Sets out a vision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник
verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять
sets you free - освободит вас
t/g sets - т / г множество
sets of practices - наборы практики
sets of medals - комплектов медалей
divided into three sets - разделить на три группы
sets of remains - наборы остатков
sets policy - наборы политики
two sets of guidelines - два набора руководящих принципов
sets out guidelines - изложены руководящие принципы
biorthogonal sets - биортогональных наборы
Синонимы к sets: arrangement, group, number, collection, assortment, selection, series, array, batch, compendium
Антонимы к sets: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset
Значение sets: a group or collection of things that belong together, resemble one another, or are usually found together.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
sack out - выкидывать
come out of the closet - выходить из шкафа
carry out into practice - осуществлять на практике
tapped out - выбитый
take it out of - вытащить его из
drop out point - точка выпадения
run out of house - выбегать из дома
be out of bearing - растеряться
subsea blow-out preventer control system - система управления подводными противовыбросовыми превенторами
walk out of - забастовка
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
levy a tax on - взимать налог с
in a jiffy - в миг
at a loss - в убыток
a particle of - частица
in a position to - в состоянии
make a feature of - сделать особенность
a fluke - случайность
be a distraction - быть отвлечением
catch a few Zs - поймать несколько Zs
a crook in the lot - мошенник в лоте
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: видение, зрение, мечта, дальновидность, предвидение, проницательность, вид, проникновение, телевидение, красивое зрелище
vision impaired - люди с ослабленным зрением
vision system - зрительная система
vision and priorities - видение и приоритеты
touch and vision - прикосновение и видение
vision in mind - видение в виду
vision 2020 - видение 2020
vision testing - проверка зрения
our vision and values - наше видение и ценности
support your vision - поддерживать свое видение
changes in vision - изменения в зрении
Синонимы к vision: view, perspective, (visual) perception, sight, observation, eyesight, eyes, illusion, shade, apparition
Антонимы к vision: blindness, sightlessness, fact, reality, actuality
Значение vision: the faculty or state of being able to see.
Haringey Council's 'Plan for Tottenham' sets out the Council's long-term vision for the area. |
План Совета Харингея для Тоттенхэма излагает долгосрочное видение совета для этого района. |
If I reached for anything that shone brilliantly it was the vision of a home denied me and a sense of peace I have never known. |
Я стремилась не к блеску роскоши, а к свету утерянного очага и к неизведанному покою. |
He wanted to play tennis and golf. Now I have two complete sets of equipment and tennis and golf enthusiasts. |
Он хотел, чтобы я играла в теннис и гольф, и теперь у меня есть всё для игры в теннис и гольф, а также друзья по теннису и гольфу. |
Зрение немного прояснилось. |
|
Knowing this, we had to start by making sure that every single stakeholder we worked with had a shared vision for what we wanted to do. |
Зная об этом, мы должны быть уверены, что каждая сторона, с которой мы работали, имела общее видение того, что мы хотим сделать. |
Я не собираюсь отправляться на поиск видений |
|
We need compassion and vision to create a future of peace and progress for everyone. |
Необходимо иметь сострадание и строить такое будущее, в котором мир и прогресс будут доступны каждому. |
Like a vision of the after-reward, for all the years of public service. |
Словно видение грядущего воздаяния за все годы служения обществу. |
Some vision of female loveliness that left them speechless and immobile, literally stunned by what they saw or felt. |
Зрелище женской красоты, которое лишило их дара речи, буквально оглушило и обездвижило. |
I shut off the lights because I knew the real Drum would go for the night-vision goggles. |
Я выключил свет, чтоб настоящий Драм одел очки ночного видения. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
I tell you the vision of a dying man. |
Я расскажу тебе видение умирающего. |
This vision may need to go to the roots of what life is all about in its material and non-material dimensions. |
В этой концепции необходимо будет, возможно, отразить сами первоосновы жизни в ее материальных и нематериальных проявлениях. |
The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution. |
Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе. |
This changing of the guard is part of an ambitious structural shake-up of Saudi political economy known as Saudi Vision 2030. and championed by MsB. |
Такая смена караула является частью амбициозной программы по структурной перестройке, известной как «Саудовское видение 2030», за которой стоит заместитель крон-принца. |
He then demonstrated the technology by placing some coffee beans and onions into the Smell-o-vision machine. |
После этого «изобретатель» продемонстрировал свою технологию, поместив в «запаховизор» кофейные зерна и несколько луковиц. |
They draw upon the genres of utopian and dystopian storytelling that date back to Plato’s vision of Atlantis. |
Они используют возможности таких жанров как утопия и антиутопия, восходящих к Платону к его рассказу об Атлантиде. |
Instead, the United States offered small amounts of nonlethal aid, such as radios, night vision goggles, first aid kits, and military ambulances. |
Вместо этого Соединенные Штаты предложили Украине небольшие партии военного имущества, такого как радиостанции, приборы ночного видения, комплекты медицинской помощи и санитарные машины. |
'Take your only begotten son Isaac, whom you love, quickly go to the land of vision, and sacrifice him there upon a mountain.' |
Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор. |
A form was near-what form, the pitch-dark night and my enfeebled vision prevented me from distinguishing. |
Какой-то человек стоял подле меня, но непроглядная ночь и мое ослабевшее зрение мешали мне рассмотреть его. |
оружие, приборы ночного видения, Кевлар... |
|
I think I finally understand what Lily was mumbling in my peripheral vision earlier. |
Кажется я наконец понял, что Лили там бормотала у меня за спиной. |
The stories, the sheer... imaginative vision. |
Истории, оригинальные художественные образы. |
Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window. |
Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя. |
On the contrary, I have a clarity of vision that allows me to resist a housemaid's trap of sentimentality. |
Напротив. Я схватываю их на лету, и не отвлекаюсь на ерунду, как сентиментальная горничная! |
Woodcourt, my dear fellow, cried Richard, starting up with extended hands, you come upon my vision like a ghost. |
Вудкорт, дорогой мой! - воскликнул Ричард, вскочив с места и протянув руки. - Вы появляетесь передо мной, словно какой-то дух. |
Suddenly a vision came over Tjaden. |
В эту минуту Тьядена осенила внезапная мысль. |
To prove you are truly a member of our tribe, you must go on a vision quest. |
Чтобы доказать, что ты наш соплеменник, ты должен пройти созерцательное испытание. |
He lifted his elbows and brushed them with his palm, and the skirt of his coat, then he crossed her field of vision, moving without a sound, his hand in his coat pocket. |
Приподнял локти, отряхнул их, потом - полы пиджака, затем пересек линию ее взгляда, двигаясь беззвучно и держа руки в боковых карманах. |
I know this trouble with your vision has been a burden on you. |
Я знаю, что проблемы со зрением грузили тебя |
Огненное дыхание, замораживающее зрение, Она, как будто, зеркальное отражение. |
|
They're for our pec-twos and N.V.Gs, our night vision. |
Они нужны для пек-два. Прибор ночного видения. |
Now, as a military man, I know that true leadership takes strategy, it takes planning, it takes a vision. |
Как человек военный, я знаю, что настоящему лидеру необходима стратегия, необходим план и видение. |
A moment later, though, as if the Holy Spirit Himself had descended to persuade Chartrand of His power, Chartrand had a vision. |
Но в этот миг у Шартрана возникло видение, ему показалось, что сам Господь явился перед ним, чтобы продемонстрировать свое беспредельное могущество. |
You're a vision of grace. |
Вы представление величества. |
Inventing your own word shows creativity and vision... |
Создание собственных слов говорит о вашей креативности и проницательности... |
These five individuals are extraordinary in their ability to walk in many worlds, and to hold the big vision that unites diverse communities. |
Это выдающиеся люди, таланты которых простираются на самые разные сферы, люди, способные объединить различные сообщества. |
And then, I tell you, Lance... it was like a vision, a heavenly vision. |
И тогда... меня озарило, Лэнс. Это было божественное озарение. |
For example, the vision, the perfume, the sudden disappearance of people. |
Например, видения, духи, внезапное исчезновение людей. |
Someone with enough cunning craft to counter ours and obscure their faces from our vision. |
Тот, кто скрытым образом вычисляет нас и ограждает свой лик от нашего взора. |
It presented a vision. |
Она выражала их взгляды. |
He continues to preach that there are aliens on earth, that he is a being from a higher level and that his followers can develop X-ray vision. |
Он продолжает проповедовать, что на Земле есть инопланетяне, что он существо с более высокого уровня и что его последователи могут развивать рентгеновское зрение. |
He was also blessed with the spiritual vision of second sight by a celestial Rishi as a boon. |
Он также был благословлен духовным видением второго зрения небесным Риши как благом. |
There’s a degree of uncertainty with some of the non-physical traits, but children are made to order in this dystopian vision of the future. |
Есть некоторая неопределенность с некоторыми из нефизических черт, но дети сделаны по заказу в этом мрачном видении будущего. |
In this vision, Mandus witnesses the death of both of his sons at the Battle of the Somme. |
В этом видении Мандус становится свидетелем гибели обоих своих сыновей в битве на Сомме. |
As the condition then progresses in both eyes, the vision in the earlier-diagnosed eye will often remain poorer than that in its fellow. |
По мере прогрессирования заболевания в обоих глазах зрение в ранее диагностированном глазу часто будет оставаться хуже, чем у его собрата. |
Middle vision is the stage in visual processing that combines all the basic features in the scene into distinct, recognizable object groups. |
Среднее зрение-это этап визуальной обработки, который объединяет все основные признаки сцены в четкие, узнаваемые группы объектов. |
Любая потеря зрения также является неотложной медицинской помощью. |
|
Его ночное зрение и обоняние хорошо развиты. |
|
They lose vision while remaining conscious; after five seconds, they black out. |
Они теряют зрение, оставаясь в сознании; через пять секунд они теряют сознание. |
In 2005 Equal Vision reissued Petitioning the Empty Sky and When Forever Comes Crashing. |
В 2005 году Equal Vision переиздал петицию the Empty Sky и When Forever Comes Crashing. |
Situations in a rhetorical community can change so rapidly that the vision cannot adapt successfully. |
Ситуации в риторическом сообществе могут меняться так быстро, что видение не может успешно адаптироваться. |
Despite being sprayed with water, the aliens use their laser vision do destroy the gendarmes' water packs. |
Несмотря на то, что их опрыскивают водой, инопланетяне используют свое лазерное зрение, чтобы уничтожить водные пакеты жандармов. |
Sowell lays out these concepts in his A Conflict of Visions, and The Vision of the Anointed. |
Соуэлл излагает эти концепции в своей книге конфликт видений и видение Помазанника. |
The photoreceptor cells involved in vision are the rods and cones. |
Фоторецепторные клетки, участвующие в зрении, - это палочки и колбочки. |
The intent of selective yellow is to improve vision by removing short, blue to violet wavelengths from the projected light. |
Цель селективного желтого цвета состоит в том, чтобы улучшить зрение путем удаления коротких, синих и фиолетовых длин волн из проецируемого света. |
The number 14 continues to symbolize allegiance to the Aryan Nations' vision of a white homeland. |
Число 14 продолжает символизировать верность арийским нациям в их представлении о белой родине. |
Studies of tethered houseflies have helped in the understanding of insect vision, sensory perception, and flight control. |
Исследования привязанных домашних мух помогли в понимании зрения насекомых, чувственного восприятия и управления полетом. |
In bird vision, tetrachromacy is achieved through up to four cone types, depending on species. |
В зрении птиц тетрахромность достигается за счет четырех типов конусов, в зависимости от вида. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sets out a vision».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sets out a vision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sets, out, a, vision , а также произношение и транскрипцию к «sets out a vision». Также, к фразе «sets out a vision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.