Saint moritz - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
saint george the warrior - Георгий Победоносец
saint lawrence river - река Святого Лаврентия
saint francis monastery - монастырь Св. Франциска
saint pierre and miquelon - Сен-Пьер и Микелон
saint valentine's day - День Святого Валентина
saint luke - святой Лука
saint bartholomew - святой Варфоломей
in saint petersburg - в Санкт-Петербурге
that saint lucia - Сент-Люсии
saint bishop - святитель
Синонимы к saint: angel, holy person, holy man, ideal, nonesuch, apotheosis, nonpareil, nonsuch, paragon, canonise
Антонимы к saint: bitch, slob, hound, rapscallion, scoundrel, sprite, scalawag, wretch, creep, demonize
Значение saint: a person acknowledged as holy or virtuous and typically regarded as being in heaven after death.
max and moritz - Макс и Мориц
saint moritz - санкт-мориц
Синонимы к moritz: muretz, maurice, mercues, meurice, morris, morritz, morse
Значение moritz: A male given name of German origin.
In the year 1569 Frans Pourbus was registered as a master of the Guild of Saint Luke in Bruges as well as the Guild of Saint Luke in Antwerp. |
В 1569 году Франс Пурбус был зарегистрирован как мастер Гильдии святого Луки в Брюгге, а также Гильдии святого Луки в Антверпене. |
I'd better offer up a prayer to Saint Jude, patron saint of lost causes. |
Мне лучше обратиться с молитвой к Святому Иуде, покровителю безнадёжных дел. |
I'll be waiting with her in the Rue Saint-Jacques in one hour's time. |
Я с ней буду ждать на Рю-Сен-Жак, через час. |
(with English accent): I shall put you in a glass box to display on Saint Trimmings Day. |
(с английским акцентом) Я помещу тебя в стеклянную коробку чтобы показать на Дне Святого Тримминга. |
Thus, in the Town, one descended in a straight line from the Porte Saint-Antoine to the Porte Saint-Honor?; in the University from the Porte Saint-Victor to the Porte Saint-Germain. |
Таким образом, в Городе от ворот Сент-Антуан можно было по прямой линии спуститься к воротам Сент-Оноре, а в Университете от ворот СенВиктор к воротам Сен-Жермен. |
Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. |
Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший. |
You were keeping night watch in Saint Winifred's chapel with Brother Cadfael. |
Ты нес ночное бдение в часовне святой Уинифред с братом Кадфаэлем |
Oh, so you're Saint Paul? |
О, значит, Вы - Святой Павел? |
Now, by Saint Paul I swear, I will not dine until I see the same. |
Клянусь, пока ее я не увижу, Не сяду есть. |
I did mine skiing in St Moritz! |
Свой я травмировал, когда катался на лыжах в St Moritz! |
Он будет в колокольне кафедрального собора Сент Луиса. |
|
So who's Yves Saint Laurent over there? |
Что это там за Ив Сен Лоран? |
Another new prison or two like that of La Roquette, and the palace of Saint-Louis will be safe. |
Стоит соорудить одну-две тюрьмы, вроде Рокет, и дворец Людовика Святого спасен. |
Tehran has also signed Mutual Cooperation and Understanding with a number of cities, including Baghdad, Kabul, London, Milan, New York City, and Saint Petersburg. |
Тегеран также подписал соглашения о взаимном сотрудничестве и взаимопонимании с рядом городов, включая Багдад, Кабул, Лондон, Милан, Нью-Йорк и Санкт-Петербург. |
Bevis is killed when the airship crushes him, but Katherine is able to reach Saint Paul's Cathedral. |
Бевис погибает, когда воздушный корабль давит его, но Кэтрин удается добраться до Собора Святого Павла. |
Lodomer donated the Saint Vitus Basilica of Esztergom to the Williamite friars to defend themselves during the second Mongol invasion. |
Лодомер пожертвовал Базилику Святого Вита в Эстергоме монахам-Вильямитам, чтобы защитить себя во время второго монгольского нашествия. |
Saint Paul rend aveugle le faux prophète Barjesu et convertit le proconsul Sergius by Nicolas Loir – 1650. |
Сент-Пол Ренд aveugle Ле искусственной Профет Barjesu Эт преобразовать его Ле проконсул Сергий Николя Луар – 1650. |
In Maastricht the Collegiate Church of Saint Servatius had the sole right of showing relics in the open air. |
В Маастрихте Коллегиальная церковь Святого Серватия имела исключительное право выставлять реликвии на открытом воздухе. |
A life of Pope Gregory the Great has also been attributed to him, and he is credited with a Latin translation of the Greek Life of Saint Mary the Egyptian. |
Ему приписывают также житие Папы Григория Великого, и ему приписывают латинский перевод греческого жития Святой Марии Египетской. |
Châlons Cathedral and the Basilique Saint-Denis have versions in stained glass, respectively large and small. |
Шалонский собор и базилика Сен-Дени имеют варианты в витражном стекле, соответственно большие и маленькие. |
Following in his father's footsteps, Verbeck began teaching at the Saint Matthew's Hall, in San Mateo, California, where he taught for two years. |
Следуя по стопам отца, Вербек начал преподавать в зале Святого Матфея в Сан-Матео, Калифорния, где он преподавал в течение двух лет. |
Mormonism rejects infant baptism and baptism must occur after the age of accountability, defined in Latter-day Saint scripture as eight years old. |
Мормонизм отвергает крещение младенцев, а крещение должно происходить после достижения возраста ответственности, определенного в Писании Святых последних дней как восемь лет. |
The day of love was traditionally March 12, the Saint Gregory's day, or February 22, Saint Vincent's Day. |
Днем любви традиционно считалось 12 марта, День Святого Григория, или 22 февраля, День Святого Винсента. |
Unlike many other churches in Seville, Saint Louis was saved from destruction by the fires of 1936. |
В отличие от многих других церквей Севильи, Сент-Луис был спасен от разрушения пожарами 1936 года. |
The association of Saint James with the scallop can most likely be traced to the legend that the apostle once rescued a knight covered in scallops. |
Связь Святого Иакова с гребешком, скорее всего, прослеживается в Легенде о том, что апостол однажды спас рыцаря, покрытого гребешками. |
The journey from Helsinki to Saint Petersburg takes only three and a half hours. |
Дорога из Хельсинки в Санкт-Петербург занимает всего три с половиной часа. |
The first same-sex marriages in Saint Martin and French Polynesia caused public demonstrations against such marriages. |
Первые однополые браки в Сен-Мартене и Французской Полинезии вызвали публичные демонстрации против таких браков. |
In the upper body of the entrance, in a niche artistic, the image to natural size of the Virgin of the Rosary, chosen as special patron saint by the House of Dos Aguas. |
В верхней части корпуса входа, в нише художественной, помещено изображение до естественных размеров Девы Розария, избранной в качестве особой покровительницы домом Дос Агуас. |
Finally, Saint-Simon tells us the royal displeasure deprived him of his influence with the Clergy, and even shortened his life. |
Наконец, Сен-Симон сообщает нам, что царское недовольство лишило его влияния на духовенство и даже сократило его жизнь. |
Большое спасибо вам обоим, грустной мышке и Фенийскому Святому. |
|
The windows of the Chapelle du Saint Sacrement depicting some events in Saint-Yves' life were placed here by the generosity of lawyers from various countries. |
Окна часовни Святого Причастия, изображающие некоторые события из жизни Сен-Ива, были размещены здесь благодаря щедрости юристов из разных стран. |
Simon was regarded as a saint, and was canonized by Pope Sixtus V in 1588. |
Симон считался святым и был канонизирован папой Сикстом V в 1588 году. |
The Saint-Gobain factory, founded by royal initiative in France, was an important manufacturer, and Bohemian and German glass, often rather cheaper, was also important. |
Завод Сен-Гобен, основанный по королевской инициативе во Франции, был важным производителем, и Богемское и немецкое стекло, часто довольно дешевое, также было важным. |
In January 1844 the Lyceum was moved to Saint Petersburg. |
В январе 1844 года лицей был переведен в Санкт-Петербург. |
Outside the confines of Dvaita, he is regarded as a saint known for preaching the worship of Vishnu regardless of caste or creed. |
За пределами Двайты он считается святым, известным тем, что проповедует поклонение Вишну независимо от касты или вероисповедания. |
It also encompasses a number of oceanic archipelagos, such as Fernando de Noronha, Rocas Atoll, Saint Peter and Paul Rocks, and Trindade and Martim Vaz. |
Он также включает в себя ряд океанических архипелагов, таких как Фернандо-де-Норонья, Атолл Рокас, скалы Святого Петра и Павла, а также Триндаде и Мартим-ВАЗ. |
The 387 captives, most of whom had belonged to the pro-French faction of the Natchez, were sold into slavery in Saint-Domingue. |
387 пленников, большинство из которых принадлежали к профранцузской фракции Натчезов, были проданы в рабство в Сен-Доминго. |
The 387 captives, most of whom had belonged to the pro-French faction of the Natchez, were sold into slavery in Saint-Domingue. |
387 пленников, большинство из которых принадлежали к профранцузской фракции Натчезов, были проданы в рабство в Сен-Доминго. |
The Latter Day Saint movement views angels as the messengers of God. |
Движение Святых последних дней рассматривает ангелов как посланников Бога. |
A 12th-century painting of Saint Peter consecrating Hermagoras, wearing purple, as a bishop. |
Картина XII века, изображающая святого Петра, освящающего Гермагора, облаченного в пурпур, как епископа. |
The motif of Saint George as a knight on horseback slaying the dragon first appears in western art in the second half of the 13th century. |
Мотив Святого Георгия как рыцаря на коне, убивающего дракона, впервые появляется в западном искусстве во второй половине XIII века. |
He is called a prophet by all of these faiths, and is honored as a saint in many Christian traditions. |
Все эти религии называют его пророком, и он почитается как святой во многих христианских традициях. |
Diderot died of pulmonary thrombosis in Paris on 31 July 1784, and was buried in the city's Église Saint-Roch. |
Дидро умер от тромбоза легочной артерии в Париже 31 июля 1784 года и был похоронен в городе Эглиз-Сен-Рош. |
According to legend, there was a severe drought at the time, and the people prayed for their patron saint to bring them rain. |
Согласно легенде, в то время была сильная засуха, и люди молились, чтобы их святой покровитель принес им дождь. |
For more than a decade, the public has been welcomed to ecumenical Evening Prayer in the Saint John Region of New Brunswick. |
Вот уже более десяти лет общественность приветствует экуменическую вечернюю молитву в районе Сент-Джон в Нью-Брансуике. |
He died in May 1771 of a consumptive illness likely contracted before sailing from England, and his remains were buried at sea off the Atlantic island of Saint Helena. |
Он умер в мае 1771 года от чахоточной болезни, вероятно, подхваченной перед отплытием из Англии, и его останки были похоронены в море у Атлантического острова Святой Елены. |
Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces. |
Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил. |
The altar of Saint Stanislaus Kostka, to the north, and the altar of Saint Francis Borgia, to the south, receive light the celebratory day of each saint. |
Алтарь Святого Станислава Костки на севере и алтарь Святого Франциска Борджиа на юге освещают праздничный день каждого святого. |
Historians know little about Saint-Maximin or why he took the manuscript. |
Историки мало что знают о Сен-Максимине и о том, почему он взял рукопись. |
The discovery galvanized the country, which for decades had conducted searches for his aircraft and speculated on Saint-Exupéry's fate. |
Это открытие оживило страну, которая десятилетиями вела поиски его самолета и размышляла о судьбе Сент-Экзюпери. |
Fargo fire truck in Saint Petersburg, Russia. |
Пожарная машина Fargo в Санкт-Петербурге, Россия. |
The heir to a lordly family from Saint-Étienne-le-Molard, Claude was the son of Pierre II d'Urfé and Antoinette de Beauvau. |
Наследник знатного рода из Сент-Этьен-Ле-Молар, Клод был сыном Пьера II Д'Юрфе и Антуанетты де Бово. |
In May 2016, Maksakova lost the United Russia primaries in Saint Petersburg. |
В мае 2016 года Максакова проиграла праймериз Единой России в Санкт-Петербурге. |
However, he was very afraid of the clinic at the Saint Cyril’s Monastery. |
Однако он очень боялся клиники при Свято-Кирилловском монастыре. |
Император был убежденным последователем Сен-Симона. |
|
She limited the audience to her intimate circle and a few musicians, among them the Chevalier de Saint-Georges. |
Она ограничила аудиторию своим близким кругом и несколькими музыкантами, среди которых был Шевалье де Сен-Жорж. |
Saint-Georges, sent ahead to London by Laclos, stayed at Grenier’s. |
Сен-Жорж, посланный Лакло в Лондон, остановился у Гренье. |
Катакомбы Святой Агнесы - это небольшая церковь. |
|
It received its first Rafale B at Saint-Dizier – Robinson Air Base in August of that year. |
Он получил свой первый Rafale B на авиабазе Сен-Дизье-Робинсон в августе того же года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saint moritz».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saint moritz» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saint, moritz , а также произношение и транскрипцию к «saint moritz». Также, к фразе «saint moritz» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.