Railway container - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Railway container - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
железнодорожный контейнер
Translate

- railway [noun]

adjective: железнодорожный

noun: железная дорога, железнодорожный путь

verb: строить железную дорогу

  • elevated railway - возвышенная железная дорога

  • railway tie - железнодорожная шпала

  • electrified railway - железная дорога с электрической тягой

  • monorail railway - монорельсовая железная дорога

  • city railway station - городской железнодорожный вокзал

  • underground railway system - подземная железнодорожная система

  • secondary railway - второстепенные железнодорожный

  • around railway station - вокруг железнодорожной станции

  • railway security - железнодорожной безопасности

  • unified railway law - единое железнодорожное право

  • Синонимы к railway: railroad, railway line, railway system, railroad track

    Антонимы к railway: qualified worker, skilled worker, trained worker, qualified employees, skilled manpower, skilled people, skilled workforce, trained manpower

    Значение railway: A transport system using rails used to move passengers or goods.

- container [noun]

noun: контейнер, резервуар, сосуд, вместилище, баллончик, приемник, стандартная тара

  • container lashing - найтов для крепления контейнеров

  • specialized container - контейнер специального назначения

  • container of milk - стакан молока

  • logical container - логический контейнер

  • pulp container - контейнер для мякоти

  • installed in container - установленный в контейнере

  • unit container - блок контейнер

  • concrete container - бетонный контейнер

  • container number - номер контейнера

  • loaded in container - загружалась в контейнере

  • Синонимы к container: receptacle, canister, holder, vessel, repository, can, box

    Антонимы к container: eliminator, encourager, freer, venter, contributor, hardware, excluder, lacker, release, releaser

    Значение container: an object that can be used to hold or transport something.



The annex to the present document contains an overview of the technical characteristics of railway lines as contained in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении к настоящему документу содержится обзор технических характеристик железнодорожных линий, предусмотренных в:.

In January 2020, the site's owners said that it contained 78 million academic articles and served approximately 400,000 requests per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2020 года владельцы сайта заявили, что он содержит 78 миллионов научных статей и обслуживает около 400 000 запросов в день.

He always says the only thing that they can't contain is his enthusiasm for the Container Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда говорит, единственное, что этот магазин не может вместить - его восторга Магазином Вместительных Контейнеров.

That report contained, inter alia, guidelines for the operations of UNIFIL which would continue to be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе содержались, в частности, руководящие принципы операций ВСООНЛ, которые оставались применимыми и в дальнейшем.

From the outset we denounced the confidence trick contained in the plan drawn up under the Agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала мы осудили связанную с доверием уловку, содержащуюся в плане, разработанном в рамках Соглашений.

In the interest of simplicity in the presentation, the comments and information regarding most of the observations are contained in an attached document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы необоснованно не перегружать содержание нового доклада, к нему прилагается документ, в котором воспроизводятся комментарии и информация по большей части этих замечаний.

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом.

The question contained its own answer, but she did not know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый вопрос уже содержал в себе ответ, но Эйлин этого не понимала.

(Spode) One of the measures I intend to introduce into the House of Lords will be a bill widening the gauge of the British railway system by eight inches to facilitate the transportation of livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из мер, которые я намерен предложить в палате лордов... будет Билль о расширении колеи британских железных дорог на 8 дюймов,.. для того чтобы облегчить транспортировку домашнего скота.

Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы.

Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем.

He pricked up his horse, and riding out from behind the acacias he saw a hired three-horse sledge from the railway station, and a gentleman in a fur coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тронул лошадь и, выехав за акацию, увидал подъезжавшую омскую тройку с железнодорожной станции и господина в шубе.

I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его.

Everything I know about Charles Widmore is contained in this file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что мне известно про Чарльза Видмора, находится в этой папке.

She IDed a murderer, contained a computer program that melts people's brains...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опредилила убийцу, компьютерная программа которого, плавит мозги людей...

He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста.

So how do you get the container off the ship, off the dock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как же вывезти контейнер с судна, с причала?

My people tried to explain to him why they were there, but he ran off. He ran across the railway area and continued along the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди объяснили ему, зачем приехали, но он выбежал на улицу... и оказался на железнодорожных путях.

The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф.

He lives near the railway... old Tyubal, wacky lame cripple... who calls himself Emperor of Peru..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет возле железной дороги... старик Тюбаль, чокнутый хромой калека... который называет себя императором Перу..

The militia officers refused to allow them to be moved until a local of a railway union demanded they be taken away for burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милиционеры отказывались их перевозить, пока местный житель Железнодорожного Союза не потребовал, чтобы их увезли для захоронения.

A now dismantled railway runs through the Community, generally following the Wye valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ныне демонтированная железная дорога проходит через общину, как правило, следуя по долине Уай.

The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции.

The Cheltenham and Great Western Union Railway through the parish was opened in 1841 and was absorbed by the Great Western Railway in 1843.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Челтнем и Грейт-Вестерн-Юнион через приход была открыта в 1841 году и была поглощена Великой Западной железной дорогой в 1843 году.

In 1894 the Florida East Coast Railway reached West Palm Beach; in 1896 it reached Biscayne Bay near Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1894 году железная дорога восточного побережья Флориды достигла Уэст-Палм-Бич; в 1896 году она достигла залива Бискейн близ Майами.

In 1863, Banting wrote a booklet called Letter on Corpulence, Addressed to the Public which contained the particular plan for the diet he followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году Бантинг написал брошюру под названием Письмо о полноте, адресованную публике, в которой содержался конкретный план диеты, которой он следовал.

The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф.

A number of women were among the protesters, checking cars to see if they contained women of menstruating age and helping with the road blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди протестующих было несколько женщин, которые проверяли машины, чтобы убедиться, что в них находятся женщины менструального возраста, и помогали с дорожными блоками.

The original formula contained alcohol and sugar in addition to sodium bicarbonate and dill oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная формула содержала спирт и сахар в дополнение к бикарбонату натрия и укропному маслу.

The first application in Britain was on a Single Fairlie 0-4-4T, exhibited in Paris in 1878 and purchased by the Swindon, Marlborough and Andover Railway in March 1882.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая заявка в Британии была сделана на единственную модель Fairlie 0-4-4T, выставленную в Париже в 1878 году и купленную железной дорогой Суиндон, Мальборо и Андовер в марте 1882 года.

Additional information on the social events at which an award may be worn is contained in the insignia case given to each recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная информация о социальных мероприятиях, на которых может быть вручена награда, содержится в футляре для знаков отличия, выдаваемом каждому получателю.

The city forms the hub of the Austrian railway system, with services to all parts of the country and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город является узловым пунктом Австрийской железнодорожной системы, обеспечивающей сообщение со всеми частями страны и за ее пределами.

In April 2014, diggers hired to investigate the claim confirmed that the Alamogordo landfill contained many E.T. cartridges, among other games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года Диггеры, нанятые для расследования этого заявления, подтвердили, что на полигоне Аламогордо среди прочих игр содержалось много картриджей E. T.

The ground-floor entrance area also contained white English veined marble on the walls, capped by stucco decoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вестибюле первого этажа стены тоже были отделаны белым английским мрамором с прожилками, увенчанным лепниной.

The tape was stopped only when the buffer contained no data to be written, or when it was full of data during reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента останавливалась только тогда, когда буфер не содержал данных для записи или когда он был полон данных во время чтения.

Beovoz was the suburban/commuter railway network that provided mass-transit services in the city, similar to Paris's RER and Toronto's GO Transit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беовоз был пригородной / пригородной железнодорожной сетью, которая обеспечивала услуги общественного транспорта в городе, подобно Парижскому RER и Торонтскому GO Transit.

On 31 May 2017, The current president Uhuru Kenyatta inaugurated the Standard Gauge railway which runs from Nairobi to Mombasa and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 2017 года нынешний президент Ухуру Кениата торжественно открыл железную дорогу стандартной колеи, которая проходит от Найроби до Момбасы и обратно.

In addition to Union Station, four station buildings along the Barrie Line are federally protected by the Heritage Railway Stations Protection Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к станции Юнион, четыре здания вокзала вдоль линии Барри находятся под федеральной охраной в соответствии с законом О защите железнодорожных станций наследия.

As hard drives got larger and contained more files, the validation process could take many hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку жесткие диски становились больше и содержали больше файлов, процесс проверки мог занять много часов.

The cover over the original street entrance was removed, and a new entrance created near the railway bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка над первоначальным входом на улицу была снята, и новый вход был создан рядом с железнодорожным мостом.

The Union successfully struck the Great Northern Railway in April 1894, winning most of its demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз успешно нанес удар по Великой Северной железной дороге в апреле 1894 года, завоевав большинство ее требований.

The nearest railway station to Bluewater is Greenhithe for Bluewater, located 1.7 miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая железнодорожная станция Bluewater-Greenhithe for Bluewater - находится в 2,7 км от отеля.

Later renamed Quarry Bends, the line running to a small loading wharf and railway siding to the main Ramsey to St. John's railway line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда штаммы акантамебы присутствуют в глазу, они могут вызвать акантамебный кератит, который может привести к язве роговицы или даже слепоте.

Bescar Lane railway station, which opened in 1855, is managed by Northern on the Manchester to Southport Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция бескар-Лейн, открытая в 1855 году, находится в ведении Northern на линии Манчестер-Саутпорт.

VGA is particularly important with international railway traffic because gauge changes tend to occur more often at international borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VGA особенно важна при международных железнодорожных перевозках, поскольку изменения колеи, как правило, чаще происходят на международных границах.

The second was the Saint Petersburg – Moscow Railway, built in 1842–51.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй была железная дорога Санкт-Петербург-Москва, построенная в 1842-51 годах.

The Lancaster Railway Carriage and Wagon Company originated in 1863.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Lancaster Railway Carriage and Wagon Company возникла в 1863 году.

Paley, and built between 1863 and 1865 alongside the North Western Branch of the Midland Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейли, и построен между 1863 и 1865 годами рядом с Северо-Западной веткой Мидлендской железной дороги.

1830 also saw the grand opening of the skew bridge in Rainhill over the Liverpool and Manchester Railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1830 году также состоялось торжественное открытие косого моста в Рейнхилле через Ливерпульскую и Манчестерскую железные дороги.

The bridge was the first to cross any railway at an angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мост был первым, который пересекал любую железную дорогу под углом.

The Staten Island Railway serves the neighborhood at its eponymous station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Стейтен-Айленда обслуживает этот район на своей одноименной станции.

Boyd continued to oversee the railway up to the millennium, despite suffering a stroke in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойд продолжал руководить железной дорогой вплоть до конца тысячелетия, несмотря на перенесенный в 1990-е годы инсульт.

China Railway assumed control of complete railway network that was built by the dissolved Ministry of Railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская железная дорога взяла под свой контроль всю железнодорожную сеть, построенную распущенным Министерством железных дорог.

In the fields east of the railway station there was an American internment camp holding up to 80,000 German prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях к востоку от железнодорожной станции находился американский лагерь для интернированных, вмещавший до 80 000 немецких военнопленных.

Although railway goods vehicles were routinely horse-hauled on this line, no passenger service operated until 1894.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя железнодорожные грузовые автомобили обычно перевозились на лошадях по этой линии, до 1894 года пассажирские перевозки не осуществлялись.

The logistics problem appeared at the time, since there was no connection between the underground and the railway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время возникла проблема логистики, так как не было никакой связи между метро и железной дорогой.

However, after the break-out of the civil war in 2011, the Syrian railway network has suffered major damage and is currently out of use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после начала гражданской войны в 2011 году сирийская железнодорожная сеть сильно пострадала и в настоящее время не используется.

When the Belfast and County Down Railway was open, Neill's Hill railway station was the 4th station from Queen's Quay, Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда была открыта железная дорога Белфаст и Каунти-Даун, железнодорожная станция Нилл-Хилл была 4-й станцией от Куинс-Куэй, Белфаст.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railway container». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railway container» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railway, container , а также произношение и транскрипцию к «railway container». Также, к фразе «railway container» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information