Refusal to grant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
right of first refusal - право первого отказа
date of refusal - дата отказа
refusal of transfer - отказ от передачи
at refusal of - при отказе
this refusal - этот отказ
continuing refusal - постоянный отказ
obstinate refusal - Упорное нежелание
refusal to participate - отказ от участия
grounds of refusal - основания для отказа
refusal to initiate - отказа в возбуждении
Синонимы к refusal: no, dissent, demurral, regrets, negation, turndown, nonacceptance, option, opportunity to purchase, choice
Антонимы к refusal: consent, success, operation
Значение refusal: The act of refusing.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
put down to - Опустить на
become resigned to - смириться с
face to face with - лицом к лицу с
belong to - принадлежать
unable to be seen - не может быть замечен
make an indecent proposal to - сделать неприличное предложение
add drugs to - добавлять наркотики в
amounting to - в размере
to one’s heart’s content - всласть
full to overflowing/bursting - полный до отказа / разрывное
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: грант, субсидия, разрешение, дар, согласие, стипендия, дотация, дарение, уступка, пожертвование
verb: предоставлять, даровать, дарить, пожаловать, разрешать, допускать, жаловать, давать согласие, давать дотацию, дозволять
access grant - право доступа
grant share option - опционной грант
grant a certificate - предоставить сертификат
reject a grant - отклонить грант
grant it - предоставить ей
grant system - система грантов
grant increase - увеличение гранта
grant provisions - положения гранта
innovation grant - инновационный грант
a grant application - заявки на получение гранта
Синонимы к grant: bursary, subsidy, gift, contribution, endowment, scholarship, allocation, donation, award, handout
Антонимы к grant: loss, forfeit, deny, refuse, veto, condemn, deprivation, deduction, detriment
Значение grant: a sum of money given by an organization, especially a government, for a particular purpose.
However, Bakunin rejected Mieroslawski's chauvinism and refusal to grant any concessions to the peasants. |
Однако Бакунин отверг шовинизм Мирославского и отказ от каких-либо уступок крестьянам. |
He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France. |
Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию. |
However, Mobutu tore up the treaty in 1974 in protest at Belgium's refusal to ban an anti-Mobutu book written by left-wing lawyer Jules Chomé. |
Однако Мобуту разорвал договор в 1974 году в знак протеста против отказа Бельгии запретить антимобуту книгу, написанную левым адвокатом Жюлем Шоме. |
Так как два голоса против одного, мы удовлетворяем ваш запрос. |
|
With good performance, a portion of the loan can be converted into a grant. |
При наличии хороших показателей в учебе часть займа может быть превращена в пособие. |
Два свежих трупа лежат в Грант Парке. |
|
Faced with the seller's refusal to deliver, the buyer obtained supplies elsewhere at a higher price and refused to pay for the previous deliveries. |
После отказа продавца поставить товар покупатель закупил товар у другого поставщика по более высоким ценам и отказался оплатить предыдущие поставки. |
Refusal rates for nationals of Zimbabwe, Timor-Leste or India are below average. |
Процент отказов в выдаче виз гражданам Зимбабве, Восточного Тимора или Индии остается ниже средних показателей. |
Other than my ex-husband's refusal to let me get on with my life, the only thing I need protection from is this clunky dialogue. |
Помимо нежелания моего бывшего мужа отпустить меня жить своей жизнью, единственное, в защите от чего я нуждаюсь, так это от этого неловкого диалога. |
Among them, I grant you, is virtue in all the flower of its stupidity, but poverty is no less their portion. |
Там - добродетель во всем расцвете своей глупости, но там же и нужда. |
What I now require, although so impossible for you to grant, you would not hesitate to promise, nay, even to swear; but I own I would not believe you the more. |
Как бы ни было неосуществимо то, чего я требую, вы, может быть, заставите себя пообещать мне это и даже клятву дадите, хотя, откровенно говоря, я не поверю пустым словам. |
You're under arrest for illegal sale of prescription narcotics And refusal to provide under court order to demolish one dead oak. |
Вы арестованы за незаконную продажу наркотических средств и отказ исполнить распоряжение суда об уничтожении мёртвого дуба. |
Они писали заявки на гранты вместе. |
|
At times attentively and long, at times with gross haste, they choose any woman they like and know beforehand that they will never meet refusal. |
Иногда внимательно и долго, иногда с грубой поспешностью выбирают любую женщину и знают наперед, что никогда не встретят отказа. |
If God grant it, we shall still eat a piece of bread and a little butter- and on the Sabbaths the tasty GEFILTEHFisch. |
Если господь даст, мы таки себе будем кушать кусок хлеба с маслицем и по субботам вкусную рыбу-фиш. |
Look, lad, I admire your refusal to testify and your loyalty to your partner. |
Слушай парень, я уважаю тебя за то, что ты отказался доносить. За верность своим партнёрам. |
Пусть Аллах дарует ему спасение! |
|
Now going back to the tri-lateral with South Korea and Japan, you said that President Grant yielded progress on the ongoing negotiations... |
Теперь возвращаясь назад к трехсторонней встречи с Южной Кореей и Японией, вы сказали, что Президент Грант добился успеха в отношении торговых переговоров.. |
We bel ieve God wi I I comfort Agnes' soul... and grant her the happiness in Heaven... she never found on earth |
Мы веруем, что Бог не оставит её душу... и обеспечит ей на небесах то счастье... которого она не нашла на земле |
Whether that alone would've been enough to grant him a new trial, I don't know. |
Мог ли один этот факт стать основанием для пересмотра дела, я не знаю. |
Winged Pharaoh is a historical novel by English writer Joan Grant, first published in 1937. |
Крылатый Фараон - исторический роман английской писательницы Джоан Грант, впервые опубликованный в 1937 году. |
Perkins and Grant were known as the Tennessee Two. |
Перкинс и Грант были известны как двое Теннесси. |
Sony responded that Michael's refusal to appear in promotional videos had caused the bad response. |
Sony ответила, что отказ Майкла появляться в рекламных роликах вызвал плохую реакцию. |
Inscribed on the pediment supporting the dome were the names of great Americans such as George Washington, Ulysses S. Grant, Abraham Lincoln, and David Farragut. |
На фронтоне, поддерживающем купол, были начертаны имена великих американцев, таких как Джордж Вашингтон, Улисс С. Грант, Авраам Линкольн и Дэвид Фаррагат. |
This refusal later became the basis for the committee's third article of impeachment. |
Этот отказ впоследствии стал основанием для третьей статьи импичмента комитета. |
После отказа Макса она убивает себя из собственного пистолета. |
|
Hadrian continued Trajan's policy on Christians; they should not be sought out, and should only be prosecuted for specific offences, such as refusal to swear oaths. |
Адриан продолжал политику Траяна в отношении христиан; их не следует разыскивать и преследовать только за конкретные преступления, такие как отказ от принесения присяги. |
Outside mainstream Christianity, the Jehovah's Witnesses were targets of Nazi Persecution, for their refusal to swear allegiance to the Nazi government. |
За пределами основного христианства Свидетели Иеговы подвергались преследованиям со стороны нацистов за отказ присягнуть на верность нацистскому правительству. |
The question is whether this power to grant pardon is absolute or this power of pardon shall be exercised by the President on the advice of Council of Ministers. |
Вопрос заключается в том, является ли это право помилования абсолютным или же это право помилования осуществляется Президентом по рекомендации Совета Министров. |
Attempts to test Darwin's remains at Westminster Abbey by using modern PCR techniques were met with a refusal by the Abbey's curator. |
Попытки проверить останки Дарвина в Вестминстерском аббатстве с помощью современных методов ПЦР были встречены отказом куратора аббатства. |
Two days later, the Bulls exercised their right of first refusal and matched the offer sheet extended to LaVine by the Kings. |
Два дня спустя Буллы воспользовались своим правом первого отказа и сравнялись с листом предложений, предоставленным лавину королями. |
For example, grant managers can be involved in choosing the outcomes of greatest interest to them in their decision-making. |
Например, грантовые менеджеры могут участвовать в выборе наиболее интересных для них результатов в процессе принятия решений. |
Art+Feminism has prepared a combined renewal of our IEG grant and PEG grant. |
Арт+феминизм подготовил совместное обновление нашего гранта IEG и Гранта PEG. |
While Hegbert is reluctant, his refusal to deny Landon's request is seen by Landon as approval. |
В то время как Хегберт сопротивляется, его отказ отклонить просьбу Лэндона рассматривается Лэндоном как одобрение. |
But we never contemplated any significant grant of territory to Israel as a result of the June 1967 war. |
Но мы никогда не предполагали какого-либо значительного предоставления территории Израилю в результате июньской войны 1967 года. |
The claim seeks nearly $1B from Bank of America, Deloitte Touche Tohmatsu & Grant Thornton. |
Эта претензия требует почти $ 1 млрд от Bank of America, Deloitte Touche Tohmatsu & Grant Thornton. |
Also in 1951, Douglas starred in Detective Story, nominated for four Academy Awards, including one for Lee Grant in her debut film. |
Также В 1951 году Дуглас снялась в детективной истории, номинированной на четыре премии Оскар, в том числе за Ли Грант в ее дебютном фильме. |
William F. Nolan and Charles L. Grant also censured the movement. |
Уильям Ф. Нолан и Чарльз Л. Грант также осудили это движение. |
Based on comments by Grant Morrison, this alternate universe is not the pre-Crisis Earth-X. |
Основываясь на комментариях Гранта Моррисона, эта альтернативная вселенная не является докризисной Землей-X. |
However, Grant missed an opportunity to make a statement by threatening a veto. |
Однако Грант упустил возможность выступить с заявлением, пригрозив наложить вето. |
Grant, himself, personally participated in reforming the Department of Indian Affairs, by firing all the corrupt clerks. |
Грант лично участвовал в реформировании Департамента по делам индейцев, уволив всех коррумпированных чиновников. |
The Grant of Arms is a declaration of our independence. |
Дарование оружия - это декларация нашей независимости. |
On March 22, 1845, the Council of the Academy of Arts decided to grant Shevchenko the title of artist. |
22 марта 1845 года Совет Академии художеств принял решение о присвоении Шевченко звания художника. |
There are also rare power-ups that grant temporary abilities such as flight, invisibility, or a torch to illuminate darkened areas. |
Есть также редкие бонусы, которые дают временные способности, такие как полет, невидимость или факел для освещения затемненных областей. |
He gave Grant a description of his prototype and a copy of his caveat. |
Он дал Гранту описание своего прототипа и копию своего предостережения. |
After waiting two years, Meucci went to Grant and asked for his documents back, but Grant allegedly told him they had been lost. |
Прождав два года, Меуччи пошел к Гранту и попросил вернуть ему документы, но Грант якобы сказал ему, что они были потеряны. |
Видя это, грант приходит в ярость от обмана Марти. |
|
Mark Primack, a young architect, began documenting the trees and their story and received an art grant to draw and record them as they were. |
Марк Примак, молодой архитектор, начал документировать деревья и их историю и получил художественный грант, чтобы нарисовать и записать их такими, какими они были. |
Many outlaws could have been created by the refusal to recognise Norman Forest Law. |
Отказ признать Нормандское Лесное право мог бы привести к появлению многих преступников вне закона. |
This charter would grant the lords the right to take tolls and also afford some protection from rival markets. |
Эта хартия предоставляла бы лордам право взимать пошлины, а также давала бы некоторую защиту от конкурирующих рынков. |
On August 6, the CEC confirmed the refusal of registration to Alexander Rudenko, Dmitry Gudkov, Lyubov Sobol and Elena Rusakova. |
6 августа ЦИК подтвердил отказ в регистрации Александру Руденко, Дмитрию Гудкову, Любови Соболь и Елене Русаковой. |
On August 9, the CEC confirmed the refusal to register Ilya Yashin and Anastasia Bryukhanova. |
9 августа ЦИК подтвердил отказ в регистрации Ильи Яшина и Анастасии Брюхановой. |
Однако Джерико сохраняет контроль над Грантом и Террой. |
|
Latika ultimately joins the group despite Salim's initial refusal. |
Дайте мне знать, какие из них вы получите, и я найду несколько отличных от Amazon. |
Early Nyaya school scholars considered the hypothesis of Ishvara as a creator God with the power to grant blessings, boons and fruits. |
Ранние ученые Школы Ньяи рассматривали гипотезу Ишвары как Бога-Творца, наделенного силой даровать благословения, блага и плоды. |
For the board to grant a pardon, the innocence of the subject must be shown conclusively. |
Для того чтобы Совет мог вынести решение о помиловании, необходимо окончательно доказать невиновность субъекта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refusal to grant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refusal to grant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refusal, to, grant , а также произношение и транскрипцию к «refusal to grant». Также, к фразе «refusal to grant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.