Rule of law in international relations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rule of law in international relations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Верховенство права в международных отношениях
Translate

- rule [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать

  • general rule of thumb - правило большого пальца

  • rule destiny - правило судьбы

  • promotion of the rule of law - содействие обеспечению верховенства права

  • create a rule - создать правило

  • is asked to rule - предлагается исключить

  • frame a rule - кадр правила

  • rule parameters - параметры правила

  • building the rule of law - построение правового государства

  • all and the rule - все и правила

  • rule on the admissibility - по вопросу приемлемости

  • Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive

    Антонимы к rule: obey, abide

    Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • counsellor at law - адвокат

  • change to the electoral law - изменение в законе о выборах

  • local law enforcement authorities - местные правоохранительные органы

  • traditional law - обычное право

  • abide the law - соблюдать закон

  • law moot court - Закон спорный суд

  • electronic communications law - Закон электронных коммуникаций

  • company law - акционерное право

  • promotion of the rule of law - содействие обеспечению верховенства права

  • check with law - сверяться с законом

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- relations [noun]

noun: связь

  • equal relations - равноправные отношения

  • public relations director - директор по связям с общественностью

  • intellectual relations - интеллектуальные отношения

  • formal relations - формальные отношения

  • extramarital relations - внебрачная связь

  • blood relations - отношения крови

  • traffic relations - транспортные отношения

  • relations between the two states - Отношения между двумя странами

  • close and long-standing relations - тесные и давние отношения

  • international relations department - Отдел международных отношений

  • Синонимы к relations: parallel, correspondence, alliance, interconnection, association, relationship, interrelation, bond, correlation, connection

    Антонимы к relations: division, inadherence, nonrelatives, rat race, separations, strangers, total strangers, unfamiliar faces, unfamiliar people, unknown people

    Значение relations: the way in which two or more concepts, objects, or people are connected; a thing’s effect on or relevance to another.



The area, it was said, was more limited in scope than treaty law, but its codification and progressive development might promote the stability of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что она является более ограниченной по сфере применения, чем договорное право, однако кодификация и прогрессивное развитие в этой области могут способствовать укреплению стабильности международных отношений.

Second, the Russian thesis of “multipolarityoffers much to international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, российский тезис о «многополярности» может быть весьма полезен для международных отношений.

Whether we like it or not, spheres of influence will be a crucial feature of international politics — and especially of great power relations — in the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится нам это или нет, но сферы влияния будут важнейшим фактором мировой политики, в особенности в отношениях между сверхдержавами, и в двадцать первом столетии тоже.

We should be discussing the ever changing international situation and unstable international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бурно обсуждаем политическую ситуацию и нестабильность международных отношений.

Recourse to sanctions and their indiscriminate imposition and maintenance are increasingly becoming an ever more frequent feature of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование санкций и неизбирательное их введение и сохранение становится все более характерной чертой международных отношений.

Power transition theory is a theory about the nature of war, in relation to the power in international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория перехода власти - это теория о природе войны, применительно к власти в международных отношениях.

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

Karate appeared in the Soviet Union in the mid-1960s, during Nikita Khrushchev's policy of improved international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каратэ появилось в Советском Союзе в середине 1960-х годов, во время политики Никиты Хрущева по улучшению международных отношений.

It's the age of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это век международных отношений.

These dilemmas are often regarded as conflicts between his view on international relations and his other loyalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дилеммы часто рассматриваются как противоречия между его взглядами на международные отношения и другими его убеждениями.

When the history books are written, historians will be puzzled as to why that nation carried out such an exceptionally altruistic act in international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будут писаться учебники по истории, историки будут задавать вопрос, почему эта страна совершила столь необыкновенный альтруистический поступок в международных отношениях.

In international relations, symbols matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международных делах символы важны.

That same year, Georgetown began hosting a two-week workshop at Fudan University's School of International Relations and Public Affairs in Shanghai, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году Джорджтаун начал проводить двухнедельный семинар в Школе международных отношений и общественных связей Университета Фудань в Шанхае, Китай.

Indeed, the Great War’s consequences for international relations and the global system of states continue to be felt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, последствия Великой войны продолжают ощущаться в международных отношениях и глобальной системе государств.

International relations in northeast Asia will become more subtle and unstable as the Kim Jong-il era ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные отношения в северо-восточной Азии станут более непрочными и нестабильными, когда закончится эра Ким Чен Ира.

The Organization has proved its capacity for preventing major wars and forging international consensus on important aspects of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация продемонстрировала свой потенциал в деле предотвращения крупных войн и формирования международного консенсуса по важным аспектам международных отношений.

As for Crimea, international agreement on its status will take a very long time and will reflect the future status of Russia's relations with the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается Крыма, то для заключения соглашения о его статусе понадобится очень длительное время, и данное соглашение будет отражать перспективное состояние отношений России с Западом.

Indeed, poor management of international relations at such critical junctures has often led to major wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое управление международными отношениями в такие критические моменты часто приводит к крупным войнам.

It comes under international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос международных отношений.

As part of that process, it is an undeniable fact that relations and cooperation between Central American countries and international bodies have been strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса, несомненно, укрепились отношения сотрудничества между странами Центральной Америки и международными органами.

There is a certain limit reached by crises in international relations that cannot be overstepped without causing damage to global stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международных отношениях существует определенный предел кризисных ситуаций, который нельзя пересекать без ущерба для глобальной стабильности.

As with any human interaction, international relations, whether economic or political, is a combination of cooperation and competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любые человеческие отношения, международные отношения – экономические или политические – представляют собой комбинацию сотрудничества и конкуренции.

Similarly, the sheer volume of weapons, if demonstrably in excess of legitimate security needs, can also serve to breed mistrust in international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично этому, явные запасы вооружений, если они несомненно превышают законные потребности обороны, могут также вызвать недоверие в международных отношениях.

Anyway, you said that you were studying international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, ты указал что изучаешь международные отношения.

Russia is in the process of reformulating its international relations, led by the relationship with the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия сейчас находится в процессе переформулирования своих международных отношений, в первую очередь отношений с США.

In international relations, MoUs fall under the broad category of treaties and should be registered in the United Nations treaty collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В международных отношениях Мос подпадают под широкую категорию договоров и должны быть зарегистрированы в сборнике договоров Организации Объединенных Наций.

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

This is because Cold War reflexes and Cold War-era systems of global agencies still dominate international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется тем, что в международных отношениях все еще доминируют образы и рефлексы холодной войны, а также глобальные системы и институты той эпохи.

The Tlatelolco system was born at perhaps the most difficult moment in international relations, when the world arms race seemed to be the chief goal of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система Тлателолко зарождалась в самые, пожалуй, трудные времена для международных отношений, когда, как представлялось, гонка вооружений в мире являлась самой главной целью человечества.

In international relations, Russia has come to regard the new configuration as illegitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и в международных отношениях Россия считает новую конфигурацию альянса нелегитимной и неоправданной.

Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия.

However, Croatia had very solid relations with international financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, у Хорватии сложились весьма прочные отношения с международными финансовыми институтами.

Moscow prefers Trump not because it sees him as easily manipulated, but because his “America First” agenda coincides with its view of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва отдает предпочтение Трампу не потому что видит в нем человека, которым можно легко манипулировать, а потому что его предвыборный лозунг «Америка прежде всего» совпадает с российскими взглядами на международные отношения.

The only way to prevent that is to enhance the social component of globalization and to put an end to discrimination in international economic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избежать этого можно лишь усилив социальную составляющую глобализации и покончив с дискриминацией в международных экономических отношениях.

Hand-holding is nice, but in international relations at least, promiscuity also has its advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держаться за руки — прекрасно, но в международных отношениях адюльтер также имеет свои преимущества.

Forum for international relations in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

форумом для международных отношений в мире.

The same can be said about politics and international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно сказать и о политике с международными отношениями.

With the exception of Liu Xiaobo, the book’s central figures have tended to view wealth and power as inextricably linked — and as the lodestars of international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением Лю Сяобо центральные фигуры повествования обычно считают, что богатство и сила связаны неразрывными узами и являются путеводной звездой международных отношений.

Law is not always enforceable, especially in the international relations context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право не всегда подлежит исполнению, особенно в контексте международных отношений.

Could there also be an entry for the religious equivalent to International relations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли быть также запись для религиозного эквивалента международных отношений?

An international diktat, institutions that more or less regulate world relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На диктат институтов, которые регулируют все. что происходит в мире.

We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений.

He was in Korea, has a master's in International Relations from Harvard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был в Корее. Окончил Гарвард, имеет степень магистра...

Either pre-med, or international relations, definitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо предварительное лечение, либо международные отношения.

He ranked number nine in international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимал девятое место в международных отношениях.

Yet it is easy to forget that there are different viewpoints in international relations, even in the most extreme situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, легко забыть, что существуют различные точки зрения в международных отношениях даже в самых экстремальных ситуациях.

She's a professor of International Relations at the Maxwell School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она профессор международных отношений в Maxwell School.

In 2014, Peruvian Debate Society was founded by experienced MUN delegates as a new alternative towards competing in Harvard International Relations Council conferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году перуанское дискуссионное общество было основано опытными делегатами Мун в качестве новой альтернативы участию в конференциях Гарвардского Совета по международным отношениям.

The current international order is seeing major changes in regional and international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный международный порядок является ареной крупнейших перемен в региональных и международных отношениях.

Present post: Leading Specialist, Supervisor of International Projects in the field of narcotic drugs, Foreign Relations Department, Ministry of Health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимаемая должность: ведущий специалист, руководитель международных проектов по наркотическим средствам, управление внешних сношений, министерство здравоохранения.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности.

These agreements are useful in that they set standards for the functioning of these industries which may facilitate international trade in services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование этих соглашений полезно тем, что они устанавливают стандарты деятельности данных отраслей, облегчающие международную торговлю услугами.

In September 2002, an international group of experts met to debate and make recommendations on language policy and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2002 года состоялась встреча международной группы экспертов, целью которой было провести обсуждение и выработать рекомендации по вопросам языковой политики и обучения языкам.

Several countries are strengthening protected areas and establishing gene banks, especially in relation to forest areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран укрепляют режим охранных зон и создают генетические банки, особенно в связи с лесными районами.

Germany recognizes that threats posed by terrorism and excessive armament may constitute a threat to international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия сознает, что опасности, порождаемые терроризмом и чрезмерным накоплением вооружений, могут представлять угрозу для международного мира и безопасности.

At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей.

The essence of this provision is that the road haulage part of a carriage is international.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл этого положения заключается в том, что часть дорожной перевозки груза является международной по своему характеру.

Would anybody argue that any bilateral relation of United States is not notable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве кто-нибудь станет спорить, что любые двусторонние отношения Соединенных Штатов ничем не примечательны?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rule of law in international relations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rule of law in international relations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rule, of, law, in, international, relations , а также произношение и транскрипцию к «rule of law in international relations». Также, к фразе «rule of law in international relations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information