Queen esther - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Queen esther - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
царица Есфирь
Translate

- queen [noun]

noun: королева, царица, дама, ферзь, богиня, педик, педрила, матка у пчел, гомосексуалист, гей

verb: быть королевой, царить, делать королевой, править, возглавлять, проводить пешку, проходить в ферзи

  • drag queen - трансвестит

  • queen elizabeth - королева Елизавета

  • two queen bed - две королева кровати

  • queen's court - суд королевы

  • double queen - двойная королева

  • her majesty the queen in right of canada - Ее Величество Королева в праве канады

  • the Queen - Королева

  • queen's bench division - скамья подразделение королевы

  • my queen - моя королева

  • queen over - королева над

  • Синонимы к queen: ruler, king’s consort, head of state, Her Majesty, sovereign, monarch, queen consort, star, favorite, idol

    Антонимы к queen: king, poor, baseborn, farmer, inferior, male monarch, rustic, worker, dishonorable, emperor

    Значение queen: the female ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.

- esther

Эстер

  • mary esther - Мэри-Эстер

  • queen esther - царица Есфирь

  • name esther - имя Есфирь

  • Синонимы к esther: ester, book of esther, astaire, aster, astor, easter, est, estelle, ester based, ester containing

    Значение esther: A female given name.



Without further ado, it is Esther whom I have chosen to be my queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мудрствуя лукаво, это Эсфирь, которую Я выбрал быть моей царицей.

The plot was thwarted by Queen Esther who ordered the hanging of Haman and his ten sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор был сорван царицей Есфирью, которая приказала повесить Амана и его десять сыновей.

The plot was foiled by Queen Esther, the Jewish Queen of Persia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор был сорван царицей Есфирью, Еврейской царицей Персии.

Let the word go forth that Esther is my queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть все узнают, что Эсфирь моя царица.

Ahasuerus subsequently chooses Esther as his queen to replace Vashti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Агасфер избирает Эстер своей царицей, чтобы заменить Вашти.

In 1812 the route was extended from Queen Street to the harbour, and in 1828 the entire southern portion was solidified with gravel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1812 году маршрут был продлен от Куин-стрит до гавани, а в 1828 году вся южная часть была засыпана гравием.

But surely it is because they wish to have a queen as a daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, это потому, что они хотят видеть дочь царицей.

Esther knew she was onto something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер знала, что напала на след.

Esther and Peter were infertile, sterile, barren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер и Питер были бесплодны, стерильны, неспособны к зачатию.

He would later pass stewardship of the Kafka materials in his possession to Esther in his will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в своем завещании он передаст Эстер управление находящимися в его распоряжении материалами Кафки.

This was the essence of the Esther of the Book- her ability to... penetrate secrets, to pierce the darkness, to find the truths others could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом была сила Эсфирь из Книги - возможность видеть неявное, проливать свет на темноту и находить правду, недоступную другим.

To Torah study To his beloved wife, Esther, until three years ago she passed, and to his duty, as he saw it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучению Торы. Своей любящей жене Эстер, пока она не покинула его З года назад.

The Queen and classy minions... must pay the price for their greed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева и аристократия ... должны заплатить за свою жадность!

Bungle, what are you doing in the Queen Vic, Bungle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангл, что ты делаешь у королевы Виктории, Бангл?

It's so clean, the way I've been Gots me looking glossy On the scene with the queen That be acting bossy

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я классный и со мной на сцене королева.

But it is true that she has the trust of the Queen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она же пользуется большим расположением королевы.

You will sweep them so neatly out of OUR sky in the course of your housekeeping, Esther, that one of these days we shall have to abandon the growlery and nail up the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы займетесь нашим домашним хозяйством, Эстер, и так тщательно очистите наше небо от паутины, что нам скоро придется покинуть Брюзжальню и гвоздями забить дверь в нее.

But some one may find out what Esther never will-that the little woman is to be held in remembrance above all other people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, возможно, кто-нибудь поймет то, чего сама Эстер никогда не захочет понять, - поймет, что прежде всего надо помнить о нашей Хозяюшке!

I've been a captain of men at sea going on three decades, survived a war with Spain, an insurrection against a queen, a decade as an outlaw in a place where the weak and the dead are one and the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был капитаном в море три десятилетия, пережил войну с Испанией, восстание против королевы, десятилетия преступником в месте, где слабый и мёртвый - одно и тоже.

How she rode that kicking mare at Queen's Crawley!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как она справилась с этой норовистой кобылой в Королевском Кроули!

His passion for Esther had, in fact, helped him greatly to play his part of a serious man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же и страсть к Эстер очень помогала ему разыгрывать роль серьезного человека.

Besides, I tell you this, daddy, I know how to snuff out your Madame Esther as you would snuff a candle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом знайте, папаша, - сказала она, метнув в него страшный взгляд, - уговорить Эстер для меня просто, как снять нагар со свечи.

Esther uses a rather expensive fountain pen to write all her appointments in her diary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер пользуется достаточно дорогой перьевой ручкой, чтобы записывать свои встречи в дневник.

But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokio underworld, one doesn't keep it a secret, does one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кому-то удаётся покорить трудную вершину преступного мира и стать королевой Токийской мафии это вряд ли хочется держать в тайне.

Miss Horrocks was installed as housekeeper at Queen's Crawley, and ruled all the domestics there with great majesty and rigour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Хорокс водворилась в Королевском Кроули в качестве экономки и правила всеми домочадцами сурово и величественно.

It is all the ready money I have, said Esther, smiling. Open my table drawer; it is under the curl-papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все мои карманные деньги, - сказала Эстер, улыбнувшись. - Открой туалетный столик, деньги под бумагой для папильоток...

She may be a former beauty queen, but today she's the king of destroying history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может она и бывшая королева красоты, но сегодня она королева разрушения истории.

She sees it as the first steps towards positioning you... a Catholic queen, to take her throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видит это в качестве первых шагов по отношению позиционирующей себя... католической королевы, чтобы забрать ее трон.

I can't afford to have my future queen run off with that Lycan again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы моя будущая королева снова сбежала с этим оборотнем.

Also in favor of your marriage to Queen Anne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также одобрения вашего брака на Королеве Анне.

The Queen is giving it away, my Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева раздает их всем, милорд.

Esther is coming undone, and it is shameful to allow it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер увядает, и невыносимо стыдно позволить такой девушке увянуть.

Did you ever take any earth science, Esther, hmm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слышали о естественных науках, Эстер, а?

Esther's only answer was to hang her head as the sick do who already scent the breath of the grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Эстер поникла головой, как больная, которая уже чувствует дыхание могилы.

Then we shall be left in peace, and we may send for Esther back, for she must be belling like the does in the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы заживем спокойно и, наконец, привезем домой Эстер, которая, верно, стенает как лань, в своем лесу.

It is our business to be droll, said Esther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше ремесло - быть забавными, - сказала Эстер. - Послушайте!

Esther, my jewel, said he to the terrified girl, I have secured as your waiting-maid a creature who is as much mine as if she were my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер, сокровище мое, - обратился он к испуганной пансионерке, - я вам нашел горничную, создание, преданное мне, как дочь.

Queen mother, possible love child angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Королевы Матери возможно есть незаконнорожденный ребенок.

The queen trusts my judgment, young handmaiden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева доверяет моему суждению, юная служанка.

Let me champion the Queen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне защищать Королеву!

And our outgoing Rose Queen, Mrs Marie Amos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша предыдущая Королева Роз, мисис Мари Амос.

You have returned to the court at your own queen's bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вернулись ко двору по личному приказу королевы.

So long as Esther dwelt there the lodge porter seemed to live in mortal terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока там жила Эстер, привратник был нем и казалось, перепуган до смерти.

This has led to The Fairy-Queen's increased popularity, and numerous recordings have been made, often using period instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к росту популярности королевы фей, и были сделаны многочисленные записи, часто с использованием инструментов периода.

Frida contacted The Real Group and together they did an a cappella version of the song on stage at the Royal Opera House in Stockholm, in front of the king and queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрида связалась с настоящей группой, и они вместе исполнили а капелла-версию песни на сцене Королевского Оперного театра в Стокгольме, перед королем и королевой.

Three days after his accession, on his 41st birthday, he invested his wife, the new queen consort, with the Order of the Garter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три дня после своего восшествия на престол, в свой 41-й день рождения, он наградил свою жену, новую королеву-консорт, орденом Подвязки.

The monarchy of Australia concerns the form of government in which a hereditary king or queen serves as the nation's sovereign and head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монархия Австралии относится к форме правления, в которой наследственный король или королева выступает в качестве суверена нации и главы государства.

The Kingdom of Denmark is a constitutional monarchy, in which Queen Margrethe II is the head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Дания-конституционная монархия, в которой главой государства является королева Маргрете II.

Tristran and Yvaine escape the witch-queen, but find themselves in an almost equally perilous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тристран и Ивейн спасаются от королевы ведьм, но оказываются почти в такой же опасной ситуации.

Attempting to keep Gladstone from returning to office, the Queen offered leadership of the ministry to Spencer Cavendish, Marquess of Hartington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаясь удержать Гладстона от возвращения к власти, Королева предложила возглавить министерство Спенсеру Кавендишу, Маркизу Хартингтону.

Of the two other novels Boothby wrote in 1895 A Lost Endeavour was set on Thursday Island and The Marriage of Esther ranged across several Torres Strait Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двух других романов, написанных Бутби в 1895 году, потерянный Индевор был поставлен на острове четверг, а женитьба Эстер - на нескольких островах Торресова пролива.

Queen Victoria kept retired Turnspit dogs as pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Виктория держала в качестве домашних животных отставных собак-оборотней.

The issue did not affect Prince Charles or Princess Anne, as they had been born with the name Mountbatten, before the Queen's accession to the throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос не касался принца Чарльза или принцессы Анны, поскольку они родились с именем Маунтбеттен еще до восшествия королевы на престол.

The Queen again came under criticism for appointing the prime minister on the advice of a small number of ministers or a single minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева вновь подверглась критике за назначение премьер-министра по совету небольшого числа министров или одного министра.

Wolverine objected, demanding that Domino take the shot to kill Leper Queen, but it was too late and the team was teleported into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росомаха возражала, требуя, чтобы Домино сделал выстрел, чтобы убить королеву прокаженных, но было слишком поздно, и команда была телепортирована в будущее.

Matricide might occur after sufficient workers have been raised and queen-destined eggs have been laid, in order to give workers a reproductive advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матереубийство может произойти после того, как вырастят достаточное количество рабочих и отложат яйца, предназначенные для матки, чтобы дать рабочим репродуктивное преимущество.

Esther Vergeer holds the record for winning four Paralympic gold medals - one each at the 2000, 2004, 2008 and 2012 Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер Вержер является рекордсменкой по завоеванию четырех золотых медалей Паралимпийских игр-по одной на Играх 2000, 2004, 2008 и 2012 годов.

Examples include Lent in Christianity; Yom Kippur, Tisha B'av, Fast of Esther, Tzom Gedalia, the Seventeenth of Tamuz, and the Tenth of Tevet in Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают Великий пост в христианстве; Йом Кипур, Тиша БАВ, пост Есфири, цом Гедалия, семнадцатый Тамуз и десятый Тевет в иудаизме.

Esther Summerson, one of the book's narrators, gives a brief description of its layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер Саммерсон, одна из рассказчиц книги, дает краткое описание ее макета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «queen esther». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «queen esther» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: queen, esther , а также произношение и транскрипцию к «queen esther». Также, к фразе «queen esther» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information