Reasonably secure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reasonably secure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защищённость
Translate

- reasonably [adverb]

adverb: разумно, достаточно, довольно, приемлемо, умеренно, сносно

- secure [adjective]

adjective: безопасный, надежный, гарантированный, обеспеченный, уверенный, прочный, спокойный, верный, находящийся в надежном месте, сохранный

verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать

  • failing to secure - не в состоянии обеспечить

  • secure payment options - безопасные варианты оплаты

  • effectively secure - эффективно безопасно

  • secure voice - безопасный голос

  • secure messenger - безопасный мессенджер

  • secure around - обеспечить вокруг

  • secure in the knowledge that - будучи уверенными в том, что

  • more secure livelihoods - более безопасные средства к существованию

  • secure access control - безопасный контроль доступа

  • more secure way - более безопасный способ

  • Синонимы к secure: secured, shut, fixed, locked, fastened, closed, done up, at ease, protected, confident

    Антонимы к secure: uncertain, lose, hazardous, insecure, risky, indefinite, unsure, undecided, unlocked, unsecure

    Значение secure: fixed or fastened so as not to give way, become loose, or be lost.



He'd make himself reasonably secure, and I down climbed to join him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он закреплялся достаточно надежно, и тогда я спускался вниз к нему.

Once accused of a crime, the prosecutor has a right to a reasonable opportunity to secure the personal attendance of a witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемый в совершении преступления имеет право на разумную возможность обеспечить личное присутствие свидетеля.

For moderates like Filipp Makharadze, Lenin's approach was a reasonable way to secure for Soviet power a broad base of support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для таких умеренных людей, как Филипп Махарадзе, ленинский подход был разумным способом заручиться широкой поддержкой советской власти.

We need someplace inconspicuous and secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно неприметное и безопасное место.

To all the trolls, please stop editing this page as it shows you have a low level of intellect, make your common reasonable sense show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех троллей, пожалуйста, прекратите редактировать эту страницу, так как она показывает, что у вас низкий уровень интеллекта, проявите свой здравый смысл.

So is this simply leaflet distribution, or is this actually a possible means of delivering psychological first aid that provides warm, secure, loving parenting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто распространение листовок или возможный способ оказания первой психологической помощи, которая обеспечит тёплое, надёжное и любящее воспитание?

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

Then your nice gesture would be giving it to me at a reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда твоим красивым поступком будет отдать мне собаку по разумной цене.

Most leaders would have felt blithely secure in the presence of almost a hundred mounted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство командиров чувствовало бы себя в полной безопасности в присутствии почти сотни всадников.

Hotel in Pula: You can leave valuables for secure storage in the hotel safe at reception, which is manned around the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель в Pula У стола администратора, работающего в течение 24 часов, вы можете сдать ценные вещи на хранение в сейф отеля.

That, combined with the promise of prudent policy, assured people that the currency would hold its purchasing power, or, as economists like to say, made it a secure store of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, в сочетании с обещанием разумной политики, заверило людей в том, что валюта сможет поддерживать свою платежеспособность или, как говорят экономисты, станет безопасным средством сохранения стоимости.

Government and private networks aren’t nearly as secure as they need to be, Clapper says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные и частные сети защищены не в той степени, в какой необходимо, говорит Клеппер.

His armored, antenna-topped black SUV — more tank than car — even has a satellite dish to keep Clapper in secure contact wherever he’s driving around DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его бронированный черный внедорожник с антенной на крыше — скорее, танк, чем автомобиль — даже оборудован спутниковой тарелкой, обеспечивающей Клепперу надежную связь везде, где бы он ни ездил на территории округа Колумбия.

If your personal account was hacked, we can help you secure it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш личный аккаунт был взломан, мы можем помочь вам принять меры безопасности.

The law says 'reasonable doubt,' but I think a defendant's entitled to the shadow of a doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон называет это допустимое сомнение, по, по-моему, мы не имеем права даже на тень сомнения.

If you make that show tonight, I'll gladly secure Delores gainful employment at the Lighthouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выступишь там сегодня, я с радостью найду Делорес доходную работу в Маяке.

Your officers, they're traipsing all over every blade of grass before MY team's had a chance to secure evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои офицеры вытоптали тут каждую травинку до того, как моей команде выпал шанс собрать улики.

I was glad to come out on to the lawn and see the house there in the hollow, solid and secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я обрадовалась, выйдя наконец на лужайку и увидев дом там, в лощине, незыблемый и надежный.

Newer batteries are reasonably clean, But older batteries, they release lead and cadmium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые аккумуляторы довольно безопасны, но вот старые, они выделяют свинец и кадмий.

When this guy was done arming my house, it was as secure as Air Force One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так безопасник укрепил мой дом, как президентский самолёт.

With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит нажать на кнопку, и вы уже слушаете секретные переговоры, выводите из строя технику, передаёте дезинформацию, или превращаете обычный спутник в тактическую боеголовку.

We could pull back to the pyramid district, secure it, and use it as a base from which to operate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы вернуться в район пирамиды, зачистить его и использовать для дальнейших действий.

I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении.

Your decision to go to war was based solely on a methodical and reasonable assessment of that threat and was supported by actionable intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше решение объявить войну было основано исключительно на методичной и разумной оценкой этой угрозы и было подкреплено ценной оперативной информацией.

Can we talk about this reasonably?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем поговорить об этом разумно?

And you can't write a reasonable letter in less than half an hour, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А меньше, чем за полчаса, толкового письма ведь не напишешь.

Oh, and I think for this session, we'll want to secure him in a straitjacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, для этого сеанса нам стоит надеть на него смирительную рубашку.

This city deserves safe streets, and Andrew Dixon is committed to supporting the hardworking police officers that keep our neighborhoods secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город заслуживает безопасные улицы, и Эндрю Диксон поддерживает работоспособность полицейских, обеспечивающих безопасность.

We only secure and trade the inferior tribes... only those with whom we have longstanding conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы захватываем и продаём только недоразвитые племена... только тех, с которыми у нас длительные конфликты.

But in fact, all evidence points to the fact that the United States which did not secure areas of weapons of mass destruction, but did in fact secure the oil fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но фактически, все доказательства указывают на факт что США, не захватили территории с оружием массового поражения, а фактически завладели нефтяными месторождениями.

Make the factory secure, and take positions on the ground floor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепить завод, занять позиции на первом этаже!

Secure Enforcement Solutions, along with my dear friend Shondell, who was later stabbed in the face and pushed out a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасных решений вместе с моей лучшей подругой Шондель, которую пырнули в лицо и выкинули из машины.

When you get out of here you'll be in reasonably good physical shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вы выйдете отсюда, будете в хорошей физической форме.

You will come to your senses and be reasonable, or I will leave you to-morrow as sure as I am here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты образумишься, или, даю тебе слово, я завтра же уйду от тебя.

Unfortunately, once she's up, she's only reasonable for a short time then she goes back to being crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, она может здраво мыслить лишь короткое время, после того как проснется. Потом бабуля снова съезжает с катушек.

I was sure I felt secure, until love took a detour

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была уверена в своей безопасности, пока любовь не обошла меня

Hey, Bodie, you seem like a reasonable dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боди, ты вроде адекватный парень.

It seems perfectly reasonable that they could've communicated their knowledge of the future to a Bajoran named Trakor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно правдоподобно, что они передали своё знание будущего баджорцу по имени Тракор.

And your ex may be reasonable now, but if he was comfortable transitioning instead of working. He will be comfortable taking you for all he can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы твоего бывшего, может, и адекватны, но раз ему больше нравилось искать себя, чем работать, ему понравится и обирать тебя до нитки.

My ankles will be shackled in a secure set of stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои ноги будут закованы в надёжные колодки.

She's led a perfectly normal reasonable life - and suddenly, hey, presto! - vanished!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вела вполне добропорядочную жизнь и - на тебе, исчезла!

Let's secure Jennings' body from AFIP in Dover, do our own autopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай получим тело Дженнингса из НИИ Патологии в Дувре, проведем собственное вскрытие.

You want me to clear the room of these reasonable sows. You want the two humourists alone together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите без них, без этих рассудительных олухов, хотите, чтоб два юмориста потолковали с глазу на глаз.

Australian Federal Government funding of NICTA was due to expire in June 2016 and there was a concerted effort to secure a merger with CSIRO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийское федеральное правительство должно было прекратить финансирование NICTA в июне 2016 года, и были предприняты согласованные усилия для обеспечения слияния с CSIRO.

Affluent Romans often kept their valuables in secure locked boxes within their households, and wore the keys as rings on their fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые римляне часто хранили свои ценности в надежно запертых ящиках внутри своих домов и носили ключи как кольца на пальцах.

Massa is also active in Band of Brothers/Veterans for a Secure America whose goal is to help veterans who are running for Congress as Democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса также активен в группе братьев / ветеранов за безопасную Америку, цель которой-помочь ветеранам, которые баллотируются в Конгресс как демократы.

It can be shown that each of the three additional modes specified by the NIST are semantically secure under so-called chosen-plaintext attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно показать, что каждый из трех дополнительных режимов, указанных NIST, семантически безопасен при так называемых атаках с открытым текстом.

From 1992 conversion of the former railway line through Chorlton to a Metrolink line was planned, but failed to secure funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1992 года планировалось преобразовать бывшую железнодорожную линию через Чорлтон в линию Метролинк, но не удалось обеспечить финансирование.

Khoo initiated a series of management and sales policies that enabled The Mall to secure the 'Best Shopping Mall' award for two years in a row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ху инициировал ряд мер по управлению и продажам, которые позволили торговому центру получить награду Лучший торговый центр в течение двух лет подряд.

The iron backpiece of the grip had ears which were riveted through the tang of the blade to give the hilt and blade a very secure connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная задняя часть рукояти имела ушки, которые были заклепаны через кончик лезвия, чтобы обеспечить очень надежное соединение рукояти и лезвия.

The makers of our Constitution undertook to secure conditions favorable to the pursuit of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре города работает ресторан и проводятся различные культурные мероприятия.

The Russians were keen to secure a route through Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После короткой карьеры, профессионально играя за границей, Хилл вошел в индустрию развлечений.

First some disclosure, I am a reasonably scholarly Catholic and am familiar with the language the Church uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я достаточно ученый католик и знаком с языком, который использует Церковь.

production of Greece were used to sustain the occupation forces, but also to secure provisions for the Afrika Korps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продукция Греции использовалась не только для поддержания оккупационных сил, но и для обеспечения продовольствием Африканского Корпуса.

Notably, the Village Productions dub for the first movie was able to secure use of Intersound's English-language version of the theme tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно,что The Village Productions dub для первого фильма смог обеспечить использование англоязычной версии темы Intersound tune.

A Registered Mail pouch came also with a leather bottom and had a special postal lock to secure the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет для заказной почты также имел кожаное дно и специальный почтовый замок для фиксации содержимого.

Reviewing of pending changes should be resolved within reasonable time limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотр ожидающих изменений должен быть разрешен в разумные сроки.

President Carter continued to attempt to secure the hostages' release before his presidency's end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Картер продолжал пытаться добиться освобождения заложников до конца своего президентства.

It is used for secure communication over a computer network, and is widely used on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для безопасной связи по компьютерной сети, а также широко используется в Интернете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reasonably secure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reasonably secure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reasonably, secure , а также произношение и транскрипцию к «reasonably secure». Также, к фразе «reasonably secure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information