Remainder of the warranty period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remainder of the warranty period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Остальная часть гарантийного срока
Translate

- remainder [noun]

noun: остаток, остатки, последующее имущественное право

verb: распродавать остатки, усидеть

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- warranty [noun]

noun: гарантия, ручательство, основание, приемное техническое испытание

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг



When the war began, the German Order of Battle placed 80% of the army in the West, with the remainder acting as a screening force in the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда началась война, немецкий боевой порядок разместил 80% армии на Западе, а остальная часть действовала в качестве заслона на востоке.

Let's say option A: $24,000 for this car and a five-year warranty or option B: $23,000 and a three-year warranty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вариант А: 24 000 долларов за машину и гарантия на пять лет, или вариант Б: 23 000 долларов и гарантия на три года.

This is a photocopy of the original warranty, depicting some of the complications of this watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот фотокопия оригинальной гарантии, в которой отображены их некоторые усложнения.

The remainder of the divisions are going to take a back way across the James and blow it behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные подразделения дивизий готовятся отойти назад через Джеймс и взорвать мосты за собой.

At the same time, the Secretariat remains actively engaged to ensure deployment of the remainder of the guard unit as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Секретариат активно занимается этим вопросом, чтобы обеспечить развертывание остальной части охранного подразделения в кратчайшие сроки.

Voluntary contributions to UNICEF from Governments provide about two thirds of its total resources with most of the remainder coming from national committees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю предоставляемых ЮНИСЕФ правительствами добровольных взносов приходится около двух третей общего объема ресурсов, а остальную часть предоставляют национальные комитеты.

Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года.

Pigs, sheep and poultry account for the remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшуюся часть составляет свиноводство, овцеводство и птицеводство.

The seat was not replaced for the remainder of the term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должность не была замещена на оставшийся период действия срока полномочий.

For the handling of the warranty we need the invoice urgently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.

Oh, yeah, right, the warranty and stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах да, точно, гарантия и все такое.

Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия не покрывает пожар, кражу и собачьи проделки.

It's an old stereotype, Mrs. L. Did you get the extended service warranty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это старый стереотип миссис Л. Вы получили расширенное постгарантийное обслуживание?

Three year warranty or 60,000 miles, whichever comes first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантия 3 года или 60,000 миль, что наступит ранее.

Wolf and Khlinov spent the remainder of the day in K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь остальной день Вольф и Хлынов провели в К.

He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери.

said it had impressed the judges with its comfort, value, reliability, quality, and its seven-year warranty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сказал, что автомобиль впечатлил судей свой комфортом, ценой, надежностью, качеством, и 7-летней гарнтией.

There are two basic types of US charitable trusts- charitable remainder trusts and charitable lead trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных типа американских благотворительных трастов-благотворительный остаток трастов и благотворительный лидер трастов.

During the remainder of the season at Toro Rosso, Gasly achieved five points finishes, including a 9th-place finish at his first race back at the team in Belgium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение оставшейся части сезона в Toro Rosso Гасли добился пяти очков финиша, в том числе 9-го места в своей первой гонке в команде Бельгии.

Much of the remainder is made up of Protestants, who accounted for approximately 27 percent in a 2011 survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть оставшейся части состоит из протестантов, которые составили приблизительно 27 процентов в опросе 2011 года.

It is possible for a patent to allow for succession by someone other than an heir-male or heir of the body, under a so-called special remainder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патент может разрешить наследование кем-либо, кроме наследника-мужчины или наследника тела, в соответствии с так называемым специальным остатком.

She continued to represent this riding for the remainder of her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжала представлять эту езду до конца своей карьеры.

Often this decision is based upon the perceived reliability of, and warranty offered with these vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто это решение основано на воспринимаемой надежности и гарантии, предлагаемой с этими транспортными средствами.

He explains that it turned out he was still covered by his warranty agreement, and is back to parking cars at Milliways, the Restaurant at the End of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объясняет, что, как оказалось, на него все еще распространяется гарантийное соглашение, и он возвращается к парковке автомобилей в Milliways, ресторане на краю Вселенной.

He was subsequently removed from the remainder of the show for his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он был удален из остальной части шоу за свои действия.

During the remainder of the general's party, he gets caught up in playing cards and forgets the time, getting home around four in the morning, drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время остальной части вечеринки генерала он увлекается игрой в карты и забывает о времени, возвращаясь домой около четырех утра, пьяный.

In density-based clustering, clusters are defined as areas of higher density than the remainder of the data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При кластеризации на основе плотности кластеры определяются как области с более высокой плотностью, чем остальная часть набора данных.

It is now thought that Bannigan had indeed been in contact with MI5, but the veracity of the remainder of his claims remains open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас считается, что Банниган действительно контактировал с МИ-5, но достоверность остальных его утверждений остается открытой.

They have been marginalised to a great extent, and the remainder of their languages are in danger of becoming extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были в значительной степени маргинализированы, и остальная часть их языков находится под угрозой вымирания.

Polling conducted by Ipsos in August 2017 found that 48% of Americans oppose the decision and 30% support it, with the remainder having no opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный Ipsos в августе 2017 года, показал, что 48% американцев выступают против этого решения и 30% поддерживают его, а остальные не имеют никакого мнения.

However, this only handles a multiple of eight iterations, requiring something else to handle any remainder of iterations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он обрабатывает только несколько из восьми итераций, требуя чего-то еще для обработки любых оставшихся итераций.

There was speculation that the two Queensland board members voted for Morris, the three New South Wales delegates voted for Miller, while the remainder voted Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что два члена совета директоров из Квинсленда проголосовали за Морриса, три делегата из Нового Южного Уэльса-за Миллера, а остальные-за Джонсона.

There he resided for the remainder of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он и прожил остаток своей жизни.

Similar figures apply in the remainder of the Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические исследования при неправильном прикусе II и I классов встречаются гораздо реже.

Schweitzer sold the remainder of the phenol at a considerable profit, being careful to distribute it to only non-war-related industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшуюся часть фенола Швейцер продал с немалой прибылью, тщательно распределив его только среди отраслей, не связанных с войной.

The remainder, to the east, belongs to the Diocese of Winchester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть, расположенная на Востоке, принадлежит епархии Винчестера.

The remainder of the Doolin gang was soon killed or captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные члены банды Дулина вскоре были убиты или взяты в плен.

After these successes, Fender played regularly for the remainder of the 1912 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этих успехов Фендер регулярно играл в течение оставшейся части сезона 1912 года.

About half of those with VAD consider the headache distinct, while the remainder have had a similar headache before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половина пациентов с ВАД считают головную боль отчетливой, в то время как у остальных такая же головная боль была и раньше.

The government provided 24.4 percent of total health expenditures, with the remainder being entirely private, out-of-pocket expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обеспечило 24,4 процента от общего объема расходов на здравоохранение,а остальные расходы были полностью частными, из собственного кармана.

However, low-level guerrilla warfare continued for the remainder of the decade and was accompanied by widespread lawlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако партизанская война низкого уровня продолжалась до конца десятилетия и сопровождалась повсеместным беззаконием.

The M109A3GNMs are currently the only SPGs that remain in active service with the remainder of the M109s having been put in storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M109A3GNMs в настоящее время являются единственными САУ, которые остаются в активной эксплуатации, а остальная часть M109s была помещена на хранение.

Derby suffered mixed form through the remainder of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерби страдало смешанной формой в течение всего оставшегося сезона.

However, listing the names here is necessary as an introduction to the remainder of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако перечисление имен здесь необходимо в качестве введения к остальной части статьи.

On 2 April, several clubs including Ajax, AZ and PSV indicated they were not willing to play the remainder of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 апреля несколько клубов, включая Аякс, АЗ и ПСВ, заявили, что не желают играть до конца сезона.

The remainder of the fifteen runner field were a long way behind Pindarrie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные пятнадцать беговых дорожек остались далеко позади Пиндарри.

The remainder was cleared in the late 1970s in preparation for the 1980 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшаяся часть была расчищена в конце 1970-х годов в рамках подготовки к Летним Олимпийским играм 1980 года.

The gas-filled bladder, or pneumatophore, remains at the surface, while the remainder is submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполненный газом пузырь, или пневматофор, остается на поверхности, а остальная часть погружается в воду.

I've removed a segment of this section, since the excised text wasn't consistent with the remainder of the paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил часть этого раздела, так как вырезанный текст не соответствовал остальной части абзаца.

This is Alfred Hitchcock's first recognisable film cameo, and it became a standard practice for the remainder of his films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая узнаваемая кинокамея Альфреда Хичкока, и она стала стандартной практикой для остальных его фильмов.

The northern lowlands cover the remainder of the northern portion of the Yucatán Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северные низменности покрывают остальную часть северной части полуострова Юкатан.

The remainder forms the handle which is at right angle to the blade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть образует рукоятку, которая находится под прямым углом к лезвию.

He was basically gone from Harts Creek by 1910 but returned to visit family and friends for the remainder of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1910 году он практически уехал из Хартс-крика, но вернулся, чтобы навестить семью и друзей на всю оставшуюся жизнь.

The remainder of the hermit's story is attributed to one Humfrid, a former canon who was still well-remembered in Thomas Muskam's time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть рассказа отшельника приписывается некоему Хамфриду, бывшему канонику, которого все еще хорошо помнили во времена Томаса Маскема.

The helicases remain associated for the remainder of replication process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геликазы остаются связанными до конца процесса репликации.

including Northern cyrpus defacto state ,UN buffer Zone ,UK bases and the remainder the southern Cyprus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включая северное государство cyrpus defacto, буферную зону ООН, базы Великобритании и остальную часть Южного Кипра?

The remainder of TG4's funding is direct state grants and commercial income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть финансирования ТГ4 - это прямые государственные гранты и коммерческие доходы.

Approximately two-thirds of TVM's funding came from the licence fee, with much of the remainder coming from commercials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно две трети финансирования TVM приходилось на лицензионный сбор, а большая часть-на рекламу.

For the remainder of the year, William D. Porter escorted ships between Leyte, Hollandia, Manus, Bougainville, and Mindoro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца года Уильям Д. Портер сопровождал корабли между Лейте, Голландией, Манусом, Бугенвилем и Миндоро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remainder of the warranty period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remainder of the warranty period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remainder, of, the, warranty, period , а также произношение и транскрипцию к «remainder of the warranty period». Также, к фразе «remainder of the warranty period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information