Share and support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Share and support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Доля и поддержка
Translate

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • firms share - доля фирм

  • share information with third parties - обмениваться информацией с третьими сторонами

  • has a high market share - имеет долю рынка

  • share common - доля общего

  • in cash for each share - наличными за каждую акцию

  • data you choose to share - данные, которые вы хотите поделиться

  • company market share - Доля компании на рынке

  • share your room - поделиться номер

  • share valuable insights - поделиться ценной информацией

  • share sovereignty - доля суверенитета

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • analog signaling support - аналоговая поддержка сигнализации

  • ata support - поддержка ATA

  • technical support service - служба технической поддержки

  • resume support - резюме поддержки

  • lack support - поддержка отсутствие

  • internal support structure - Внутренняя структура поддержки

  • individual's support - поддержка индивида

  • provide advice and support - предоставлять консультации и поддержку

  • panel support - поддержка панели

  • support substrate - поддержка подложки

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



Giovanni Emanuele did not share his father's conservative views and support for the Bourbon rulers of Sicily and Naples which caused considerable friction between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джованни Эммануэле не разделял консервативных взглядов своего отца и не поддерживал Бурбонских правителей Сицилии и Неаполя, что вызывало значительные трения между ними.

She supported him by organizing the financial support and editing his manuscripts, she made sure that Bose was able to continue with and share his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживала его, организовывая финансовую поддержку и редактируя его рукописи, она позаботилась о том, чтобы Бозе мог продолжать и делиться своей работой.

We support the targets because we are confident that we Mexicans have the grounding to do our share to attain them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем эти цели потому, что убеждены: у нас, мексиканцев, есть основа для того, чтобы внести свой вклад в их достижение.

They provide a safe space for people to share their experiences and support one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают безопасное пространство для людей, чтобы делиться своим опытом и поддерживать друг друга.

The term can also be used to refer to the act of showing support for a cause through a like, share, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также может быть использован для обозначения акта проявления поддержки дела через подобное, долю и т. д.

What they share in common is that care is made possible through the service of volunteers, the donation of goods and community support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что их объединяет, так это то, что забота становится возможной благодаря услугам добровольцев, пожертвованию товаров и поддержке сообщества.

Nonetheless their support in Saxony was reflected in the 1928 Reichstag election, where the party's 8.5% vote share was by some distance their highest in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее их поддержка в Саксонии была отражена на выборах в Рейхстаг 1928 года, где доля голосов партии в 8,5% была на некотором расстоянии самой высокой в стране.

As with Geoff, Philippe, Ryan and others, the communications team is also here to share ideas, provide feedback and support the conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с Джеффом, Филиппом, Райаном и другими, коммуникационная команда также находится здесь, чтобы поделиться идеями, обеспечить обратную связь и поддержать разговор.

On the Guns N' Roses website, Rose wrote of his surprise at the company's support, and said he would share his Dr Pepper with Buckethead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джофра Арчер разогревается медленным ортодоксальным вращением левой руки, а Джос Баттлер упражняется в левой руке как игрок в клубный крикет.

In the meantime, look to friends for motivation; your family to share and support a healthy diet; apps that map and commend the exercise you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока можно обратиться за мотивацией к друзьям. Семья же может поддерживать вашу систему правильного питания и тоже ее использовать. Можно установить приложения, которые подскажут правильные упражнения и будут поощрять их выполнение.

The ROC and PRC both officially support the One China policy and thus share common arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РПЦ и КНР официально поддерживают политику одного Китая и, таким образом, разделяют общие аргументы.

Other scholars do not share Pariser's view, finding the evidence in support of his thesis unconvincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые не разделяют точку зрения Паризера, находя доказательства в поддержку его тезиса неубедительными.

In the 1990s it housed the offices of Skill West and Skill Share, as well as school support services provided by Education Queensland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-е годы здесь располагались офисы Skill West и Skill Share, а также службы поддержки школ, предоставляемые Education Queensland.

He distributed his share of the spoils to the poor and to help support his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою долю награбленного он раздавал бедным и помогал своей семье.

They provide a safe space for people to share their experiences and to support one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивают безопасное пространство для людей, чтобы делиться своим опытом и поддерживать друг друга.

I’ve been inspired & overwhelmed by the people who have reached out to support me & share their stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был вдохновлен и ошеломлен людьми, которые протянули руку, чтобы поддержать меня и поделиться своими историями.

They share Western concerns about a revival of the Afghan Taliban and their potential support for extremist Islamist movements in other Central Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разделяют озабоченность Запада по поводу возрождения афганских талибов и потенциальной поддержки ими экстремистских исламистских движений в других странах Центральной Азии.

Some companies, particularly private companies, use employee share ownership to support a company’s culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании, особенно частные, используют долевое участие сотрудников для поддержки корпоративной культуры.

Windows Phone BTF support is available from Windows Phone 7.8, but is limited to the transferring of pictures, music and videos via a 'Bluetooth Share' app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка Windows Phone BTF доступна с Windows Phone 7.8, но ограничивается передачей изображений, музыки и видео через приложение Bluetooth Share.

While Aflaq cautioned the plotters because of the party's lack of support, they failed to share his worries, and launched the coup on 7 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Афлак предостерегал заговорщиков из-за отсутствия поддержки со стороны партии, они не разделяли его тревоги и начали переворот 7 марта.

Funding might be obtained from State support (as in Cyprus), venture capital and private equity, public share issues, mergers and acquisitions, or asset finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование может осуществляться с помощью государственной поддержки (как, например, в случае Кипра), венчурного и частного акционерного капитала, публичного выпуска акций, слияний и поглощений или финансирования активов.

Modified the alert message presented to user when the current Messenger version does not support the share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменено предупреждение, которое выводится пользователю, когда текущая версия Messenger не поддерживает публикацию материалов.

The We Share Foundation is a charitable organization established to support club service projects and programs in critical areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Мы делимся - это благотворительная организация, созданная для поддержки проектов и программ клубного обслуживания в критических областях.

Even if he claims one half of Roxy's share... I'll make sure it comes back in alimony and child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если он потребует половину от доли Рокси, то я приму меры, чтоб всё вернулось через алименты и пособие на ребёнка.

Most readers do not hesitate to share or re-tweet headlines that support their own biases and beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А большинство читателей, не колеблясь, расшаривают или ретвитят те статьи, которые соответствуют их личным склонностям и убеждениям.

I invite all of you to share our feelings of support and sympathy for the family of Mr. Lukanov and to send messages of support to the Bulgarian Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приглашаю всех вас присоединиться к выражению поддержки и соболезнований семье г-на Луканова и выразить сочувствие болгарскому парламенту.

Is there any evidence you can share to support this charge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у вас доказательства для такого обвинения?

Landholders ought to have a share in the government, to support these invaluable interests, and to balance and check the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы должны иметь долю в правительстве, чтобы поддерживать эти бесценные интересы, а также уравновешивать и сдерживать другие.

These sites support nearly 60% of the world's plant, bird, mammal, reptile, and amphibian species, with a very high share of those species as endemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти места поддерживают почти 60% видов растений, птиц, млекопитающих, рептилий и амфибий в мире, причем очень высокая доля этих видов является эндемиками.

Landholders ought to have a share in the government, to support these invaluable interests and to balance and check the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землевладельцы должны иметь долю в правительстве, чтобы поддерживать эти бесценные интересы и уравновешивать и сдерживать другие.

We share the same blood, the same mixed feelings towards Bart, and you know I'll need support in my teenage war with Mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас одна кровь, те же чувства в отношении Барта и, знаешь, мне нужна поддержка в войне с мамой в период взросления.

I was amazed that the British people were so ready to share our pain and to support us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была потрясена тем, что британцы были настолько готовы разделить нашу боль и поддержать нас.

Note: Some mobile devices, such as tablets and phones, support DLNA but can't share media with an Xbox 360 console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Некоторые мобильные устройства, например планшеты и телефоны, совместимы с DLNA, но с них нельзя отправлять файлы мультимедиа на консоль Xbox 360.

Let me also share my conviction that public funds alone will not attain our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить свою убежденность в том, что нам не удастся достичь наших целей только путем привлечения государственных средств.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

While in college, Chekhov wrote humorous sketches for comic papers to support his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В университете, Чехов писал юмористические эскизы для газет, чтобы поддерживать свою семью.

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

When he was a young man, he swindled a ship, hired it to privateers, and earned a share of their spoils for his trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В молодости он раздобыл корабль, ссудил его каперам и получал долю от их добычи.

No more mention of that or I will share your fate and I would not like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я вскоре разделю твою участь, а мне этого совсем не хочется.

Try to discover, by subtle means, through his agents, if the emperor is prepared to support his aunt by use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытайся выяснить, но очень осторожно, через посредников, готов ли император поддержать свою тетку военной силой.

These organizations have been found to be effective in increasing participation, but suffer from a lack of support and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оказалось, эти организации позволяют реально расширить участие, однако им не хватает поддержки и ресурсов.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов.

This organisation must have the appropriate political support, legal authority, human and financial resources, and links with the business community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация должна располагать надлежащей политической поддержкой, законными полномочиями, кадровыми и финансовыми ресурсами, а также поддерживать тесные связи с деловыми кругами.

Major family planning programmes included social support programmes, government-supplied contraceptive services and sterilization operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу основных программ политики планирования размеров семьи следует отнести программы социальной поддержки, программу предоставления бесплатных контрацептивных средств и операции по стерилизации.

Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом.

For information about how to contact a game developer or publisher, see Games Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о способах связи с разработчиком или издателем игры см. на странице Поддержка игр.

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

Instant Articles support all video file formats that can be uploaded to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моментальные статьи поддерживают все форматы видео, которые можно загрузить на Facebook.

I want to share the word of God with everyone I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поделиться словом Бога со всеми, кого знаю.

The chosen boy was encouraged to share with Father Jensen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного мальчика выбирали и он был вынужден делить спальник с Отцом Дженсоном.

I know because my family and the Old Doctor's family have had more than our share of ups and downs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то уж знаю: ведь в нашей семье, да и в семье доктора этих взлетов и падений было предостаточно.

Well, when you're a cutting-edge forensic scientist, you have an obligation to share that knowledge with your less-skilled colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если вы успешный патологоанатом, вы просто обязаны поделиться своими знаниями с менее опытными коллегами.

It's nice to have somebody to share that goofy little weirdo with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно иметь кого-то, с кем можно делить этого чокнутого мелкого чудика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share and support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share and support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, and, support , а также произношение и транскрипцию к «share and support». Также, к фразе «share and support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information