Result in a pregnancy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Result in a pregnancy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привести к беременности
Translate

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- pregnancy [noun]

noun: беременность, богатство, содержательность, чреватость



Exposure later in pregnancy may result in mild visual and cognitive impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие в более поздние сроки беременности может привести к легким зрительным и когнитивным нарушениям.

Nipple discharge may be milk as a result of pregnancy or hormone problems such as high prolactin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделения из сосков могут быть молочными в результате беременности или гормональных проблем, таких как высокий уровень пролактина.

It is recommended that cannabis use be stopped before and during pregnancy as it can result in negative outcomes for both the mother and baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется прекратить употребление каннабиса до и во время беременности, так как это может привести к негативным последствиям как для матери, так и для ребенка.

Factors such as pregnancy, childbirth, aging, being overweight, and abdominal surgery such as cesarean section, often result in the weakening of the pelvic muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие факторы, как беременность, роды, старение, избыточный вес и операции на брюшной полости, такие как кесарево сечение, часто приводят к ослаблению мышц таза.

Deficiency of riboflavin during pregnancy can result in birth defects including congenital heart defects and limb deformities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит рибофлавина во время беременности может привести к врожденным дефектам, включая врожденные пороки сердца и деформации конечностей.

Regardless of pregnancy result, IVF treatment is usually stressful for patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от результата беременности, лечение ЭКО обычно вызывает стресс у пациенток.

Children that result from unintended pregnancies are more likely to suffer from abuse and neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, рожденные в результате непреднамеренной беременности, чаще страдают от жестокого обращения и отсутствия заботы.

This avoids the problem of antisperm antibodies and may result in a faster pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае она действительно идет, но театрально одетая в черную траурную одежду.

The Economist says that, as a result, pregnancies among single women – once a taboo in Eritrea – have increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономист говорит, что в результате беременности среди одиноких женщин, которые когда – то были табу в Эритрее, увеличились.

Both consensual and non-consensual sex could result in HIV, pregnancy and drop out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как по обоюдному согласию, так и без него секс может привести к ВИЧ, беременности и отсеву.

Only during estrus will copulation result in pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только во время течки совокупление приведет к беременности.

Certain types of vaginitis may result in complications during pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды вагинита могут привести к осложнениям во время беременности.

McCorvey was no longer claiming her pregnancy was a result of rape, and later acknowledged that she had lied about having been raped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккорви больше не утверждал, что ее беременность была результатом изнасилования, и позже признал, что она солгала о том, что была изнасилована.

Twelve percent is varicose veins brought on by pregnancy, and most of the rest is the result of vehicular accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двенадцать процентов, варикозное расширение вен, в следствии беременности и большинство остальных, это результат авто-катостроф.

Untreated PID can result in long-term complications including infertility, ectopic pregnancy, chronic pelvic pain, and cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необработанный ПИД может привести к долгосрочным осложнениям, включая бесплодие, внематочную беременность, хроническую тазовую боль и рак.

Neglect may occur during pregnancy as a result of maternal substance abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие заботы может возникнуть во время беременности в результате злоупотребления матери психоактивными веществами.

TOS may result from trauma, repetitive arm movements, tumors, pregnancy, or anatomical variations such as a cervical rib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТОС может быть результатом травмы, повторяющихся движений рук, опухолей, беременности или анатомических изменений, таких как шейное ребро.

As a result, even without the use of birth control, between 50% and 70% of zygotes never result in established pregnancies, much less birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, даже без использования контроля рождаемости, от 50% до 70% зигот никогда не приводят к установленной беременности, а тем более к рождению.

The mother's daily Phe intake may double or even triple by the end of the pregnancy, as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ежедневное потребление Фэ матерью может удвоиться или даже утроиться к концу беременности.

Serious injuries can result along with the risk of pregnancy and sexually transmitted infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к серьезным травмам, а также к риску беременности и инфекциям, передаваемым половым путем.

A review in 2013 came to the result that a duration of this co-incubation of about 1 to 4 hours results in significantly higher pregnancy rates than 16 to 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор, проведенный в 2013 году, показал, что продолжительность такой совместной инкубации составляет от 1 до 4 часов, что приводит к значительно более высоким показателям беременности, чем 16-24 часа.

As a result of conflicting findings, use of benzodiazepines during pregnancy is controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате противоречивых выводов использование бензодиазепинов во время беременности является спорным.

Pregnancy causes physiological changes in the brain that result in increased empathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременность приводит к физиологическим изменениям в мозге, которые приводят к росту эмпатии.

Minnelli has no children; one pregnancy left her with a hiatal hernia as a result of the medical steps taken to try to save the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Миннелли нет детей; одна беременность оставила ее с грыжей пищеводного отверстия диафрагмы в результате медицинских мер, предпринятых, чтобы попытаться спасти ребенка.

The Superior Court's decision was the result of a political decision by the majority of the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Высокого суда стало результатом политического решения, принятого большинством судей палаты.

Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда?

The problem of prison overcrowding was so acute in Togo that it might be suspected that it was the result of a deliberate State policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, проблема переполненности тюрем в Того является настолько острой, что уместно спросить, не есть ли это результат намеренной политики государства.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

As a result of a war thrust upon us, an extremely difficult humanitarian situation has emerged in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате навязанной нам войны в республике сложилась крайне тяжелая гуманитарная ситуация.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области.

As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных .

Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования.

Two years of battering Russia economically with no result is enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно.

The scientists added indicating dye to the original gas streams and determined that the high level of chemical homogeneity was a result of the fast turbulent mixing in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые добавляли краски-метки в первоначальные газовые потоки и установили, что благодаря быстрому турбулентному перемешиванию в облаке достигается высокая степень химической однородности.

Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым.

A mystical pregnancy right under my beak and not even a tingle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистическая беременность прямо у меня под носом... и ни звоночка.

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

Astounded by this result, he lapsed into gloomy dejection of soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндер был совсем угнетен и подавлен этим исходом.

A coalition government, collapse of the banking system, Dannii Minogue's pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиционное правительство, крах банковской системы, беременность Данни Миноуг.

Which, incidentally, if you break, will result in you... and your next of kin... being in that bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вдруг нарушите его, это приведет к тому, что вы и ваш ближайший родственник окажетесь в этом мешке.

But he was not prepared for the result of his diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его дипломатия привела к неожиданным результатам.

But once pregnancy is confirmed, abortions are rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если они все-таки забеременеют, они редко делают аборты.

Close at hand, the result of make-up carelessly applied made her look rather older than fifty but on the whole he put it at fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вблизи, из-за небрежно размалеванного лица, она показалась старше и пятидесяти, но все же инспектор остановился на этой цифре.

I've done three different tests and all have the same result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

As a result both Tiernan and Kerrigan, thinking over their services, past and future, felt very much disgruntled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Тирнен и Кэриген, перебирая в уме все свои заслуги, бывшие и будущие, возмущались и негодовали.

What if- what if we're just seeing the end result of her condition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если... мы всего лишь видим конечный результат её состояния?

The result, Vittoria said, was nothing short of wondrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат эксперимента без преувеличения можно назвать чудом, - продолжала Виттория.

As a result, I have procured a vambrace should I ever do battle with a Gelumcaedus again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, я изготовил наручи на случай, если придётся вновь встретиться с Кровехладиусом.

I will inform you about the result of my moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу вам о результатах моих хлопот.

As a result, I considered making hand surgery my specialty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, я даже подумывал сделать восстановительную хирургию своей специальностью.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

It looks like we're gonna have to disable The pressure-relief valve to get any sort of result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже нам придется отключить клапан сброса давления, чтобы получить какой-то результат.

It's doing the same thing over and over again and expecting a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда делаешь одно и тоже, снова и снова, ожидая другой результат.

I think I would be correct in saying that the identity of the killer was uncovered as a direct result of my investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я буду прав, если скажу, что личность убийцы была раскрыта в результате моего расследования.

You don't wanna terminate the pregnancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хотела прерывать беременность?

The result is that drafts on notabe topics get rejected because of suboptimal sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате проекты по не очень важным темам отклоняются из-за неоптимальных источников финансирования.

The result is known as magnetic mirroring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат известен как магнитное зеркальное отражение.

Scroll-bars are a result of continuous lateral migration of a meander loop that creates an asymmetrical ridge and swale topography on the inside of the bends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полосы прокрутки являются результатом непрерывной боковой миграции петли меандра, которая создает асимметричный гребень и топологию болота на внутренней стороне изгибов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result in a pregnancy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result in a pregnancy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, in, a, pregnancy , а также произношение и транскрипцию к «result in a pregnancy». Также, к фразе «result in a pregnancy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information