Rope rescue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: веревка, канат, трос, нитка, вязка, лассо, снасть, повешение, такелаж, снасти
adjective: канатный, веревочный
verb: умышленно отставать, привязывать, привязывать канатом, связывать веревкой, ловить арканом, ловить лассо, сдерживать лошадь, густеть, становиться клейким, тянуть на веревке или канате
toffee rope - ирисный жгут
at the end of rope - в безысходном положении
laid rope - жесткий трос
double end rope haulage - двухконцевая канатная откатка
anchor buoy rope - буйреп томбуя якоря
tow rope - буксирный трос
rope manufacture - производство веревки
dead rope - мертвый канат
safety rope - страховочный трос
wire rope size - проволока размер каната
Синонимы к rope: hawser, line, lariat, cord, string, cable, lasso, circle, roach, lash
Антонимы к rope: separate, starting point, unfasten, untie, assail, break off, challenge, check, chop off, clip off
Значение rope: a length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.
noun: спасение, спасание, освобождение, избавление
verb: спасать, выручать, освобождать, отнимать силой, незаконно освобождать, избавлять
search and rescue squadron - поисково-спасательная эскадрилья
rescue medication - симптоматическое лечение
rescue backpack - спасательный рюкзак
rescue helicopter - спасательный вертолет
rescue someone - спасение кого-то
self rescue - самоспасение
heavy rescue - насильственное освобождение из-под стражи при отягчающих обстоятельствах
search and rescue satellite - поисково-спасательный спутник
comes to his rescue - приходит к нему на помощь
escape and rescue - побег и спасение
Синонимы к rescue: freeing, release, deliverance, liberation, rescuing, bailout, saving, redemption, delivery, set free
Антонимы к rescue: abandonment, abandon, let slip from one's hands, relinquish, imprison, capture, peril, danger, endanger, hurt
Значение rescue: an act of saving or being saved from danger or distress.
Mantsev caught hold of the rope attached to the goat's neck. |
Манцев схватил веревку от Машкиного ошейника. |
Dirk considered briefly trying to effect a rescue, but the prospects seemed dim. |
Дерк прикинул шансы на успех спасательной операции, но возможности представлялись весьма ограниченными. |
The captain of a ship had purchased her, but here again the law came to her rescue. |
Потом за ней ухлестывал капитан корабля, но закон снова пришел ей на выручку. |
Lady Progae removed a canvas sack tied about her waist with a bit of rope and placed it on the floor with gentle care. |
Леди Прога сняла привязанный к ее поясу холщовый мешок и бережно положила его на пол. |
Кольцевые гонки, это как лазить по скалам со страховкой. |
|
The ferry is attached to a wire rope stretched across the Rhine, and is propelled across the broad river purely by the force of the current. |
Он держится на натянутом через Рейн тросе и переправляется через широкую реку просто благодаря силе течения. |
My assistant had the head rope and Ransom was hauling on the tail like a tug-of-war. |
У моего помощника была веревка для удержания головы, а Рэнсом тянул ее за хвост, они как будто перетягивали канат. |
They had been told to bring a chopper with a rescue winch, so he anticipated a search-and-retrieve operation. |
Было приказано взять спасательное оборудование, поэтому он и ожидал увидеть какую-нибудь поисково-эвакуационную группу. |
Веревка пропитана соленой водой, Дирк. |
|
We found the same kind of rope in your pocket as was used by the triple killer. |
Мы нашли в вашем кармане точно такую же веревку, какую использовал тройной убийца. |
Where was he to get a rope at midnight, in the Rue Polonceau? |
Где же достать веревку в полночь, на улице Полонсо? |
Прямо сейчас в Калифорнии девушка пытается окольцевать меня. |
|
Have you used this jump rope in the last year? |
Пользовался ли ты скакалкой за прошедший год? |
Zeus... came along to rescue them. |
Зевс... спустился, чтобы спасти их. |
So I'm going to cut the rope off the lifeboat at the stern and return to land. |
Так что я не могу ей написать , и я возвращаюсь обратно на землю. |
Тут - веревка на моей шее, меня потащили, как мешок! |
|
For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me. |
Что до меня, я всегда знал, что буду болтаться на веревке, поэтому я постарался, чтобы никто не оплакивал меня. |
Around the waist-twice twined around it-is a piece of plaited rope, the strands of horse's hair. |
Талия дважды опоясана куском веревки, сплетенной из конского волоса. |
На Гроув Стрит, за углом. |
|
And they have also sent a 90-member rescue team. |
И еще они пришлют команду спасателей из 90 человек. |
Будешь спасать деву, заточённую в башне? |
|
Увидела, как мой сын, Такер, наматывает на руку скакалку. |
|
And we pick up the action as we rush towards the hijacked airliner to rescue a VIP and take them to safety. |
Продолжим с того, как мы отправились к захваченному самолёту, чтобы спасти важную персону. |
You could tie a rope around me and hold it, then somebody could come and get us and we'd go live somewhere else. |
Меня можно обвязать веревкой и крепко держать, а потом вытащить нас обоих, и мы пойдем жить в другое место. |
And they're the only team in that area that can effect this rescue. |
И они единственная команда в этой области, которая может помочь нам в спасении. |
In the second case, a doctor went in to try to rescue workmen who were caught in a well after having succumbed to noxious fumes. |
Во втором случае врач попытался спасти рабочих, попавших в колодец после того, как они умерли от ядовитых испарений. |
Maniwa becomes convinced that Lil' Slugger is a supernatural force, driven to rescue the desperate from their tragedies through violence. |
Манива приходит к убеждению, что Лил слаггер-это сверхъестественная сила, вынужденная спасать отчаявшихся от их трагедий с помощью насилия. |
The condemned might sometimes also be dragged through by a rope around the hands or prodded along by a pursuer. |
Осужденного иногда также можно было протащить на веревке вокруг рук или подтолкнуть вперед преследователем. |
Клейтон сбрасывает веревку и освобождает его. |
|
Where a duty to rescue arises, the rescuer must generally act with reasonable care, and can be held liable for injuries caused by a reckless rescue attempt. |
Когда возникает обязанность по спасению, спасатель, как правило, должен действовать с разумной осторожностью и может быть привлечен к ответственности за травмы, вызванные неосторожной попыткой спасения. |
Diplomats from the Chinese consulate and the embassy in Bangkok rushed to Phuket to visit the survivors and assist with search and rescue. |
Дипломаты из китайского консульства и посольства в Бангкоке поспешили на Пхукет, чтобы навестить выживших и оказать помощь в поисках и спасении. |
In 1986, the Wildlife Rescue, Research and Monitoring Centre was established by Ecoterra International, with the goal of sensitizing the public to ecological issues. |
В 1986 году Экотерра Интернэшнл создала Центр по спасению, исследованию и мониторингу дикой природы с целью привлечения внимания общественности к экологическим проблемам. |
Wallace and the sheep rescue Gromit and hide out in the fields. |
Уоллес и овцы спасают Громита и прячутся в полях. |
Soon afterwards Lúthien and Huan the Wolfhound arrived, hoping to rescue Beren. |
Вскоре после этого прибыли Лютиэн и Волкодав Хуан, надеясь спасти Берена. |
Together, the two heroes slay the serpent and rescue the cattle. |
Вместе два героя убивают змея и спасают скот. |
In the meanwhile, Jane is in trouble and wonders what is keeping her husband from coming to her rescue. |
Тем временем Джейн попала в беду и задается вопросом, Что мешает ее мужу прийти к ней на помощь. |
In 1870 he was nominated for the Humane Society's medal when he dived into the river fully clothed to rescue a young man who had fallen overboard from the Coonatto. |
В 1870 году он был номинирован на медаль гуманного общества, когда нырнул в реку полностью одетым, чтобы спасти молодого человека, который упал за борт с Кунатто. |
He has previously run from a prison van, walked out of jail wearing a wig and sunglasses and scaled a prison wall with a rope ladder. |
Ранее он бежал из тюремного фургона, вышел из тюрьмы в парике и темных очках и взобрался на тюремную стену с веревочной лестницей. |
Having subdued Silver Swan for a bit, Wonder Woman makes it back to the building to rescue Steve, Etta and Veronica while Silver Swan flies away. |
Немного успокоив Серебряного Лебедя, Чудо-женщина возвращается в здание, чтобы спасти Стива, Этту и Веронику, в то время как Серебряный Лебедь улетает. |
Dioclesian rushes with his army to rescue them; by this time, though, he has learned to moderate his egotism and ambition. |
Диоклесиан бросается со своей армией на их спасение; однако к этому времени он уже научился умерять свой эгоизм и честолюбие. |
Dwellings were constructed differently from previous periods, and a new rope-like design replaced the older spiral-patterned designs on the pottery. |
Жилища были построены иначе, чем в предыдущие периоды, и новый канатообразный дизайн заменил старые спиралевидные узоры на керамике. |
A more dangerous type of ball stretcher can be home-made simply by wrapping rope or string around one's scrotum until it is eventually stretched to the desired length. |
Более опасный тип растяжителя шарика может быть самодельным просто путем оборачивать веревочку или строку вокруг мошонки до тех пор пока она окончательно не будет протянута к пожеланной длине. |
The Dallas Fire & Rescue chief is David Coatney. |
Даллас огонь и главный спасения Дэвид Coatney. |
The closing rope is fed into the grab mechanism through either a bellmouth or an arrangement of small rollers. |
Замыкающий трос подается в грейферный механизм либо через раструб, либо через расположение небольших роликов. |
In another, a mistake causes Cinnamon Carter to be exposed and captured by the villains, and Jim Phelps has to prepare a plan to rescue her. |
В другом случае ошибка заставляет корицу Картер быть разоблаченной и захваченной злодеями, и Джим Фелпс должен подготовить план ее спасения. |
The OSS planned an elaborate rescue involving C-47 cargo planes landing in enemy territory. |
ОСС планировала тщательно спланированную спасательную операцию с участием грузовых самолетов С-47, приземлившихся на вражеской территории. |
As early as 1922 there was a recognized need for trained personnel to go to remote sites to rescue airmen. |
Уже в 1922 году была признана необходимость в обученном персонале для выезда в отдаленные районы для спасения летчиков. |
This is usually achieved by use of rope or by special suspension cuffs. |
Это обычно достигается с помощью веревки или специальных подвесных манжет. |
Sig comments how lucky the rescued guy is, that the copter rescued him before the worst of the storm caused them to abort the rescue. |
Сиг комментирует, как повезло спасенному парню, что вертолет спас его до того, как самый сильный шторм заставил их прервать спасательную операцию. |
They are then hung on a pole or a rope stretched under a canopy so they avoid direct sunlight. |
Затем их вешают на шест или веревку, натянутую под навесом, чтобы они не попадали под прямые солнечные лучи. |
Tarbell already wanted to rescue women from the obscurity of history. |
Тарбелл уже хотел спасти женщин из мрака истории. |
Under the conventions of war at sea, ships—including submarines—engaged in rescue operations are held to be immune from attack. |
Согласно конвенциям о войне на море, корабли, включая подводные лодки, участвующие в спасательных операциях, считаются защищенными от нападения. |
The convoy sailed from Archangel on 17 November with 14 US, 8 British, 7 Soviet, one Panamanian merchant ship and the rescue ship Copeland. |
Конвой вышел из Архангельска 17 ноября с 14 американскими, 8 британскими, 7 советскими, одним Панамским торговым судном и спасательным судном Коупленд. |
He stressed that only official information from his search-and-rescue service can be considered to be reliable. |
Он подчеркнул, что достоверной можно считать только официальную информацию от его поисково-спасательной службы. |
Despicable refusal to allow rescue operations by other parties. |
Презренный отказ разрешить спасательные операции другим сторонам. |
One of the civilian rescue ships eventually complied with this request. |
Один из гражданских спасательных кораблей в конце концов выполнил эту просьбу. |
Shortly after inducting Arsenal into the team, Slade accepts a mission to rescue a child from a drug lord named Elijah. |
Вскоре после вступления Арсенала в команду Слейд принимает миссию по спасению ребенка от наркобарона по имени Элайджа. |
German U-boat crews were thereafter under War Order No. 154 not to rescue survivors, which parallelled Allied policy. |
После этого экипажи немецких подводных лодок получили военный приказ № 154 не спасать выживших, что соответствовало политике союзников. |
A search and rescue squad was quickly dispatched and found that Barrett had been attacked with the axe by the North Koreans. |
Оперативно был послан поисково-спасательный отряд, который обнаружил, что на Барретта напали с топором северокорейцы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rope rescue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rope rescue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rope, rescue , а также произношение и транскрипцию к «rope rescue». Также, к фразе «rope rescue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.