Regiment quartermaster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regiment quartermaster - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полковой квартирмейстер
Translate

- regiment [noun]

noun: полк, масса, правление, множество

verb: распределять по группам, формировать новую часть, формировать полк, сводить в полки, строго регламентировать жизнь, организовать

- quartermaster [noun]

noun: интендант, квартирмейстер, начальник хозяйственного снабжения, старшина-рулевой



The fourth rifle regiment of Czechoslovak legions was called his name on July 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый стрелковый полк чехословацких легионов был назван его именем в июле 1917 года.

The finest young fellow in the regiment, he continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший офицер из всей нашей полковой молодежи, - продолжал Доббин.

Each group leader must choose a quartermaster and a couple of accountants to double-check his count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый командир группы должен назначить интенданта и двух учетчиков, которые бы его контролировали.

The Guards set standards against which every other regiment measure themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк.

The Azov Battalion is a Ukrainian nationalist volunteer regiment that has helped in the fight against pro-Russian rebels in eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Азов» — это украинский националистический добровольческий батальон, который помогал сражаться с пророссийскими ополченцами на востоке Украины.

Cadet Rostov, ever since he had overtaken the regiment in Poland, had lived with the squadron commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.

The colonel had called in Vronsky just because he knew him to be an honorable and intelligent man, and, more than all, a man who cared for the honor of the regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковой командир призвал Вронского именно потому, что знал его за благородного и умного человека и, главное, за человека, дорожащего честью полка.

First we passed the regiment, hotter and slower than ever: then the stragglers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы миновали полк, еще более разморенный и двигавшийся еще медленнее; потом отставших.

The contender from of the 12th Regiment of the Bulgarian Liberation Front is keeping up with the two Hungarians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боец 12-го полка Болгарского Освободительного фронта идет нос к носу с двумя венграми.

As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды.

And the real state of the case would never have been known at all in the regiment but for Captain Dobbin's indiscretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полку так бы ничего и не узнали, если бы не нескромность капитана Доббина.

Why don't you have the quartermaster issue him something more suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш квартирмейстер подберет вам что-нибудь более подходящее.

Make him a clerk or quartermaster, something of that sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделаю его каким-нибудь клерком или квартирмейстером.

Now, I was a quartermaster in the war and knew how to procure, well, challenging items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я служила интендантом во время войны. и знала, как достать, ну... труднодоступные вещи.

As your quartermaster, as your friend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ваш старшина. И друг.

Now, as your quartermaster and as your friend,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как твой старшина и твой друг, я считаю необходимым дать тебе совет.

You don't believe me, you can call my quartermaster,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не веришь мне, можешь позвонить моему старшине,

You're a business agent for Quartermaster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы являетесь торговым агентом компании Quartermaster?

We already have a quartermaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже есть завхоз.

I'm the new quartermaster, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же новый завхоз, помнишь?

The quartermaster said it would take three weeks to get a new stabiliser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интедант сказал, что для того чтобы достать новый стабилизатор, потребуется три недели.

The quartermaster of the supply yard with information you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За интенданта хранилища с нужной тебе информацией.

And I have a friend in the Quartermaster Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да еще приятель в Интендантстве имеется.

What devils these quartermasters are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишь черти квартирьеры!

Two quartermasters-thirty hours-always there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два матроса... тридцать часов они там стояли.

Quartermaster, get me six more pistols, remove the shot from all but two, but do not tell me which two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшина, дай мне ещё шесть пистолетов, разряди все, кроме двух, но не говори, какие заряжены.

Would you have a word with the quartermaster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не поговоришь с шеф-поваром?

Would do for a quartermaster. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть рулевым.

The fact is, peace was declared, Europe was going to be at rest; the Corsican was overthrown, and Lieutenant Osborne's regiment would not be ordered on service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свершилось, мир объявлен, Европа собирается отдыхать, корсиканец низложен, и полку лейтенанта Осборна не придется выступать в поход.

Mr. Dufresne, as quartermaster of the surviving Walrus crew, consider this notice and relay to whom you must.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дюфрейн, как квартирмейстер выжившей команды Моржа, рассмотрите данное уведомление и передайте, кому считаете нужным.

Now he had become a first lieutenant in a smart regiment, so he could mock at everything more becomingly in uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, облачившись в лейтенантскую форму, он с большим форсом осмеивал все на свете.

Fat and jolly as a rubber ball, Colonel Bolbotun pranced ahead of his regiment, his low, sweating forehead and his jubilant, puffed-out cheeks thrusting forward into the frosty air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстый, веселый, как шар, Болботун катил впереди куреня, подставив морозу блестящий в сале низкий лоб и пухлые радостные щеки.

I've already decided to go and enrol in that Mortar Regiment of yours tomorrow, and if your Malyshev won't have me as a doctor I shall enlist in the ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра, я уже решил, я иду в этот самый дивизион, и если ваш Малышев не возьмет меня врачом, я пойду простым рядовым.

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!

He began an 18 month tour of duty here in March 1978 with the Duke of Cumbria's regiment, 3rd battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От начал отрабатывать свой долг здесь с 18 марта 1978 года, с герцогом полка Камбрия, третьего батальона.

Patch Quartermain, the man himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патч Квотермен, собственной персоной.

That's a little more informal than the regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного более неформально, чем положено по уставу.

Then he comes up with a treatment regiment for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выдвигает методику его лечения.

This allows them the freedom to parade through the city, and is an affirmation of the bond between the regiment and the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им свободно разгуливать по городу и является подтверждением связи между полком и гражданами.

In the late summer of 1758, Major Henry Fletcher led the 35th regiment and a company of Gorham's Rangers to Cape Sable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце лета 1758 года майор Генри Флетчер повел 35-й полк и роту егерей Горэма к мысу Сейбл.

Commander of the 15th Regiment makes his last goodbyes to his soldiers on 27 September 1939 after the ceremony during which Mackiewicz received a medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир 15-го полка прощается со своими солдатами 27 сентября 1939 года после торжественной церемонии, во время которой Мацкевич получил медаль.

After a reorganization period, elements of the 1st Regiment of Dragoons set out for New Mexico on 1 July 1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После реорганизации 1 июля 1854 года части 1-го драгунского полка отправились в Нью-Мексико.

While in Warsaw, the decimated regiment was merged with the 6th Regiment of Kaniow Uhlans, and fought until the capitulation on September 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Варшаве, уничтоженный полк был объединен с 6-м полком Каневских Улан и сражался до капитуляции 28 сентября.

He used Tun Tavern as a gathering place to recruit a regiment of soldiers to go into battle against the Native American uprisings that beset the American colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал таверну Тун как место сбора, чтобы набрать полк солдат, чтобы идти в бой против восстаний коренных американцев, которые осаждали американские колонии.

In December 1916, he returned to his Posen regiment, this time as a battery commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1916 года он вернулся в свой Позенский полк, на этот раз в качестве командира батареи.

On October 5, the regiment captured Ejszyszki, and on October 14, it was ordered to protect the rail line from Grodno to Wilno.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 октября полк захватил Эйшишки, а 14 октября ему было приказано охранять железнодорожную линию Гродно-Вильно.

Last elements of the Second Regiment capitulated on October 6, 1939, and its soldiers were imprisoned at the Fortress of Deblin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние части второго полка капитулировали 6 октября 1939 года, а его солдаты были заключены в тюрьму в крепости Деблин.

Until 1939, the regiment was stationed in Augustów.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1939 года полк дислоцировался в Августове.

The colours of dolman, pelisse and breeches varied greatly by regiment, even within the same army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета Долмана, пелерины и бриджей сильно варьировались в зависимости от полка, даже в пределах одной армии.

The Fiji Infantry Regiment fought in the Solomon Islands Campaign against the Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиджийский пехотный полк участвовал в кампании против японцев на Соломоновых островах.

Each regiment was assigned two pieces, though he often decided to arrange his artillery into batteries, instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому полку было выделено по две части, хотя он часто решал вместо этого разбить свою артиллерию на батареи.

The regiment, which consisted of 1,000 men, was raised in three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк, состоявший из 1000 человек, был поднят за три месяца.

The First had the Union Flag with the Regiment's number in the centre, surrounded by a wreath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Первом был флаг Союза с номером полка в центре, окруженный венком.

He served with a Field Artillery Battery in the 10th Marine Regiment during the Persian Gulf War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил с батареей полевой артиллерии в 10-м полку морской пехоты во время войны в Персидском заливе.

The regiment expanded rapidly and by 1757 had 24 companies divided into two battalions, as well as a Cadet Company formed in 1741.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк быстро расширялся и к 1757 году имел 24 роты, разделенные на два батальона, а также кадетскую роту, сформированную в 1741 году.

Confederate Armies were named for the state they were formed/served in such as the 37th Georgia Regiment was part of the Army of Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армии Конфедерации были названы в честь штата, в котором они были сформированы/служили, например, 37-й полк Джорджии был частью армии Теннесси.

He graduated from the Royal Military College, Sandhurst in 1926 and served in Burma with the Manchester Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он окончил Королевский военный колледж в Сандхерсте в 1926 году и служил в Бирме с Манчестерским полком.

Dobbs took a commission in a fencible regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доббс получил назначение в фехтовальный полк.

Another S-400 regiment was to be put on combat duty around Moscow by the end of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один полк С-400 должен был быть поставлен на боевое дежурство в районе Москвы к концу 2013 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regiment quartermaster». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regiment quartermaster» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regiment, quartermaster , а также произношение и транскрипцию к «regiment quartermaster». Также, к фразе «regiment quartermaster» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information