Saturday night at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on saturday evening - В субботу вечером
one saturday - один суббота
party saturday - партия суббота
that saturday - что суббота
monday tuesday wednesday thursday friday saturday - понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота
the night of saturday - В ночь на субботу
the whole of saturday - вся суббота
be held on saturday - состоится в субботу
open on saturday - открыт в субботу
every saturday evening - каждый вечер субботы
Синонимы к saturday: sabbath, shabbat, sabbath day, Sunday, Monday, weekend, personal day, day off, off day, rest day
Значение saturday: the day of the week before Sunday and following Friday, and (together with Sunday) forming part of the weekend.
night renewal cream - ночной крем для обновления клеток кожи
night operations - ночные операции
the longest night of my life - самая длинная ночь в моей жизни
per room per night - за номер в сутки
between day and night - между днем и ночью
with me that night - со мной в ту ночь
on your wedding night - на вашей первой брачной ночи
night for extra beds - ночь на дополнительных кроватях
room last night - номер прошлой ночью
be our night - наша ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
at night - ночью
at receiving - при получении
at agritechnica - в Агритехнике
function at - функция в
may at - может в
delivered at - доставлен в
at london - в лондоне
try at - попробовать на
sniping at - снайперские в
excessive at - чрезмерными в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
Two tickets to the charity ball at the Coco Bongo Club this Saturday night. |
Два билета на благотворительный вечер. в клубе Коко Бонго, в этот субботний вечер. |
What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night. |
То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером. |
Вечер субботы - это достаточно отдалённое будушее? |
|
Would Saturday night suit you? |
В субботу вечером вас устраивает? |
Best thing is, see him on a Saturday night or a Sunday after it's been his week cooking. |
Самое лучшее - повидайтесь с ним в субботу вечером или в воскресенье после того, как пройдет его неделя на кухне. |
It's Saturday night, you know, we could still smarten up and head on over to the church social. |
Субботний вечер, знаешь, мы всё ещё могли бы приодеться... и пойти на церковное собрание. |
He went to a music-hall, but it was Saturday night and there was standing-room only: after half an hour of boredom his legs grew tired and he went home. |
Он решил сходить в мюзик-холл, но в субботу можно было купить только стоячие места; проскучав полчаса, он почувствовал, что у него болят ноги, и пошел домой. |
Austin and I spent Saturday night at the most charming little bed and breakfast. |
Мы с Остином провели великолепную субботнюю ночь, а затем великолепный завтрак. |
This place on a Saturday night. |
Прям как здесь в субботу ночью. |
I'm sequestering the team in a hotel room Saturday night. |
Я закрываю команду в номере отеля в субботу вечером. |
That Saturday night he took the chain off the piano strings and played something he had been remembering and practicing in the morning, something called |
И в тот субботний вечер, убрав цепку со струн, он сыграл вещь, которую вспомнил и подрепетировал утром, - лунное что-то, кажется, Бетховена. |
And as the popular Saturday night competitions pushed good dances to greatness, new steps were born every day. |
Жесткие соревнования по субботним вечерам отточили имеющиеся танцы и породили новые. |
Your landlady told me you hadn't been in since Saturday night, and she said you owed her for the last month. |
Хозяйка сказала, что вас не было дома с субботы и что вы задолжали ей за целый месяц. |
He went to a play every Saturday night and stood cheerfully for an hour or more at the gallery-door. |
В субботу вечером он отправлялся в театр и охотно простаивал по часу, а то и больше у входа на галерку. |
Whoa, he's a stockbroker who's working on a Saturday night? |
Он биржевой маклер, который работает в субботу вечером? |
Keeping in mind that your critical attitude is ruining our Saturday night together, and I'm not above minimizing your window. |
И помни о том, что твоя критическая позиция портит наш субботний вечер, и я недалёк от того, чтобы минимизировать твоё окно. |
' Saturday night in the Edgware Road. |
Субботним вечером на Эджвер-роуд. |
When you've made your spiel on Saturday night, Karen told him, call some of the men customers aside, one at a time, and sell them a key to my trailer. |
— Когда ты крутишься по вечерам в субботу, — учила его Карен, — отзывай по очереди в сторону нескольких клиентов, и по очереди продай им ключ от моего трайлера. |
Я работал над скетчами для шоу Субботним вечером в прямом эфире. |
|
It was a Saturday night in December. |
Дело было в декабре, поздним субботним вечером. |
They heard how he went and lost his entire first week's pay in a crap game on the first Saturday night. |
Они узнали, как в первый же субботний вечер Браун просадил в кости весь свой недельный заработок. |
Yeah, I guess it's just me and the one-armed bandit down at Morongo's, every Saturday night till the end of time. |
Да, думаю, только я и однорукий бандит в Моронго, каждый субботний вечер до скончания веков. |
Man, you better not be getting tired, 'cause you gonna get put to the test - on Saturday night. |
Ты лучше не перенапрягайся... потому, что тебя ждет испытание... в субботу вечером. |
Послушай, насчёт этого вечера в Лагуне. |
|
Demonstrators in Khatmandu (File photo) The Nepali army has reported that six security forces and 17 Maoist rebels are now dead following an attack on Saturday night. |
Демонстранты в Катманду (Фото) По сообщениям непальских вооруженных сил, после атаки в субботу ночью погибли шестеро сотрудников спецслужб и 17 маоистских повстанцев. |
Just come out with us Saturday night. |
Просто погуляй с нами в субботу ночью. |
You're meeting him eight o'clock, Saturday night, in Via on Canal Street. |
У вас встреча в субботу в восемь часов вечера в Via на Канал-стрит. |
but to lighten the mood and to celebrate my birthday, i'm throwing a party at my house on saturday night, and you're all invited! |
Но чтобы поднять всем настроение и отпраздновать мой день рождения, я устраиваю вечеринку у себя дома вечером в субботу и приглашаю на неё вас всех! |
It was Sunday morning's paper which they saw, telling how she had jumped or fallen from a hotel window in Memphis Saturday night, and was dead. |
Увидели они лишь воскресную утреннюю газету, где говорилось, что в субботу вечером она выбросилась или упала из окна мемфисской гостиницы и разбилась насмерть. |
Saturday night, we go out, open our mouths, fill our stomachs, sit in front of the telly and digest. |
В субботу вечером мы выбираемся куда-нибудь, наполняем желудки, потом садимся перед телевизором и перевариваем пищу. |
No. Two o'clock Saturday night. |
Нет, в субботу в два часа ночи. |
You hooked up with a jazz trumpeter on Friday night and by Saturday you were wearing a pork pie hat and listening to Miles Davis. |
В пятницу вечером тебя подцепил джазовый трубач, а в субботу ты уже носила шляпу и слушала Майлса Дэвиса. |
There were five reported victims of knifepoint robbery at or near ATMs in the town centre on Saturday night. |
Нам известно о 5 жертвах вооруженного ограбления, произошедших около банкоматов в центе города в субботу вечером. |
One option would be to go to a supermarket car park on a Saturday night, but instead I came here to France. |
Можно было бы сделать это вечером в субботу, на стоянке у супермаркета. Но я предпочел приехать сюда, во Францию. |
Ты смотришь боксерские бои за звание чемпиона в субботу вечером. |
|
Usually, the paymaster was ready with a wisecrack, like did he want him to hold the envelope for his wife so that the Saturday-night beer parlors wouldn't get it? |
Обычно у кассира была наготове шутка насчет того, что он станет отдавать заработную плату жене Тома, и тогда прощай субботнее пиво. |
I remember seeing an old bull-dog, one Saturday night, lying on the doorstep of a small shop in the New Cut. |
Помню, как-то в субботу я видел старого бульдога, лежавшего у порога лавчонки в Нью-Кате. |
Lawson was here late last night rehearsing for a school performance supposed to happen on Saturday. |
Лоусон был здесь допоздна, репетировал школьное выступление, намеченное на субботу. |
Excruciating I know, but every Saturday night 15 million of us were glued to that crap. |
Неприятно, я знаю, но каждую субботу мы, аж пятнадцать миллионов, смотрели эту чушь не отрываясь. |
One Saturday night they collected in a bar and marched in a column of fours out Central Avenue, saying, Hup! Hup! in unison. |
Однажды в субботу они собрались в какой-то пивной и оттуда шеренгами по четыре двинулись по Центральному проспекту, подзуживая себя выкриками в такт маршу. |
Ваша мечта сбудется в ночном субботнем розыгрыше! |
|
Saturday night was of course the busiest time and the closing of the public-houses the busiest hour. |
Труднее всего, разумеется, приходилось в ночь на воскресенье, особенно в те часы, когда закрывались питейные заведения. |
Revised agenda for Saturday night. |
Новые планы на субботу. |
It was November 4, and the rain that had begun earlier that Saturday night had turned to a light sleet. |
Был поздний вечер четвертого ноября, и шел мелкий дождь со снегом, начавшийся еще засветло. |
It was Saturday night, and most of the people belonging to the place where we were going were drinking elsewhere. |
Был субботний вечер, и многие жители того поселка, в который мы направлялись, разошлись по харчевням. |
Во-первых и в-главных, он лжет о субботней ночи. |
|
The other is for the use of obscene languages during his performance at Dinner Key Saturday night. |
Второй - за использование нецензурной лексики во время концерта в зале Dinner Key субботним вечером. |
Lucas spent Saturday night and Sunday, and most of Sunday night at the cabin. |
Дэвенпорт провел здесь субботнюю ночь, все воскресенье и часть воскресной ночи. |
I wonder if you you'd do me the kindness of accompanying me to a function next Saturday night? |
Могу я попросить вас оказать мне милость составить мне компанию в деятельности в следующую субботу вечером? |
The killer might have murdered this girl last night, but he dug the grave at least two days ago, 'cause there's still water on the bottom from Saturday's storm. |
Может, убийца и убил эту девушку вчера, но выкопал могилу дня два назад, потому что вода не успела впитаться в грунт после субботней грозы. |
When guests attend the Second Annual GALA at the Musée d’Orsay on Saturday, September 29, they may hear the answers to these questions. |
Когда гости придут на Второй ежегодный фестиваль в музее Д`Орсэ в субботу, 29 сентября, они, вероятно, услышат ответы на эти вопросы. |
Yesterday was Tuesday, X factor's Saturday, so I know you're lying. |
Вчера был вторник, Икс-фактор по субботам, так что я знаю, что ты врешь. |
Saturday night is date night, a night full of fun. |
Субботний вечер - время свиданий, наполненное радостью. |
Это случается в ночь каждой субботы. |
|
Репетируют свои пляски к субботе. |
|
As a young boy, Matthau attended a Jewish non-profit sleepaway camp, Tranquillity Camp, where he first began acting in the shows the camp would stage on Saturday nights. |
Будучи маленьким мальчиком, Маттау посещал еврейский некоммерческий лагерь для бездомных, лагерь спокойствия, где он впервые начал выступать в шоу, которые лагерь будет ставить в субботу вечером. |
Due in part to reruns of The Monkees on Saturday mornings and in syndication, The Monkees Greatest Hits charted in 1976. |
Отчасти из-за повторов The Monkees в субботу утром и в синдикации, The Monkees Greatest Hits charted в 1976 году. |
On Saturday, May 11, a teletype machine arrived from Austin, Texas in the afternoon and was installed in the Bowie County Sheriff's office. |
В субботу, 11 мая, телетайпный аппарат прибыл из Остина, штат Техас, во второй половине дня и был установлен в офисе шерифа округа Боуи. |
In the standard case, you would wait until Saturday and then adjust all your models. |
В стандартном случае вы подождете до субботы, а затем отрегулируете все свои модели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saturday night at».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saturday night at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saturday, night, at , а также произношение и транскрипцию к «saturday night at». Также, к фразе «saturday night at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.