Russian shares - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian shares - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
российские акции
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- shares [interjection]

interjection: Чур, поровну!



The Russian concept shares a similar heritage, using two small, military reactors designed for nuclear powered icebreakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В российской конструкции воплощен аналогичный замысел. На ПАТЭС «Академик Ломоносов» используются два маленьких военных реактора, предназначенные для атомных ледоколов.

The Russian anthem shares its music with the Soviet Anthem, though not the lyrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский гимн по своей музыке схож с советским гимном,но не по тексту.

In late June, Russian media reported that the Russian government was considering selling 19.5 % of its shares ($10 billion) in oil major Rosneft to China and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня российские СМИ сообщили, что правительство России планирует продать Китаю и Индии 19,5% своих акций (10 миллионов долларов) в нефтяном гиганте Роснефти.

Anton Chirkunov controls Wheely with over 50% in shares and holds the CEO position in the Russian office since 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антон Чиркунов контролирует Wheely с более чем 50% акций и занимает должность генерального директора в российском офисе с 2016 года.

The government under Russian president Vladimir Putin then froze shares of Yukos shortly thereafter on tax charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство при президенте России Владимире Путине вскоре после этого заморозило акции ЮКОСа по налоговым сборам.

When I first arrived, I didn't like Russian cuisine, because, I guess, I just wasn't used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехала в первый раз, мне не понравилась русская кухня, потому, наверное, что я к ней не привыкла.

Famous Russian writers Ilf and Petrov compared Russian slush with coal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные русские писатели Ильф и Петров сравнивали русскую грязь с углем.

Isaac Ilyich Levitan, the great Russian artist, became the first painter of the Russian scenery, who revealed all its beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак Ильич Левитан, великий русский художник, стал первым художником русской природы, который показал её во всей своей красе.

On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России.

Many people regard him as the founder of Russian modern literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают его основателем современной русской литературы.

If the second option was chosen, Member States might decide to waive their rights to their respective shares in the budgetary surpluses on a pro rata basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет принят второй вариант, то государства-члены могут принять решение об отказе от своих прав на свою соответствующую долю остатков бюджетных средств на пропорциональной основе.

The Russian version contained an ICC arbitration clause, whereas the bilingual version did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русскоязычный экземпляр содержал оговорку о передаче споров в Арбитражный суд при МТП, тогда как в двуязычном экземпляре такой оговорки не было.

We are among the leading Russian manufacturers of interference optical filters since 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания является одним из ведущих российских производителей интерференционных оптических фильтров, работая на этом рынке с 1989 года.

Poland shares the view that the increase in the membership of the United Nations justifies the enlargement of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша разделяет тот взгляд, в соответствии с которым расширение членского состава Организации Объединенных Наций оправдывает расширение Совета Безопасности.

Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике.

The sales or ask side is usually higher than the bid by an amount several times greater than the equivalent stock exchange commission for shares selling at the same price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрашиваемая цена, или цена на стороне продажи, обычно выше цены покупателя на величину, в разы превосходящую размер комиссионных фондовой биржи за акции, продаваемые там по такой же цене.

Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing a kombucha-based material that can be used like fabric or vegetable leather to make clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизaйнep Сюзанна Ли делится своими экспериментами по выращиванию материала на основе чайного гриба, который может быть использован как ткань или искусственная кожа для производства одежды.

Russian Emigration To The United States Is A Lot Lower Than It Was In The 1990's Or 2000's

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень эмиграции россиян в США сейчас существенно ниже уровня 1990-х и 2000-х годов

The meeting between Saudi Arabian, Russian and Mexican oil/energy ministers was initiated by the Venezuelan foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча министров энергетики Саудовской Аравии, России и Мексики была инициирована Министром иностранных дел Венесуэлы.

One in 10 houses in the £1.5 million-and-above price bracket in London were bought by Russian buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из 10-ти домов в Лондоне по цене 1,5 миллиона фунтов стерлингов и выше приобретался ранее российскими покупателями.

By invading Ukraine and annexing Crimea, Russian President Vladimir Putin has transformed the security situation in the Black Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжением на Украину и аннексией Крыма президент России Владимир Путин изменил условия безопасности в Черном море.

But the uncomfortable truth is that Bogachev and other Russian cybercriminals lie pretty far beyond America’s reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неприятная правда состоит в том, что Богачев и другие российские киберпреступники находятся довольно далеко, и Америке их не достать.

Though it is not a vital interest, the preservation of an independent neutral zone between NATO and Russian military forces has been a stabilizing factor in east-west relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя жизненно важным его назвать нельзя, но сохранение независимой нейтральной зоны между войсками НАТО и России является стабилизирующим фактором в отношениях между Востоком и Западом.

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

The head of the Russian government noted that serious cooperation has been set up with French colleagues since this is a joint project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава российского правительства отметил, что с французскими коллегами налажено серьезное сотрудничество, поскольку это совместный проект.

This could give Russian special forces and infantry an edge in firefights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ему российский спецназ и пехота получают преимущество в огневом бою.

While accession to the WTO can spur trade and competitiveness, don’t hold your breath waiting for Russian reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вступление в ВТО может способствовать развитию торговли и повышению конкурентоспособности, не следует задерживать дыхание в трепетном ожидании российских реформ.

That's why, to influence the adversary and conduct counter-propaganda, my team used pages on some Russian social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в целях воздействия на оппонентов и контрпропаганды моя команда использовала страницы в некоторых российских соцсетях.

Likes and Shares for this URL will aggregate at this URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметки «Нравится» и действия «Поделиться» для этого URL-адреса будут агрегироваться именно по этому URL-адресу.

I’ve written repeatedly about Russian demographics and how I think that predictions of its imminent implosion are extremely misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз писал о российской демографии и о том, что, на мой взгляд, прогнозы о ее неминуемом обрушении абсолютно ошибочны.

And actually, that's pretty much the case with all Russian science: In applied science like hacking, they have exceptional competency, says Siddiqi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, примерно так же обстоят дела в российской науке в целом. «В прикладной науке типа хакерства они исключительно профессиональны и компетентны, — говорит Сиддики.

That deal fell through in 2014 when Ukraine and Russia began battling over territories following the ouster of a pro-Russian leader named Viktor Yanukovych in February 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сделка сорвалась в 2014 году, когда Украина и Россия начали борьбу за территории после свержения пророссийского лидера Виктора Януковича в феврале 2014 года.

What does Putin’s return mean for Russian foreign policy, and how should Washington adjust its own approach now that Putin, rather than Medvedev, will be sitting across the table?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает возвращение Путина для российской внешней политики и как следует Вашингтону изменить свой подход теперь, когда на переговорах напротив будет сидеть не Медведев, а Путин?

The latter has been involved in a shooting war with Russian proxies if not Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя вовлечена в военный конфликт с российскими ставленниками, а, возможно, и с самой Россией.

Movchan and I met in Moscow recently to discuss the impact of sanctions and the future of the Russian economy for this blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я встретилась с Мовчаном в Москве, чтобы обсудить воздействие санкций и будущее российской экономики.

For the last six months, Syria dominated Russian news broadcasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних шести месяцев Сирия доминировала в российских выпусках новостей.

Bekmambetov, the master of placement, also invented a “nano-fuel” for the first Russian superhero film, Black Lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бекмамбетов, являющийся мастером монтажа, также изобрел «нанотопливо» для первого российского фильма с супергероем «Черная молния».

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.

Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей.

I would like to buy 300,000 shares in Grey Levenson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела купить 300.000 акций Грей Левенсон.

We bought Sutter's shares from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купили у него акции Саттера.

The underlying stock, index or basket of equities is defined as Reference Shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовая акция, индекс или корзина акций определяются как опорные акции.

There is a main downtown area, which the town shares with McCaysville, and it retains a historic feel of when it was thriving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть главный центр города, который город разделяет с Маккейсвиллом, и он сохраняет историческое ощущение того, когда он процветал.

He also shares distant ancestors in common with George W. Bush and Dick Cheney, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет общих далеких предков с Джорджем Бушем-младшим и Диком Чейни, среди прочих.

On August 20, 2014, Berkshire Hathaway was fined $896,000 for failing to report December 9, 2013, purchase of shares in USG Corporation as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа 2014 года Berkshire Hathaway был оштрафован на 896 000 долларов США за то, что не сообщил о покупке акций USG Corporation 9 декабря 2013 года, как это требуется.

The department includes parts of the highland district of Cojutepeque and shares a border with the plateau district in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент включает в себя часть высокогорного района Кохутепеке и граничит с районом плато на Западе.

In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов.

The Bahamas is a member of the Commonwealth of Nations and shares its head of state with other Commonwealth realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багамские острова являются членом Содружества наций и делят главу государства с другими государствами Содружества.

It is not repetitive and shares the compact structure of constitutive heterochromatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не повторяется и разделяет компактную структуру конститутивного гетерохроматина.

Farrar later received further ERPM shares for his claims over Boksburg Lake, and became effectively the controlling shareholder of the ERPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ресурсы, чтобы получить фотографии, по крайней мере, более чем одной разновидности для ведущего изображения.

In early January 2017, the value of Macy's shares fell 14%, its biggest drop in seven months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января 2017 года стоимость акций Macy's упала на 14%, что стало самым большим падением за последние семь месяцев.

The hitman Anton Chigurh from No Country For Old Men shares many elements of a hunted outlaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киллер Антон Чигур из ничейной страны для стариков разделяет многие черты преследуемого преступника.

In December 2007, Vneshtorgbank sold EADS shares to another state-controlled bank Vneshekonombank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2007 года Внешторгбанк продал акции EADS другому государственному банку-Внешэкономбанку.

Finistère is not to be confused with Finisterre in Galicia, Spain, which shares the same etymology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finistère не следует путать с Finisterre в Галисии, Испания, которая разделяет ту же этимологию.

I cannot decide how much to borrow, what shares to issue, at what price, what wages and bonus to pay, and what dividend to give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу решить, сколько брать в долг, какие акции выпускать, по какой цене, какую зарплату и премию выплачивать, а какие дивиденды давать.

Rooney got his good friend and his sister's father in law, Barney McGinley, to buy Bell's shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руни уговорил своего хорошего друга и тестя сестры, Барни Макгинли, купить акции Белла.

In U.S. financial slang, a bagholder is a shareholder left holding shares of worthless stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На американском финансовом жаргоне владелец пакета-это акционер, оставшийся с акциями бесполезных акций.

It shares land borders with Albania to the northwest, North Macedonia and Bulgaria to the north, and Turkey to the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет общие сухопутные границы с Албанией на северо-западе, Северной Македонией и Болгарией на севере и Турцией на северо-востоке.

Its shares were listed on the Paris stock exchange on 22 February 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его акции были перечислены на Парижской фондовой бирже 22 февраля 1999 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian shares». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian shares» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, shares , а также произношение и транскрипцию к «russian shares». Также, к фразе «russian shares» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information