Russian poem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian poem - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
русская поэма
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- poem [noun]

noun: стихотворение, поэма, что-либо прекрасное, что-либо поэтичное

  • say poem - читать стихотворение

  • symphonic poem - симфоническая поэма

  • translated poem - переведено стихотворение

  • prize poem - приз стихотворение

  • this poem - это стихотворение

  • poem for - стихотворение для

  • poem i - стихотворение я

  • poem book - стихотворение книга

  • in the poem - в стихотворении

  • the poem itself - само стихотворение

  • Синонимы к poem: rhyme, piece of poetry, verse, song, verse form

    Антонимы к poem: words, nonfiction, essays, exhibition, explanation, exposition, prose, text, writing, anecdote

    Значение poem: a piece of writing that partakes of the nature of both speech and song that is nearly always rhythmical, usually metaphorical, and often exhibits such formal elements as meter, rhyme, and stanzaic structure.



I had already read Aksakov's Family Chronicle, the glorious Russian poem

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже прочитал Семейную хронику Аксакова, славную русскую поэму

The official text of the national anthem corresponds to the first stanza and amended refrain of the original nine-stanza poem by Naftali Herz Imber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный текст государственного гимна соответствует первой строфе и исправленному рефрену оригинальной девятистрочной поэмы Нафтали Герца Имбера.

I had about two months off between the end of college and the beginning of grad school1-1, and since I skipped the final exam for my last Russian class, I don't have a grade for it, so, I thought I'd, try to do something else just to prove to future bosses that I know Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания колледжа и начала занятий в магистратуре у меня был перерыв примерно два месяца, а так как я не сдавал выпускной экзамен по русскому языку, то по этому предмету я не аттестован, так что я решил попробовать что-то иное, чтобы в будущем предъявить начальству сертификат, подтверждающий мое знание русского языка.

It is commonly observed on December, 25 by Catholics, and on January, 7 by the Russian Orthodox Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно наблюдается 25 декабря католиками, и 7 января Русской православной церковью.

The Russian troops called it the Hammer for its ease of use, despite a relatively small warhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдаты называли ее Молот из-за простоты применения, несмотря на относительно небольшую боеголовку.

He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям.

All the publishing houses of Azerbaijan put out textbooks and literary works in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех издательствах страны издаются учебники и художественная литература на русском языке.

We have already adopted a federal law on the continental shelf of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, уже принят закон о континентальном шельфе Российской Федерации.

A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации.

Talk to Russian, Chinese or Indian policy-makers about the EU, and they are often withering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите тему ЕС в разговоре с кем-либо из российских, китайских или индийских лидеров — они почти ничего вам не скажут.

Opposition fighters might be the disheveled young fanatics evoked by Russian propaganda — or they could be local bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевиком из лагеря сопротивления может оказаться и взъерошенный фанатичный подросток, не поддавшийся на российскую пропаганду, и местный чиновник.

The meeting between Saudi Arabian, Russian and Mexican oil/energy ministers was initiated by the Venezuelan foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча министров энергетики Саудовской Аравии, России и Мексики была инициирована Министром иностранных дел Венесуэлы.

The push is backed by the Russian air force, which has deployed attack helicopters in Syria to assist fighters on the ground even after pulling out part of its warplanes in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя часть российских сил и средств в марте была выведена из Сирии, авиация поддержала наступление, задействовав ударные вертолеты, чтобы помочь сухопутным войскам.

By the time of Austrian archduke Franz Ferdinand’s assassination in June 1914, the Russian Empire was prepared to stand its ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К моменту убийства в июне 1914 года австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда Российская империя была уже готова стоять на своем.

Depending on who is opining, Trump is either a naive admirer of strongmen like Putin or a long-time tool of Russian intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнения расходятся: либо Трамп – наивный поклонник властных людей, подобных Путину, либо он – давний инструмент в руках российской разведки.

Norway’s ministry of foreign affairs, for example, joined NATO in condemning the Russian annexation of Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ее Министерство иностранных дел совместно с НАТО осудило Россию за аннексию Крыма.

There is little question that NATO weaponry remains technologically ahead of Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнений, что по техническим характеристикам натовское оружие по-прежнему опережает российское.

The idea of a Russian attack on the United States is a paranoid fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о том, что Россия нападет на Соединенные Штаты, это плод болезненной фантазии.

Is it the effect of Israel’s increasingly prominent Russian-speaking minority?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние все более заметного русскоговорящего меньшинства в Израиле?

It is a version of Russian history and philosophy cherry-picked to support Putin’s notion of national exceptionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это – подтасованная версия русской истории и философии, которая подкрепляет представления Путина о национальной исключительности.

Having stopped the Russian advance in the Donbas, Ukraine has effectively frozen the conflict and brought about a condition that is neither genuine peace nor full-scale war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановив продвижение русских в Донбассе, Украина фактически заморозила конфликт и добилась условий, которые ни окончательным миром, ни полномасштабной войной не назовешь.

As Russian forces consolidate their gains in Ukraine over the flat protests of Western leaders, the specter of Russian revanchism is keeping much of Eastern Europe on edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские силы закрепляют свои завоевания на Украине, несмотря на робкие протесты западных руководителей, а призрак российского реваншизма продолжает нервировать большую часть Восточной Европы.

Senior Russian officials and Putin's political allies have made it clear they were expecting a positive fallout from Brexit, even though the Russian leader himself himself didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопоставленные российские чиновники и политические союзники Путина дают понять, что ожидают от выхода Великобритании из ЕС положительных последствий — хотя сам российский лидер об этом не говорил.

He is unlikely to remove Russian forces any time soon, especially now that he has invested Russian nationalism and his own reputation in Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, в ближайшее время он не выведет войска – особенно теперь, когда он инвестировал в Крым российский национализм и свою собственную репутацию.

And so it would seem obvious the 2013 version of the Russian military is better than the 2000 version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, не вызывает сомнений, что нынешняя российская армия лучше своей версии 2000 года.

On December 27, 2010, General Electric formed joint ventures with electric power company Inter RAO and with medical devices firm Russian Technologies Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 декабря 2010 года General Electric создала совместные предприятия с электроэнергетической компанией «Интер РАО» и с корпорацией по производству медицинского оборудования «Ростехнологии».

Donald Trump may be the first President of the United States who has the 17-year reigning Russian president dazed and confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Трамп, возможно, является первым президентом Соединенных Штатов, которому удалось удивить правящего уже в течение 17 лет российского президента и вызвать у него замешательство.

Alexey Pushkov: The joint Russian and Chinese position on Syria is a fairly new phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Пушков: Общая позиция России и Китая по Сирии - это довольно новое явление.

All Bulgarian men have served in the army, and many remember how, in the 1970's, Russian tank brigades could be airlifted into the country in a matter of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все болгарские мужчины служили в армии, и многие помнят, что в 1970х годах русские танковые бригады могли быть десантированы в страну в течение нескольких часов.

He left Russia and went to Ukraine, where he’s now fighting the Putin regime for the Russian soul as a fervent neofascist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падре покинул Россию и поехал на Украину, где теперь воюет с путинским режимом за русскую душу, став страстным неофашистом.

Russian fertility is higher than it is in countries that have made far more progress in political reform and, specifically, in coming to terms with the communist past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость в России на деле выше, чем в странах, намного дальше продвинувшихся в области политических реформ и сумевших взглянуть в лицо коммунистическому прошлому.

It bodes well for greater competitive pressures that are likely to generate efficiency gains amongst Russian producers and lower prices for Russian consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Это служит хорошим предзнаменованием для усиления конкурентного давления, что, вероятно, будет способствовать повышению эффективности среди российских производителей и снижению цен для российских потребителей.

That would put Russian inflation on par with the advanced economies, only Russia would be in better shape fiscally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это действительно произойдет, Россия по уровню инфляции сравняется с экономически развитыми странами, при этом Россия будет иметь более выгодное распределение бюджета.

Strangely, the most solid parts of the Russian financial system are the state budget and the currency reserves, but it is too late for them to prevent this tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно то, что самыми надежными частями российской финансовой системы оказались государственный бюджет и валютные запасы, но уже слишком поздно пускать их в ход для предотвращения этой трагедии.

Then there was Sochi, which packs of wild dogs and plumbing problems aside, went pretty darn well for the host and Russian athletes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем была Олимпиада в Сочи, которая, если не зацикливаться на стаях бродячих собак и на проблемах с сантехникой, прошла для России крайне удачно.

Worse yet, the table is set for sanctions against Russian government bonds and securities of sanctioned entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще хуже, сегодня готовы основные условия для введения санкций в отношении российских государственных облигаций и ценных бумаг компаний, находящихся под санкциями.

Russian thinkers, from Alexander Herzen to Andrey Sakharov, have been adamant that the empire is the primary culprit for Russia’s eternal backwardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские мыслители — от Александра Герцена до Андрея Сахарова — были непреклонны в том, что империя является главной причиной вечной отсталости России.

Essay writing or poem composing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написание эссе или сочинение поэмы.

If I were to receive such a poem, I would... take it as a message of refusal to accept such a fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я получила такие стихи, я бы... восприняла это как письмо об отказе принять такую судьбу.

The poem's protagonist is referenced several times in description of the eponymous hero in Alexander Pushkin's Eugene Onegin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой поэмы несколько раз упоминается в описании одноименного героя в Евгении Онегине А. С. Пушкина.

The poem is cited as an inspiration for Hudson River School painter Thomas Cole's landmark series of paintings “The Course of Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение цитируется как вдохновение для знаменитой серии картин художника школы реки Гудзон Томаса Коула курс империи.

Ginsberg took this advice and attempted to write a poem with no restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинзберг последовал этому совету и попытался написать поэму без ограничений.

The poem also touches on religion and Ginsberg’s confusion and disconnect from his own religion of Judaism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэма также затрагивает религию и путаницу Гинцберга и его отрыв от своей собственной религии иудаизма.

The poem is a cautionary tale against those who use flattery and charm to disguise their true intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта поэма-предостережение против тех, кто использует лесть и обаяние, чтобы скрыть свои истинные намерения.

The poem ends with the narrator turning towards his own fate, accepting his life and accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение заканчивается тем, что рассказчик обращается к своей собственной судьбе, принимая свою жизнь и свершения.

The teacher snatches the poem book from him and reads it in a very sarcastic, demeaning manner, practically encouraging Pink's classmates to laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учительница выхватывает у него книгу стихов и читает ее в очень саркастической, унизительной манере, практически поощряя одноклассников Пинк смеяться.

Poem 4 is didactic and describes principles that Ovid would develop in the Ars Amatoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихотворение 4 является дидактическим и описывает принципы, которые Овидий развил бы в Ars Amatoria.

The fifth poem, describing a noon tryst, introduces Corinna by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятом стихотворении, описывающем полуденное свидание, Коринна представлена по имени.

His fame rests mainly upon a long poem, Carmen paschale, based on the four gospels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слава основана главным образом на длинной поэме Кармен Паскаль, основанной на четырех Евангелиях.

In the Poetic Edda poem Hyndluljóð, a figure by the name of Nanna is listed as the daughter of Nökkvi and as a relative of Óttar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поэтической поэме Эдда Хиндлулйод фигура по имени Нанна упоминается как дочь Неккви и как родственница Эттара.

In 1915 John McCrae, a Canadian army doctor, wrote the poem In Flanders Fields as a salute to those who perished in the Great War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году Джон Маккрей, канадский военный врач, написал стихотворение на полях Фландрии в честь тех, кто погиб в Великой войне.

The biblical references used were said to have tainted the classicising character of the poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сказано, что использованные библейские ссылки испортили классицистический характер поэмы.

The second poem to Campagnino discussing about his plan to marry was in dactylic hexameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе стихотворение Кампаньино, в котором он обсуждал свой план женитьбы, было написано дактилическим гекзаметром.

Attar's use of symbolism is a key, driving component of the poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование Аттаром символизма-ключевой, движущий компонент поэмы.

The Story of Kullervo, first published in Tolkien Studies in 2010 and reissued with additional material in 2015, is a retelling of a 19th-century Finnish poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Куллерво, впервые опубликованная в журнале Tolkien Studies в 2010 году и переизданная с дополнительными материалами в 2015 году, представляет собой пересказ финской поэмы XIX века.

Apollonius of Rhodes, in his epic poem the Argonautica, describes Ladon as having been shot full of poisoned arrows dipped in the blood of the Hydra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аполлоний Родосский в своей эпической поэме Аргонавтика описывает Ладона как человека, застреленного отравленными стрелами, смоченными в крови Гидры.

However, there is another opinion introduced by E. D. Hirsch, Jr, that the poem “belongs neither to Innocence nor Experience”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть и другое мнение, введенное Э. Д. Хиршем-младшим, что стихотворение “не принадлежит ни невинности, ни опыту”.

In April 1868 at Eleanor Bufton's first night as manager, she recited a poem written for the occasion, weaving the Richardson saga around her own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1868 года на первом вечере Элинор Бафтон в качестве менеджера она прочитала стихотворение, написанное по этому случаю, сплетая сагу Ричардсона вокруг своей собственной.

The Aeneid comes to an abrupt ending, and scholars have speculated that Virgil died before he could finish the poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энеида резко обрывается, и ученые предполагают, что Вергилий умер, не успев закончить поэму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian poem». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian poem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, poem , а также произношение и транскрипцию к «russian poem». Также, к фразе «russian poem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information