Revolution 1989 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Revolution 1989 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
революция 1989
Translate

- revolution [noun]

noun: революция, оборот, переворот, вращение, полный оборот, цикл, кругооборот, круговое вращение, крутая ломка, крутой перелом



The second revolution is precision medicine, also known as personalized medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая революция — точная, или прецизионная, медицина, также называемая «персонализированной медициной».

By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвратив большинство государственных предприятий частным владельцам, революция Тэтчер искоренила государственный социализм.

I'll look satisfaction in newspaper editorials To show what you threat to the revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я найду свою сатисфакцию в заголовках газет и обличу вас как угрозу для всей республики.

If you had I would have happily joined your cause and revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае я бы с удовольствием присоединился к вашим выступлениям и поддержал бы их.

And that, multiplied by a million times, is going to be this second Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторить миллион раз, и это произведёт вторую промышленную революцию.

And we have an energy revolution where we don't need OPEC or the Middle East the way we used to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также у нас есть энергетическая революция, нам не нужен ОПЕК или Ближний восток, как раньше.

The medical revolution that began with the beginning of the twentieth century had warped all human society for five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция в медицине, начавшаяся с началом двадцатого столетия, исказила все человеческое общество на пятьсот лет.

This is a revolution in astronomy, like when Galileo invented the telescope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это революция в астрономии, так же, как когда Галилей изобрёл телескоп.

The counter-revolution's mouthpieces did not even attempt to hide it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глашатаи контрреволюции даже не пытались скрывать этого.

But - do I read you right, that you think we really need quite an urgent revolution in education to help kids do the things that humans can do better than AIs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но правильно ли я понял, что, по-вашему, на самом деле мы нуждаемся в срочной революции в образовании с целью помочь детям делать то, что люди могут делать лучше ИИ?

Millions of people are missing out on the technological revolution and the majority of these are women and girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей не могут пользоваться плодами технологической революции, и большинство этих миллионов составляют женщины и девочки.

If we coordinated the planning and logistics across all of the major facets of a humanitarian operation, we could feed, clothe and shelter hundreds of thousands more people, and companies need to step up and play the role that I know they can in bringing about this revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если объединить планирование и логистику во всех основных направлениях деятельности гуманитарных организаций, мы смогли бы обеспечить едой, одеждой и жильём на сотни тысяч больше людей.

Napoleon wrote that military blunders and domestic catastrophes fanned the flames of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон писал, что военные просчеты и внутренние катаклизмы раздули пламя французской революции.

Raskolnikov had unwittingly worked a revolution in his brain on a certain point and had made up his mind for him conclusively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскольников невзначай перевернул все его мысли насчет известного пункта и окончательно установил его мнение.

So one of the examples you give in Sapiens is just the whole agricultural revolution, which, for an actual person tilling the fields, they just picked up a 12-hour backbreaking workday instead of six hours in the jungle and a much more interesting lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из таких примеров в книге Sapiens — это целая сельскохозяйственная революция, в результате которой человек, работающий в поле, взвалил на себя изнуряющий труд по 12 часов в день взамен шести часов в джунглях и гораздо более занятного стиля жизни.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

We hereby proclaim that we will force you to confront the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом мы объявляем, что будем сопротивляться вам во имя революции.

A revolution in transportation, space exploration, colonizing the planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция в транспорте, исследование космоса, колонизация планет.

He wanted to sing the revolution, but he couldn't speak his mother's language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел воспевать революцию, но не разговаривал на языке своей матери.

And the revolution is still going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И революция продолжается.

The first one is that after the Revolution of 1917 Christmas celebrations were banned in the Soviet Union for the next seventy-five years, and a century-old tradition was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - то, что после Революции 1917 Рождественских празднований были запрещены в Советском Союзе в течение следующих семидесяти пяти лет, и старая столетием традиция была разрушена.

I thought the musical revolution, you know, you had the Beatles coming over to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, музыкальная революция, знаете, (вы имеете) Битлз гастролирует по Америке.

And I've been thinking that it's time; it's time for a collision between the digital education revolution and the community health revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что настало время; настало время резонанса между технической революцией в образовании и прорывом в медицине.

He sees machine guns, and rifles, and ammunition, and some glorious revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит в ней автоматы, винтовки, снаряды и немного славной революции.

Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

Since the Industrial Revolution technology has obviously been a deciding factor in developing new professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, новые технологии, вызванные промышленной революцией стали решающим фактором в развитии новых профессий.

The gene revolution began in 1997, when British scientists from Edinburgh University produced the first cloned sheep, Dolly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетическая революция началась в 1997 году, когда британские ученые из Эдинбургского университета представили первую клонированную овцу - Долли.

And that is the way in which we're going to make this second Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким путём мы добьёмся второй промышленной революции.

The Supreme Soviet revolution of Karl Marx and Vladimir Lenin made possible the beginning of all things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величайшая революция, задуманная Карлом Марксом и осуществленная Владимиром Лениным, положила начало новой жизни.

- Theologians have interpreted the eternal sea as meaning the world of politics, the sea that constantly rages with turmoil and revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это море, в котором бушует неразбериха и революция.

Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями.

And I think part of the problem that we have is that all of this trend, this revolution in genetic modification applying to humans, the public hasn't known about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть проблемы в том, что общество ещё не знает о новой моде и революции в области ГМ применительно к людям.

It helped that this revolution could be counted in days, a miracle of compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случилось так, что эту революцию можно было бы пересчитать по дням, удивительный пример того, как быстро развиваются события.

My wife got this for me when she visited there before the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена привезла мне это, когда ездила туда перед революцией.

And what about the revolution in communications which has been happening for the last 10 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А революция в средствах связи, которая происходит в последние 10 лет?

While globalization and the technological revolution had held out the promise of freedom of choice, by being exclusive they had left out the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что глобализация и технологическая революция обещают обеспечить свободу выбора, они носят эксклюзивный характер и не дают никаких благ неимущим слоям населения.

During the clashes of the Cultural Revolution, factories and mines stopped work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время столкновений в Культурную революцию заводы и шахты прекратили работать.

The current technological revolution was driven by the application of new scientific instruments and innovative methods acquired through research and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущими факторами нынешней технической революции является использование новых достижений и новаторских методов научных исследований и разработок.

It's showing Charlie Chaplin dealing with some of the major changes during the Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает, как Чарли Чаплин обходится с некоторыми важными изменениями во время индустриальной революции.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

No fascist party had been formed since the 1974 revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После революции 1974 года в стране не было создано ни одной фашистской партии.

I've been in awe of the digital education revolution that the likes of Khan Academy and edX have been leading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благоговею перед технической революцией в образовании, начатую Академией Хана, платформой edX и им подобными.

Previous to that, during the Agricultural Revolution, everything that was made had to be made with human muscle or animal power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А до того, во время аграрной революции, всё создавалось человеческим трудом или животной силой.

Certainly, the primary responsibility for rising up to greet this revolution that is already knocking at our doors lies with each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, основная доля ответственности за использование потенциала этой революции, которая уже стучится к нам в двери, лежит на самих странах.

In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения.

I'm afraid many French records were destroyed at the time of their unfortunate revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что многие французские записи были уничтожены во время их злополучной революции.

She had seen silly films and melodramas about the French Revolution and imagined that a popular rising must be a mob, and that a mob must be a mob of half-naked and howling demons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По глупым фильмам и пьесам о французской революции она думала увидеть ревущую толпу полуголых бесов.

During the agricultural revolution, what happened is that immense technological and economic revolution empowered the human collective, but when you look at actual individual lives, the life of a tiny elite became much better, and the lives of the majority of people became considerably worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сельскохозяйственной революции громадный скачок в технологиях и экономике наделил властью человечество в целом, но с точки зрения жизни отдельно взятых людей, лишь малочисленная элита зажила лучше, в то время как жизнь большинства людей значительно ухудшилась.

If you look at the 20th century, so, the technologies of the Industrial Revolution, the trains and electricity and all that could be used to create a communist dictatorship or a fascist regime or a liberal democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если взять XX век, то есть технологии времён индустриальной революции, поезда, электричество и всё прочее использовались при создании и коммунистических диктатур, и фашистских режимов, и либеральных демократий.

The Industrial Revolution - and Prometheus - has given us this, the ability to light up the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.

He has demanded Sharif’s resignation as well, but is also agitating for a “peaceful” revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже потребовал, чтобы Тариф ушел в отставку, но наряду с этим начал агитацию за «мирную» революцию.

In other words: you are convinced that 'we'-that is to say, the Party, the State and the masses behind it-no longer represent the interests of the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ты утверждаешь, что мы - то есть народ, Партия и Правительство - больше не служим интересам Революции?

Is revolution possible against the new world order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможна ли революция против мирового порядка?

Contestants consisted of three couples and each episode had a theme focused on a specific topic, such as the French Revolution or the Far West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсанты состояли из трех пар, и каждый эпизод имел тему, сфокусированную на конкретной теме, такой как французская революция или Дальний Запад.

It replaced the 2011 Provisional Constitution of Egypt, adopted following the revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил временную конституцию Египта 2011 года, принятую после революции.

After the decades of the lost revolution and independence war of 1848/49 the Habsburg monarchy went into absolutism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После десятилетий проигранной революции и войны за независимость 1848/49 годов Габсбургская монархия вошла в абсолютизм.

The Western diet present in today’s world is a consequence of the Neolithic revolution and Industrial revolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная диета, существующая в современном мире, является следствием неолитической революции и индустриальных революций.

One revolution is equal to 2π radians, hence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, один оборот равен 2π радианам.

The Revolution of 1848 brought more popular reforms in the government of Saxony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция 1848 года принесла более популярные реформы в правительстве Саксонии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «revolution 1989». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «revolution 1989» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: revolution, 1989 , а также произношение и транскрипцию к «revolution 1989». Также, к фразе «revolution 1989» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information