Remainder of this report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остаток, остатки, последующее имущественное право
verb: распродавать остатки, усидеть
remainder of the agreement will remain - Остальная часть соглашения останется
Chinese remainder theorem - Китайская теорема остатка
remainder of stock - остаток запасов
account for the remainder - приходится на оставшуюся
remainder of a loan - остаток кредита
for the remainder of his term - в течение оставшегося срока его полномочий
for the remainder of the week - на оставшуюся часть недели
the remainder of this paper - остальная часть этой бумаги
subject to the remainder - при условии остатка
throughout the remainder - в течение всего оставшегося
Синонимы к remainder: remnant(s), balance, remaining part/number, residuum, surplus, others, those left, extra, rest, overflow
Антонимы к remainder: core, base
Значение remainder: a part, number, or quantity that is left over.
pots of money - горшки денег
group of words - группа слов
get sick of - тошнить
mark of distinction - знак различия
lack of conviction - отсутствие убежденности
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
betrayal of trust - предательство доверия
in days/times of yore - в дни / времена былого
a collection of - сборник
fulfillment of - выполнение
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
for this once - за это раз
passing of this legislation - принятие этого закона
this site - этот сайт
this mortal coil - этот бренный
while this could be - в то время как это может быть
this policy explains - эта политика объясняет
makes this explicit - делает это явно
this word, which - это слово,
at this final - в этом финале
this distinction - это различие
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
adjective: отчетный
mid-term report - Промежуточный отчет
the report was based - доклад был основан
failure to report - недонесение
the group's report - доклад группы
a recent united nations report - а в последнее время доклад ООН
subject of this report - Предметом настоящего доклада
medical report - медицинское заключение
transition report - отчет перехода
report processing - обработка отчетов
professional report - профессиональный отчет
Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information
Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal
Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
Developments in the remainder of the 100-day period will be covered in a follow-up report. |
События остальной части 100-дневного периода будут освещены в очередном докладе. |
Hower, you may now create a fabricated reality of your own choosing in which to live out the remainder of your lives. |
Однако, теперь вы сами можете создать себе свой иллюзорный мир, в котором будете жить до конца своих дней. |
Concerned citizens should report any suspicious activity to the security office. |
Неравнодушным гражданам стоит сообщать о любой подозрительной активности в службу безопасности. |
He heard a radio report that the river was gonna flood the town. |
Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город. |
The remainder use latrines that drain into cesspits, many of which overflow frequently. |
Остальная часть населения пользуется отхожими местами, не подсоединенными к канализационным системам; из них отходы стекают в коллекторы, которые зачастую переполняются. |
He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime. |
Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления. |
In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624. |
В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике. |
Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year. |
Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года. |
Specific recommendations were made in 37 of these cases, and investigation of the remainder is ongoing. |
По 37 делам были вынесены конкретные рекомендации, а по остальным продолжается проведение расследований. |
The outcome of the congress should aim to achieve a comprehensive political settlement and develop a road map for the remainder of the transitional period. |
Итоги работы Конференции должны иметь своей целью достижение всеобъемлющего политического урегулирования и разработку дорожной карты на оставшуюся часть переходного периода. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives. |
В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
As previously reported, the Bermuda Independence Commission, set up in December 2004, issued an official report in August 2005. |
Как сообщалось ранее, Комиссия по вопросу о независимости Бермудских островов, учрежденная в декабре 2004 года, опубликовала в августе 2005 года свой официальный доклад. |
The remainder will be taken from programmes scheduled for 2005-2006. |
Оставшаяся сумма будет взята из программ, запланированных на 2005 - 2006 годы. |
Alternative development scenarios, prospective challenges and policy options would be outlined in the Greening the Economy with Agriculture report. |
Альтернативные сценарии развития, ожидаемые в будущем проблемы и варианты политики будут изложены в докладе об экологизации экономики сельским хозяйством. |
File a bug report! Gentoo tracker already has such item: bug 172772. |
Напишите об этом в багтракер, как это сделали в Gentoo: bug 172772. |
To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report. |
К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада. |
Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report. |
Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета. |
Popov got permission from Judge Carter to visit Ukraine, provided he return to California by August 18 to serve out the remainder of his three years of supervised release. |
Попов получил разрешение от судьи Картера посетить Украину, при условии, что он вернется в Калифорнию к 18 августа для проведения там оставшиеся трех лет своего условного срока. |
Исключение составляла работа Доминика Офаля. Она меня ошеломила. |
|
'Конечно, я не сообщила о ней смотрительницам. |
|
О моих и о ваших в донесении ни звука. |
|
Как и отмечено в докладе, его группе изменили маршрут. |
|
Кейт велела ежедневно докладывать о том, как ведет себя сын. |
|
A few grey-faced, listless German soldiers stood around, seemingly tired to death; the remainder of the audience were men and women of the town. |
Были тут и несколько серолицых равнодушных немецких солдат, они казались смертельно усталыми; остальные - местные жители, мужчины и женщины. |
остальные будут переданы, как только мы убидимся, что |
|
Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could. |
Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать. |
Scattered units are ordered to report to their commands immediately. |
Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием. |
The remainder have died of cold, dirt and malnutrition. |
Остальные умерли! От холода, голода и антисанитарии! |
It was this-and not the cry of the coyot?-that kept him from sleeping throughout the remainder of the night. |
Именно боль, а не лай койотов, не давала ему спать до утра. |
Shorts were very short in the early 1950s, and mid-thigh length Bermuda shorts appeared around 1954 and remained fashionable through the remainder of the decade. |
Шорты были очень короткими в начале 1950-х, а шорты-бермуды длиной до середины бедра появились примерно в 1954 году и оставались модными до конца десятилетия. |
The remainder of the ship's 23 crew members who were detained in Iran were released as well, with seven crew members already released on 4 September. |
Остальные 23 члена экипажа судна, которые были задержаны в Иране, также были освобождены, причем семь членов экипажа уже были освобождены 4 сентября. |
One of the Lancasters made a forced landing in Sweden after being damaged by anti-aircraft gunfire, and the remainder returned to base. |
Один из Ланкастеров совершил вынужденную посадку в Швеции после того, как был поврежден зенитным огнем, а остальные вернулись на базу. |
After it was bombed in September 1940, the press was moved to Letchworth for the remainder of the war. |
После бомбардировки в сентябре 1940 года прессу перевезли в Летчворт на оставшуюся часть войны. |
During most of the remainder of Maryland's colonial period, Jesuits conducted Catholic schools clandestinely. |
В течение большей части оставшегося колониального периода Мэриленда иезуиты тайно руководили католическими школами. |
Later in the run three or four episodes were new originals each week, and the remainder repeats. |
Позже в сериале три или четыре эпизода были новыми оригиналами каждую неделю, а остальные повторялись. |
He arrived in New York on November 24, 1914, and spent the remainder of the war in America. |
Он прибыл в Нью-Йорк 24 ноября 1914 года и провел остаток войны в Америке. |
The majority of the current population of Chinese water deer in Britain derives from escapees, with the remainder being descended from many deliberate releases. |
Большая часть нынешней популяции китайского водяного оленя в Британии происходит от беглецов, а остальная часть происходит от многих преднамеренных выбросов. |
Clementine was a further two lengths back in third place, with Bel Ange leading the remainder of the fillies home, several lengths behind Clementine. |
Клементина была еще на две длины позади, на третьем месте, а Бел Анж вела остальных кобыл домой, на несколько длин позади Клементины. |
In 1644 the population of Barbados was estimated at 30,000, of which about 800 were of African descent, with the remainder mainly of English descent. |
В 1644 году численность населения Барбадоса оценивалась в 30 000 человек, из которых около 800 были выходцами из Африки, а остальные в основном англичане. |
Лесной покров составляет всего 36%, остальное-болота. |
|
There he resided for the remainder of his life. |
Там он и прожил остаток своей жизни. |
For the remainder of the day he calmly fulfills his social obligations to guests and members of the public. |
Остаток дня он спокойно выполняет свои социальные обязательства перед гостями и членами общества. |
The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps. |
Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса. |
The remainder may have been ecotypes or subspecies. |
Остальные, возможно, были экотипами или подвидами. |
The remainder is transported to electric arc furnaces to be melted down into ingots for re-rolling mills. |
Оставшаяся часть транспортируется в электродуговые печи для переплавки в слитки для повторных прокатных станов. |
There were over 1200 sessions at Klook’s Kleek, around 300 of them featuring jazz and the remainder rhythm ‘n’ blues. |
В Klook'S Kleek было проведено более 1200 сеансов, около 300 из которых были посвящены джазу, а остальные-ритм-н-блюзу. |
The remainder of the company was renamed Creature Labs, and focused on video game development. |
Остальная часть компании была переименована в Creature Labs и сосредоточилась на разработке видеоигр. |
The strategy began that fall, with the intent to expand the in-program breaks to the remainder of the schedule if successful. |
Богу Отцу, Богу Сыну и Богу Духу, три в одном, хвала, честь, могущество и слава да будут от века до века вечно. |
The remainder have continued as Old Believers. |
Остальные же продолжали оставаться старообрядцами. |
A working group was set up by UEFA to decide the calendar of the remainder of the season. |
УЕФА создал рабочую группу для определения календаря на оставшуюся часть сезона. |
The remainder stayed on the barge for up to 10 days until accommodation could be found for them in community centres or hostels. |
Остальные оставались на барже до 10 дней, пока им не удавалось найти жилье в общественных центрах или общежитиях. |
After toiling all day for my mistress, I used to sleep three or four hours, and then get up and work for myself the remainder of the night. |
После того как я целый день работал на свою хозяйку, я обычно спал три или четыре часа, а потом вставал и работал на себя всю оставшуюся ночь. |
James then convinced the remainder of his organisation to exit the ILP. |
Затем Джеймс убедил остальную часть своей организации выйти из ILP. |
At age of seven, Hussey moved with her mother and younger brother to London where she spent the remainder of her early life. |
В возрасте семи лет Хасси переехала с матерью и младшим братом в Лондон, где провела остаток своей ранней жизни. |
The remainder of their shows took place in the New Jersey/New York/Connecticut tri-state area. |
Остальные их выступления проходили в трех штатах Нью-Джерси / Нью-Йорк/Коннектикут. |
The remainder of the expedition remained in the Sacramento Valley. |
Остальная часть экспедиции осталась в долине Сакраменто. |
Of the glomerulonephritis cases approximately 60% to 80% are primary, while the remainder are secondary. |
Из всех случаев гломерулонефрита примерно 60-80% являются первичными, а остальные-вторичными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remainder of this report».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remainder of this report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remainder, of, this, report , а также произношение и транскрипцию к «remainder of this report». Также, к фразе «remainder of this report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.