Sand lime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: песок, гравий, формовочная земля, песок в песочных часах, дни жизни, выдержка, стойкость, мужество, песочный цвет, время
adjective: песчаный, песочный
verb: посыпать песком, подмешивать песок, шлифовать песком, зарывать в песок, чистить песком, сажать судно на мель
sand filtration - фильтрация через песчаный слой
sand wall - шлифовать стену
agglutinant sand - формовочная смесь
across the sand - по песку
considerable amount of sand - значительное количество песка
produce sand - производят песок
bag of sand - мешок с песком
green sand moulding - зеленый формовочный песок
with sand - с песком
sand washing - работа по размыву песчаных пробок
Синонимы к sand: strand, seashore, (sand) dunes, beach, shore, sands, gumption, guts, moxie, grit
Антонимы к sand: cowardice, water, beige, bleached yellow, cliffed coast, cliffed shore, cliffy coast, cliffy shore, cowardness, cream
Значение sand: a loose granular substance, typically pale yellowish brown, resulting from the erosion of siliceous and other rocks and forming a major constituent of beaches, riverbeds, the seabed, and deserts.
noun: известь, лайм, известка, липа, лимон, птичий клей, окись кальция, лимон зеленый
adjective: известковый, липовый
verb: известковать, удобрять известью, намазывать птичьим клеем, скреплять известью, белить известью, поймать
calcined lime - кальцинированная известь
lime (green) - известь (зеленый)
clarification by lime process - осветление осаждением гашеной известью
lime scum - фильтрпрессная грязь
red lime mud - красный известковый буровой раствор
lime light - центр внимания
active lime - активная известь
air-slaked lime - воздушная известь
lime plant - известковый завод
lime and limestone - известь и известняк
Синонимы к lime: calcined lime, calx, quicklime, burnt lime, calcium oxide, lime tree, linden tree, basswood, linden, calcium hydroxide
Антонимы к lime: experienced, case, right, deplete, expert, ignore, lay bare, mead, old, skilled
Значение lime: a white caustic alkaline substance consisting of calcium oxide, obtained by heating limestone.
Use of lime or limestone required higher furnace temperatures to form a free-flowing slag. |
Использование извести или известняка требовало более высокой температуры печи для образования сыпучего шлака. |
The driftwood, the sand and me. |
Водоросли, песок и я. |
The ancient Greeks used baskets of stones, large sacks filled with sand, and wooden logs filled with lead. |
Древние греки использовали корзины из камней, большие мешки, наполненные песком, и деревянные бревна, наполненные свинцом. |
Призрак стоял возле круга, наполненного белым магическим песком. |
|
Though sea, sun and sand are the same, people try to go to a different place every year, because fauna, and flora, and the air are different. |
Хотя море, солнце и песок везде одни и те же, люди стараются каждый год ехать в другое место, потому что фауна, флора и воздух различны. |
The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet. |
Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок. |
So they stood, with the wind fluttering gently at their robes and blowing a fine sifting off the surface of sand. |
Так стояли они, и ветер мягко теребил их мантии и просеивал верхний слой песка. |
The girl with the tonic and lime and the bad ID? |
Вы имеете в виду ту несовершеннолетнюю девушку, которая пьёт тоник? |
Composed of crushed quartz, sand, calcite, lime, and alkalis. |
Состоящий из дробленого кварца, песка, кальцита, извести и щелочей. |
The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand. |
Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще. |
But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me? |
Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня? |
Смешение преобладающего в нем голубого цвета с желтым цветом песка. |
|
Сервируйте в бокале маргарита, украсьте колесиком лайма. |
|
And easy on the lime there, Eraserhead. |
Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик. |
It has the odor and texture of agricultural lime. |
По запаху и структуре похоже на гашеную известь. |
Nobody knows who he is, why he's here, or why he's lying in the sand in full dress uniform. |
Кто о. н такой, почему пришел сюда, почему лежит в полном обмундировании - ничего не известно. |
There was the same red glare as far as eye could reach, and small waves were lapping the hot sand in little, flurried gasps. |
Кругом было все то же алое сверкание. На песок набегали мелкие волны, как будто слышалось быстрое приглушенное дыхание моря. |
Sometimes they are polished with soapstone and sand, till they shine within like silver punch-bowls. |
Обычно их начищают мыльным камнем с песком, покуда они не заблестят в салотопке, словно серебряные пуншевые чаши. |
There were the bricks, sand and lime for the schoolroom to be purchased, and it would also be necessary to begin saving up again for the machinery for the windmill. |
Были закуплены кирпичи, гравий и известь для строительства школы, но надо было снова экономить на оборудование для мельницы. |
The ocean rubs it against the sand. That's how it gets that smooth. |
Океан трет его о песок, и оно становится гладким. |
All during the night men relieved one another at sinking the well deeper; but the only sign of water they got was damp sand. |
Всю эту ночь мужчины, сменяя друг друга, рыли колодец; но вместо воды они докопались только до влажного песка. |
Ну, известка. |
|
Макс выпил текилу и закусил лимоном. |
|
Санд, первая группа на линию деревьев. |
|
Give me another one with everything-lime, chili. |
Дайте мне еще одну со всем - лайм, перец чили. |
The amount of litter in the mound varies; it may be almost entirely organic material, mostly sand, or any ratio in between. |
Количество мусора в насыпи варьируется; это может быть почти полностью органический материал, в основном песок, или любое соотношение между ними. |
To stabilize the lime plaster during curing, small amounts of plaster of Paris were incorporated into the mix. |
Чтобы стабилизировать известковую штукатурку во время отверждения, в смесь были включены небольшие количества Парижской штукатурки. |
Accumulation of sand and shells results in a smooth and low coastline, as well as in numerous spits and sandbanks. |
Скопление песка и ракушек приводит к гладкой и низкой береговой линии, а также к многочисленным косам и песчаным отмелям. |
The sample used is composed of dust distributed from global dust storms and local fine sand. |
Используемый образец состоит из пыли, распределенной от глобальных пылевых бурь и местного мелкого песка. |
OSHW designs are preferred, like the Olimex A20 OLinuXino Lime 2 or the BeagleBone Black,. |
Предпочтительны конструкции OSHW, такие как Olimex A20 OLinuXino Lime 2 или BeagleBone Black. |
The first recorded instance of sandpaper was in 13th-century China when crushed shells, seeds, and sand were bonded to parchment using natural gum. |
Первый зарегистрированный случай наждачной бумаги был в Китае 13-го века, когда измельченные раковины, семена и песок были скреплены с пергаментом с помощью натуральной Камеди. |
Would you feel more compelled to read Encyclopedia Britannica if it were pastel red and lime green? |
Вы бы чувствовали себя более обязанным читать Британскую энциклопедию, если бы она была пастельно-красной и лимонно-зеленой? |
Uses organic and inorganic binders that strengthen the mold by chemically adhering to the sand. |
Использует органические и неорганические связующие вещества, которые укрепляют форму, химически прилипая к песку. |
The Hāna Highway runs along the east coast of Maui, curving around mountains and passing by black sand beaches and waterfalls. |
Шоссе Хана проходит вдоль восточного побережья Мауи, огибая горы и проходя мимо пляжей с черным песком и водопадов. |
Too much water will result in segregation of the sand and aggregate components from the cement paste. |
Слишком много воды приведет к сегрегации песка и компонентов заполнителя от цементного теста. |
During the Middle Ages when the Gothic cathedrals were being built, the only active ingredient in the mortar was lime. |
В Средние века, когда строились готические соборы, единственным действующим веществом в растворе была известь. |
Supersulfated cements contain about 80% ground granulated blast furnace slag, 15% gypsum or anhydrite and a little Portland clinker or lime as an activator. |
Пересульфированные цементы содержат около 80% измельченного гранулированного доменного шлака, 15% гипса или ангидрита и немного портландцемента или извести в качестве активатора. |
It was established as a harbour town for the shipment of coal mined on Lord Elgin's Fife estates, and for the production of lime. |
Он был основан как портовый город для перевозки угля, добываемого в Файф-Эстейтс Лорда Элджина, и для производства извести. |
These could include Gomme syrup, simple syrup, maple syrup, lime, orange or lemon juice, caramel or chocolate sauce, marshmallow Crème, and in rare cases, water. |
Это может быть сироп Гомм, простой сироп, кленовый сироп, лайм, апельсиновый или лимонный сок, карамельный или шоколадный соус, зефирный крем, а в редких случаях-вода. |
In England, he attempted to implement his theories commercially through a fertilizer created by treating phosphate of lime in bone meal with sulfuric acid. |
В Англии он попытался реализовать свои теории коммерчески с помощью удобрения, созданного путем обработки фосфата извести в костной муке серной кислотой. |
Over the last decade, there has been a renewed interest in using lime for these applications again. |
За последнее десятилетие вновь возник интерес к использованию извести для этих целей. |
Soda-lime glasses account for about 90% of manufactured glass. |
Содово-известковые стекла составляют около 90% производимого стекла. |
William Soper also used chlorinated lime to treat the sewage produced by typhoid patients in 1879. |
Уильям Сопер также использовал хлорированную известь для очистки сточных вод, производимых больными тифом в 1879 году. |
Seashells became an important source of lime in the 1800s and so middens, for example in the Sutherland Shire area, may have been mined for shells. |
Ракушки стали важным источником извести в 1800-х годах, и поэтому миддены, например в районе графства Сазерленд, возможно, были добыты для раковин. |
This forest in miniature consists of clusters of shrubs scattered between patches of open sand. |
Этот лес в миниатюре состоит из скоплений кустарников, разбросанных между участками открытого песка. |
A million sand drains were built into the clay to remove water and solidify the clay. |
В глину были встроены миллионы песчаных дренажей, чтобы удалить воду и затвердеть глину. |
Ancient sand dunes of a broad desert met with the salty waters of a shallow, epicontinental sea, producing examples of cross-stratification. |
Древние песчаные дюны широкой пустыни встречались с солеными водами мелководного, эпиконтинентального моря, производя примеры поперечной стратификации. |
The earliest descriptions of lime kilns differ little from those used for small-scale manufacture a century ago. |
Самые ранние описания печей для обжига извести мало отличаются от тех, что использовались для мелкого производства столетие назад. |
Below the burner, the hot lime transfers heat to, and is cooled by, the combustion air. |
Под горелкой горячая известь передает тепло воздуху для горения и охлаждается им. |
The lime industry is a significant carbon dioxide emitter. |
Известковая промышленность является значительным источником выбросов углекислого газа. |
Other Lepidoptera larvae—which include the common emerald, lime hawk-moth, sycamore moth, and fall webworm—also eat the plant. |
Другие личинки чешуекрылых, к которым относятся обыкновенная Изумрудная, липовая ястребиная моль, Платановая моль и осенний паутинный червь, также поедают растение. |
The trenches were then covered with a thick carpet of sand and planted with pine saplings. |
Затем траншеи были покрыты толстым ковром песка и засажены сосновыми саженцами. |
Homer's handyman Henry Lee posed for the painting in a dory supported on a pile of sand. |
Мастер Гомера Генри Ли позировал для картины в Дори, стоявшей на куче песка. |
There are two main types of ceramics associated with this site, Potomac Creek Cord-impressed and Potomac Creek Sand-tempered. |
Существует два основных типа керамики, связанных с этим местом: Потомак крик Корд-импрессированный и Потомак крик песок-закаленный. |
One model of GM V-8 engine requires 5 dry-sand cores for every casting. |
Одна модель двигателя GM V-8 требует 5 стержней сухого песка для каждой отливки. |
Other later, rare colors included lavender, pearl white, turquoise, pink, and lime. |
Другие более поздние, редкие цвета включали лаванду, жемчужно-белый, бирюзовый, розовый и лайм. |
Liverpool Lime Street Station opening 1839. |
Станция Ливерпуль-Лайм-стрит открылась в 1839 году. |
Beach nourishment involves pumping sand onto beaches to improve their health. |
Пляжное питание включает в себя закачку песка на пляжи, чтобы улучшить их здоровье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sand lime».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sand lime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sand, lime , а также произношение и транскрипцию к «sand lime». Также, к фразе «sand lime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.