Rigidly jointed portal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mounted rigidly - жестко установленный
rigidly disciplined party - партия с жесткой дисциплиной
rigidly coupled - жестко соединенный
rigidly high - жестко высокой
rigidly built - жестко встроенный
rigidly specified - жестко заданный
rigidly fixed - жестко закреплен
rigidly secured - жестко закреплен
to apply rigidly - применять(ся) строго (о законе)
rigidly jointed portal - жёсткая портальная рама
Синонимы к rigidly: rigid, inflexibly, stiffly, tightly, bolt
Антонимы к rigidly: imprecisely, inexactly, loosely
Значение rigidly: In a rigid manner; stiffly.
verb: соединять, сочленять, связывать, сплачивать, пригонять, прифуговывать, разнимать, расчленять
jointed rod - складной футшток
exposed cloth-jointed endpaper - форзац с открытой тканевой окантовкой
jointed arm robot - робот с шарнирной рукой
jointed shaft - шарнирный вал
universal jointed shaft - вал с универсальным шарниром
jointed arms - сочлененные руки
jointed test - сочлененный тест
jointed test finger - шарнирный испытательный палец
ball jointed rocker bearing - балансирная шарнирная опора
rigidly jointed portal - жёсткая портальная рама
Синонимы к jointed: match, coalition, related, union, contact, relevant, fit, associated, connected, lien
Антонимы к jointed: exclusive, individual, one-man, one-sided, one-way, single, sole, solitary, unilateral
Значение jointed: provide or fasten (something) with joints.
portal frame - рамка портала
portal account - портал учетной записи
a portal on which - портал, на котором
portal beam - портал луча
log on to the portal - войти на портал
portal functions - портальные функции
central portal - центральный портал
walk-through portal - проходной портал
portal systemic encephalopathy - печёночная энцефалопатия
portal gantry - крановые козлы
Синонимы к portal: entryway, opening, gateway, door, entrance, doorway, exit, gate, egress, portal vein
Антонимы к portal: exit, barricade, barrier, egress, fence, departure, epilogue, exclusion, expulsion, refusal
Значение portal: a doorway, gate, or other entrance, especially a large and elaborate one.
It was adjusted, jointed, imbricated, rectilinear, symmetrical and funereal. |
Все здесь было строго, прямолинейно, тщательно прилажено, плотно пригнано, симметрично и зловеще. |
The cutting of trees is rigidly controlled by the government, which also has a reforestation program. |
Правительство должно быть ограничено обороной, общественными работами и отправлением правосудия, финансируемыми за счет налогов, основанных на доходах. |
In Colombia, those of European, African, and Native heritage inter-mixed rigidly. |
В Колумбии представители европейского, африканского и туземного наследия жестко перемешались. |
The legs are multiple-jointed and operate by contraction of their internal muscles. |
Ноги многосуставные и работают за счет сокращения внутренних мышц. |
This includes sidecar rigs where the car is rigidly mounted on the bike. |
Это включает в себя коляски, где автомобиль жестко установлен на велосипеде. |
The traditional methods were rigidly followed by the master architect which could not have been achieved by excavating from the front. |
Мастер-архитектор неукоснительно следовал традиционным методам, которые не могли быть достигнуты раскопками с фронта. |
I did not feel the aura of great power rigidly constrained that one usually senses in the presence of the Taken. |
Я не почувствовал той ауры сдерживаемого напора мощной энергии, которую обычно излучают Взятые. |
The inner cone of the rotor is rigidly connected to the cylindrical shell. |
Внутренний конус ротора жестко связан с цилиндрической обечайкой. |
Но таким силам нельзя просто упрямо противостоять. |
|
Жидкие частицы связаны прочно, но не жестко. |
|
I know a lot of your families are out of town, and you just want to relax, but I think we'll all enjoy ourselves more if we rigidly stick to the schedule. |
Знаю, что у многих семьи не в городе и вы хотите отдохнуть, но мы как следует отдохнём, если будем придерживаться расписания. |
He was swarthy in complexion with a dark wave of hair combed rigidly back from his forehead. |
Он был смугл, и его темные волнистые волосы были зачесаны со лба. |
One day While Fang encountered a young wolf, gaunt and scrawny, loose-jointed with famine. |
Как-то раз Белый Клык наткнулся на молодого волка, изможденного и еле державшегося на ногах. |
It moved on four double-jointed legs, however, large-footed and wickedly clawed. |
Однако, он передвигался на четырех ногах с двумя сочленениями, с большими ступнями и грозными когтями. |
Also his head and limbs were copper, and these were jointed or hinged to his body in a peculiar way, with metal caps over the joints, like the armor worn by knights in days of old. |
Из меди были также его голова, руки и ноги, прикрепленные к туловищу на шарнирах. |
The synthesis of stabilizing control for a rigid body with jointed elastic elements// Journal of automation and information sciences. - 2002. |
Синтез стабилизирующего управления твердым телом с присоединенными упругими элементами// Проблемы теории управления и информатики. |
The invention relates to foundry engineering, more specifically to techniques for manufacturing freely-jointed structures, for example chains. |
Изобретение относится к литейному производству, в частности к технологиям изготовления свободно сочлененных конструкций, например, цепей. |
The rib module is positioned vertically in a drop test rig and the rib cylinder is clamped rigidly onto the rig. |
5.9.2 Реберный модуль устанавливается на испытательном стенде в вертикальном положении, и цилиндр ребра жестко закрепляется на этом стенде. |
Оба эти блока жестко крепятся к испытательной арматуре. |
|
If Europe were to thrash out a fiscal and political union now, it would look too rigidly rules-based, too Germanic. |
Если бы Европа занялась развитием финансового и политического союза сейчас, то это будет выглядеть слишком жестко и правильно: слишком по-немецки. |
So intrinsically was this slum-bred convict a scientist, that he had worked out Hamilton's law and rigidly applied it. |
Этот воспитавшийся в трущобах каторжник до того был развит духовно, что самостоятельно разработал закон Г амильтона и правильно применил его! |
One was a gritty personal project about a junkie's life... which he got to do in exchange for making... a rigidly, formulaic popcorn movie. |
Один - смелый режисёрский проект о человеке и наркотиках... которые и появились в его жизни после съемок... в тупой молодёжной комедии. |
Then he sat down, rigidly, his elbow on the arm of the sofa and his chin in his hand. |
После этого он сел в кресло и, облокотившись на ручку, подпер подбородок ладонью. |
Bender. You've rigidly apply the law with no regard for it's intend! |
Бендер, ты строго следуешь закону, не понимая его сути. |
But he kept his eyes rigidly turned away; and Karl, the triumphant guttersnipe, stiff with dirt, flapping mudguards, drew away at top speed. |
Но он, судорожно отвернувшись, смотрел в другую сторону, а Карл мчался теперь на полном газу, покрытый грязью, с хлопающими крыльями, - победоносный навозный жук. |
He had heard already that various rumours were in circulation about Miss Chalice; but it was ridiculous to suppose that Mrs. Otter, living with her mother, was anything but rigidly virtuous. |
До него доходили сплетни насчет мисс Чэлис; однако смешно было думать, что жившая с матерью миссис Оттер хоть в чем-нибудь погрешила против добродетели. |
He was relentless in worrying him about his soul's concerns, and about ruling his children rigidly. |
Джозеф неотступно донимал хозяина своими наставлениями насчет заботы о душе и советами держать детей в строгости. |
Like the wolves, their forebears, their nutritive processes were rigidly economical and perfect. |
Подобно своему предку - волку, они привыкли довольствоваться скудной пищей и в совершенстве усваивать ее. |
They're all species with jointed appendages and external skeletons. |
Они родственны друг другу. Все это виды, обладающие внешним скелетом. |
For a moment Henchard stood his ground rigidly; then by an unaccountable impulse gave way and retired. |
Несколько секунд Хенчард упирался, но вдруг, под влиянием какого-то непонятного побуждения, сдался и отошел. |
This lanky, loose-jointed fellow came forward, wooden-faced, trailing his rifle lazily. |
Тощий, развинченный парень с тупым лицом выступил вперед, лениво волоча свое ружье. |
И он немного гибкий, как акробат... |
|
One might expect that if Sister Grace were to have a child, they may be double-jointed, or even red-headed. |
Поэтому будь у сестры Грейс ребёнок, он бы обладал излишне подвижными суставами и рыжим цветом волос. |
They're all double-jointed. |
Они все гуттаперчевые. |
Думаю, у него двойные суставы. |
|
Everywhere - all over my body and she goes crazy when she realises my tongue's double jointed. But by then it's too late and we go at it like animals until... |
все мое тело, и потом мы начинаем целоваться, она заводится, трогает меня еще сильнее, в итоге она понимает, что это я, но уже поздно, потому что у нас уже все случилось. |
У неё сросшиеся пальцы. |
|
But if they jointed him, he's not gonna end up all in the same dump. |
Если парня расчленили, то не будут все части тела лежать на одной свалке. |
The rusty-jointed executors of the law mustered assistance as soon as they could, and the whole party marched off to the lane of notoriety. |
Престарелая пара блюстителей порядка поспешила подыскать себе помощников, и весь отряд зашагал в сторону прославленной улицы. |
But they looked at each other, and their mouth corners smiled rigidly with embarrassment. |
Но они взглянули друг на друга, и уголки губ у них дрогнули в смущенной улыбке. |
Ivan guessed what he was looking at: in the upper corner where the logs that formed the walls were jointed into each other there was a gap in the ceiling where the moss had been pulled out. |
Иван догадался, на что он смотрит, - в углу, там, где скрещивались балки сруба, в потолке чернела щель между балками наката, - мох был содран. |
While again using a double-wishbone, ball-jointed A-arm configuration for the front suspension, the front track width was widened to improve handling. |
В то время как снова используется двойная поперечная рычажная подвеска с шаровым шарниром для передней подвески, ширина передней колеи была увеличена для улучшения управляемости. |
Worst-case height is 0.720 times the worst-case height of RB trees, so AVL trees are more rigidly balanced. |
Наихудшая высота в 0,720 раза больше наихудшей высоты деревьев RB, поэтому деревья AVL более жестко сбалансированы. |
Each has two short basal joints, two long joints, and a three-jointed foot, armed with a pair of claws. |
У каждого есть два коротких базальных сустава, два длинных сустава и трехсуставчатая нога, вооруженная парой когтей. |
Some models are jointed in two places, with the long shaft having a smooth and subtle wood-to-wood joint. |
Некоторые модели соединены в двух местах, причем длинный вал имеет гладкое и тонкое соединение дерева с деревом. |
He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm. |
Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука. |
The ovum is at first rigidly held, but in fertilised eggs the innermost layer liquefies and allows the embryo to move freely. |
Сначала яйцеклетка держится жестко, но в оплодотворенных яйцеклетках внутренний слой разжижается и позволяет эмбриону свободно двигаться. |
Although masculinity and femininity were to be valued equally, priestesses and priests were cast into rigidly gendered, heteronormative roles. |
Хотя мужественность и женственность должны были цениться одинаково, жрицы и жрецы были поставлены в жестко гендерные, гетеронормативные роли. |
The dancers do not necessarily fall rigidly into the category of “tribal”. |
Танцоры не обязательно жестко попадают в категорию “племенных”. |
The output of the housing is rigidly attached to some portion of the machine. |
Выход корпуса жестко прикреплен к какой-то части машины. |
Articulated robots can range from simple two-jointed structures to systems with 10 or more interacting joints and materials. |
Шарнирные роботы могут варьироваться от простых двухсоединенных конструкций до систем с 10 или более взаимодействующими соединениями и материалами. |
Human activities, wind, and machinery help to spread jointed goatgrass seeds once the joints disarticulate. |
Человеческая деятельность, ветер и машины помогают распространять сочлененные семена козлятника, как только суставы распадаются. |
The more jointed goatgrass found in the wheat, the lower the grade and the larger the penalty. |
Чем больше сочлененной козлятины встречается в пшенице, тем ниже сорт и тем больше штраф. |
At the other extreme, Böröczky demonstrated that arbitrarily low density arrangements of rigidly packed circles exist. |
С другой стороны, Бречки продемонстрировал, что существуют сколь угодно низкие плотности расположения жестко упакованных кругов. |
Proper names rigidly designate for reasons that differ from natural kinds terms. |
Имена собственные жестко обозначают по причинам, отличающимся от естественных видов терминов. |
A standard example of an entropic force is the elasticity of a freely-jointed polymer molecule. |
Стандартным примером энтропийной силы является упругость свободно соединенной полимерной молекулы. |
The Monthly Review wrote of the first volume of Dobbs's Universal History that he stuck rigidly to the chronology of Isaac Newton. |
Ежемесячное обозрение писало о первом томе всеобщей истории Доббса, что он строго придерживался хронологии Исаака Ньютона. |
Thus, a non-aqueous electrolyte is typically used, and a sealed container rigidly excludes moisture from the battery pack. |
Таким образом, обычно используется неводный электролит, а герметичный контейнер жестко исключает влагу из аккумуляторного блока. |
The British, coming from a society rigidly divided by class, attempted to equate India's castes with British social classes. |
Британцы, выходцы из общества, жестко разделенного по классам, пытались приравнять индийские касты к британским социальным классам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rigidly jointed portal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rigidly jointed portal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rigidly, jointed, portal , а также произношение и транскрипцию к «rigidly jointed portal». Также, к фразе «rigidly jointed portal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.