоту определенного металла. |
Fountains in the Middle Ages were associated with the source of life, purity, wisdom, innocence, and the Garden of Eden. |
Фонтаны в Средние века ассоциировались с источником жизни, чистоты, мудрости, невинности и райским садом. |
This gives greater freedom for the manipulation of the reaction, which can potentially lead to higher yields and purity. |
Это дает большую свободу для манипулирования реакцией, что потенциально может привести к более высоким выходам и чистоте. |
As long as the uranium enrichment is below 90% purity, you can not use it for nuclear bombs, but the Corporate Medias almost never write this fact. |
Пока обогащение урана находится ниже 90% чистоты, вы не можете использовать его для ядерных бомб, но корпоративные СМИ почти никогда не пишут об этом факте. |
Here was he, a riverbed beggar, an outcast, barely human, daring to think of sullying the purity of parliament with his presence. |
Вот он, речной нищий, изгой, едва ли человек, осмелившийся подумать о том, чтобы запятнать своим присутствием чистоту парламента. |
In the 15th century the friary of Santa Maria del Popolo joined the observant reform movement that tried to restore the original purity of monastic life. |
В XV веке монастырь Санта-Мария-дель-Пополо присоединился к наблюдательному реформаторскому движению, которое пыталось восстановить первоначальную чистоту монашеской жизни. |
Multiple artisans would also explain the highly variable purity and thickness of the silver. |
Многочисленные ремесленники также объясняют очень переменную чистоту и толщину серебра. |
Carbon purity is not as stringent as for anode, because metal contamination from cathode is not significant. |
Чистота углерода не такая строгая, как для анода, потому что загрязнение металла от катода не является значительным. |
Wesleyan teachers emphasized purity while Oberlin and higher life advocates stressed power as the defining outcome of Spirit baptism. |
Веслейские учителя подчеркивали чистоту, в то время как Оберлин и сторонники высшей жизни подчеркивали силу как определяющий результат духовного крещения. |
She attended church regularly while growing up and wore a purity ring. |
Она регулярно посещала церковь, пока росла, и носила кольцо чистоты. |
The emphasis Vanita states here is on a maiden's sexual purity. |
Акцент, который здесь делает Ванита, делается на сексуальной чистоте девушки. |
The purity of the final products is very high, but the cost makes it suitable only for very high-value materials such as pharmaceuticals. |
Чистота конечных продуктов очень высока, но стоимость делает его пригодным только для очень ценных материалов, таких как фармацевтические препараты. |
Sugar and other sweet foods represent the sweetness of piety and community with God, while salt symbolizes purity and incorruptibility. |
Чтобы еще больше сэкономить вес, конструкция передней подвески была компьютерно оптимизирована, что сделало передний стабилизатор поперечной устойчивости необязательным. |
Blue sapphires are evaluated based upon the purity of their blue hue. |
Синие сапфиры оцениваются по чистоте их голубого оттенка. |
Egyptian mummies were wrapped in linen as a symbol of light and purity, and as a display of wealth. |
Египетские мумии были завернуты в льняную ткань как символ света и чистоты, а также как демонстрация богатства. |
The beads can be washed to provide purity of the isolated molecule before dissolving it by ion exchange methods. |
Шарики могут быть промыты для обеспечения чистоты выделенной молекулы перед ее растворением методами ионного обмена. |
The chemical and radiochemical purity is high. |
Химическая и радиохимическая чистота очень высока. |
The isotope is usually supplied as the iodide and hypoiodate in dilute sodium hydroxide solution, at high isotopic purity. |
Изотоп обычно поставляется в виде йодида и гипойодата в разбавленном растворе гидроксида натрия с высокой изотопной чистотой. |
High purity iron is another category that indicates commercial, granular iron for powder metallurgy, etc. |
Железо высокой чистоты-это еще одна категория, которая указывает на коммерческое, гранулированное железо для порошковой металлургии и т. д. |
The seal is composed of gold of 95% purity. |
Печать состоит из золота 95% чистоты. |
In questions of ceremony and purity they were as strict as the most orthodox of Hindus. |
В вопросах церемониала и чистоты они были так же строги, как самые ортодоксальные индусы. |
The introduction of a chorus of boy-fairies means that the opera becomes greatly concerned with the theme of purity. |
Введение хора мальчиков-фей означает, что опера становится очень озабоченной темой чистоты. |
Safavids Shi'ism assigns importance to the issues of ritual purity – tahara. |
Сефевидский шиизм придает большое значение вопросам ритуальной чистоты-Тахаре. |
And in her is a perfect purity of that which is above, yet she is sent as the Redeemer to them that are below. |
И в ней есть совершенная чистота того, что вверху, но она послана как Искупитель тем, кто внизу. |
A theory popular in the mid-1990s was that red mercury facilitated the enrichment of uranium to weapons-grade purity. |
Популярная в середине 1990-х годов теория заключалась в том, что красная ртуть способствует обогащению урана до оружейной чистоты. |
A different type of explanation posits that to maintain ritual purity, the Brahmans could not associate with unclean occupations. |
Другой тип объяснения предполагает, что для поддержания ритуальной чистоты брахманы не могли связываться с нечистыми занятиями. |
Aluminium–air batteries can be produced with high-purity aluminium. |
Нынешний Далай-Лама ясно говорил об этом в своей недавней работе по тантре Калачакры. |
Genealogical DNA tests to determine purity of lineage have brought mixed results. |
Генеалогические тесты ДНК для определения чистоты родословной дали неоднозначные результаты. |
Most of the temples were built by wealthy Parsis who needed centers that housed purity. |
Большинство храмов были построены богатыми парсами, которые нуждались в центрах, где хранилась чистота. |
So the Reality of Christ was a clear and polished mirror of the greatest purity and fineness. |
Таким образом, реальность Христа была чистым и отполированным зеркалом величайшей чистоты и утонченности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purity urea».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purity urea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purity, urea , а также произношение и транскрипцию к «purity urea». Также, к фразе «purity urea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.