Require over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Require over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
требуют более
Translate

- require [verb]

verb: требовать, нуждаться, затребовать, приказывать

- over

сюда



The latter are used for knives such as cleavers, which must be tough but do not require a sharp edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние используются для ножей, таких как тесаки, которые должны быть жесткими, но не требуют острого края.

It will require heroism and sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого потребуется мужество и жертва.

The successful party may receive immediate payment from the unsuccessful party on the basis of the judgment and not require further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выигравшая сторона может получить немедленную выплату от проигравшей стороны на основании решения суда и не требовать дальнейших действий.

If you require further particulars we shall be pleased to supply them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вам нужны другие данные, мы охотно предоставим их в Ваше распоряжение.

This will, however, require willingness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это потребует готовности к компромиссу.

Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми.

Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения.

If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии .

Your supervisors will arrange meetings to go over the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши руководители организуют собрание и введут вас в курс.

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину.

Cutbacks and fleet budgeting require that all districts make do with vehicles in their current state of repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сокращения расходов по автопарку придётся обойтись без ремонта машин.

Do you want one of the new lot to come here and take over our place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы ещё одна новая партия прибыла сюда и заняла наше место?

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами.

Most countries require that a licence is sought for the export of controlled technology for the production of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран требуют получения лицензии на экспорт контролируемой технологии для производства стрелкового оружия и легких вооружений.

Mr. WIERUSZEWSKI said that the reform of the treaty body system would require very careful preparation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ВЕРУШЕВСКИЙ говорит, что реформа системы договорных органов потребует самой тщательной подготовки.

The court, though not all the protesters will require the dissolution of the Saeima, a part of voicing angry about their economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд, хотя и не все протестующие будут требовать роспуска Сейма, часть выражать гнев по поводу своей экономической ситуации.

Governing Council decisions 9 and 15 require claimants to mitigate their losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения 9 и 15 Совета управляющих требуют от заявителей принятия мер к уменьшению размеров своих потерь36.

The manufacturer of the receptacle may require a specific LNG nozzle type to be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.2 Изготовитель заправочного узла может требовать использования штуцера СПГ конкретного типа.

We specialize in letters that require...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специализируемся в письмах, которые требуют...

Nominal costs require nominal discount rates to be used, while real costs require real discount rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дисконтировании номинальных затрат необходимо применять минимальные дисконтные ставки, а реальных затрат - реальные дисконтные ставки.

The Safety Committee did not adopt the proposal to require that the question papers for the tests should be notified in advance to the competent authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по вопросам безопасности не принял предложение установить требование о том, что вопросы для этих тестов должны заранее передаваться компетентному органу.

Access to thousands of floptical disks with scanned documents from the field, being used later by claims and mission liquidation teams, require retrieval systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения доступа к тысячам магнитно-оптических накопителей на дисках со сканированными документами с мест, которые будут впоследствии использоваться группами по рассмотрению требований и вопросам ликвидации миссий, требуются системы поиска информации.

Groups of 12 or more persons require advance reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для групп в составе 12 или более человек требуется предварительная регистрация.

Delivery and payment terms diverging from the contract require permission given by us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступающие от договора условия доставки и платежа требуют нашего утверждения.

However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание.

The situation may require a certain amount of... finesse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей ситуации нам может потребоваться немного... изящества.

I require no more of you than to keep the station books up to date and honestly entered for the auditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите все книги и счета имения в полном порядке, чтобы ревизоры в любую минуту могли знать, как обстоят дела, а больше от вас ничего не требуется.

I require the solace of the shadows and the dark of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходим покой теней и темнота ночи.

As we move into a new era, we require more progressive attitudes to match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы вступаем в новую эру, мы требуем более передовые взгляды.чтобы соответствовать

Well, as long as you remain, I require your subordination and your discretion on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты с нами, я требую от тебя подчинения и осмотрительности в этом деле.

My enemies require a figurehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моим врагам нужна марионетка.

It'll require the resources of the entire SGC to focus on the retrieval of raw naqahdah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод в том, что чтобы раздобыть необработанную накваду, потребуются все ресурсы КЗВ.

I love her, and I require that she love me also, else I am merely her slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ее люблю. И хочу, чтобы она меня тоже любила, иначе так и останусь ее рабом.

Madam, Mr. Lord will require that you be disciplined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, г-н Лорд потребует наказания.

Since when does checking require that you carry around my 20 grand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор проверка требует того, чтобы ты таскался с моими 20-ю кусками.

In that first interview, the ex-officer volunteers learnt enough, to know that he might depend upon his man for any service he might require-even to the committal of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседа убедила отставного капитана, что на этого человека он может положиться, что он окажет ему любую услугу, вплоть до убийства.

Modern motorcycles do not require removing a hand from the handlebars to shift gears, using only the fingers for the clutch and the toes of one foot to select gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные мотоциклы не требуют снятия руки с руля для переключения передач, используя только пальцы для сцепления и пальцы одной ноги для выбора передач.

The new bridge consists of two lanes but has been designed to be increased to four lanes when traffic levels require it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый мост состоит из двух полос движения, но был спроектирован таким образом, чтобы его можно было увеличить до четырех полос движения, когда этого потребует уровень дорожного движения.

Some European countries require adults to carry proof of identity at all times, but a driving permit is not valid for identification in every European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские страны требуют от взрослых постоянно иметь при себе удостоверение личности, но водительское удостоверение не является действительным для идентификации в каждой европейской стране.

Textiles and garments are intricate and require one individual operator, in contrast to the collective farming of coffee and cocoa beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстильные и швейные изделия сложны и требуют одного индивидуального оператора, в отличие от коллективного производства кофе и какао-бобов.

Both degrees require completing a thesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе степени требуют завершения диссертации.

Some verbs require the use of a reflexive pronoun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые глаголы требуют использования возвратного местоимения.

The major generals would take control of incumbent civilian administrations, and not require an expansion of local military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал-майоры возьмут под свой контроль действующие гражданские администрации и не потребуют расширения местных вооруженных сил.

On the other hand, if p satisfies the triangle inequality but in place of absolute homogeneity we require that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если p удовлетворяет неравенству треугольника, но вместо абсолютной однородности мы требуем этого.

Patients who are extremely obese, who have had previous abdominal surgery, or have complicating medical problems may require the open approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентам с чрезмерным ожирением, перенесшим ранее абдоминальную операцию или имеющим осложняющие медицинские проблемы, может потребоваться открытый подход.

Compression fittings are popular because they do not require soldering, so they are comparatively quick and easy to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компрессионные фитинги популярны потому, что они не требуют пайки, поэтому они сравнительно быстры и просты в использовании.

For example, union rules might require an employer to warn a poorly performing employee and have a probationary period before firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, профсоюзные правила могут потребовать от работодателя предупредить плохо работающего работника и иметь испытательный срок перед увольнением.

As such it should not require a substantially increased investment of cost or time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой он не должен требовать существенно возросших затрат времени и средств.

Some calculators and programming languages require parentheses around function inputs, some do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые калькуляторы и языки программирования требуют круглых скобок вокруг входных функций, некоторые-нет.

Elective surgery is planned in order to help relieve symptoms, respect the person's preference, and prevent future complications that may require emergency surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плановая плановая операция проводится с целью облегчения симптомов, соблюдения предпочтений пациента и предотвращения будущих осложнений, которые могут потребовать срочной операции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «require over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «require over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: require, over , а также произношение и транскрипцию к «require over». Также, к фразе «require over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information