Shipped list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be shipped in container - погружены в контейнер
orders will be shipped - заказы будут отправлены
shipped via - погружено через
shipped on time - отправлены вовремя
shipped by airmail - погруженным авиапочтой
shipped, transported - отправлены, транспортируются
will be shipped to you - будет отправлен к вам
to be shipped - должны быть отправлены
may be shipped - могут быть отправлены
we have shipped - мы отправили
Синонимы к shipped: mail, express, forward, courier, dispatch, send, post, embark, transport
Антонимы к shipped: accepted, received
Значение shipped: transport (goods or people) on a ship.
noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма
verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться
adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос
combo list-box - поле комбинированного списка
list schedule i - Расписание списка я
list of evidence - Перечень доказательств
reconsider the list of - пересмотреть список
application list - список приложений
specified list - указанный список
division list - список деление
as can be seen from the list - как можно видеть из списка
added to the end of the list - добавляется в конец списка
you were on the list - вы были в списке
Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file
Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion
Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.
This is a list of PlayStation 4 video games that have sold or shipped at least one million units. |
Это список видеоигр PlayStation 4, которые продали или отгрузили по меньшей мере один миллион единиц. |
This is a list of video game franchises that have sold or shipped at least five million copies. |
Это список франшиз для видеоигр, которые продали или отгрузили не менее пяти миллионов копий. |
So, as you can see from your board there, this kill list is weirdly similar to high school. |
Как вы можете видеть на доске, этот список очень похож на школу. |
Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida. |
Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду. |
Click a name in the list to display the records for that table. |
Щелкните по имени в списке для вывода на экран записей этой таблицы. |
The list of Non-Self-Governing Territories with which the United Nations was dealing was still unacceptably long. |
Перечень несамоуправляющихся территорий, которыми занимается Организация Объединенных Наций, все еще неприемлемо велик. |
He never said it was a bucket list, but that was the idea anyway. |
Он никогда не говорил, существовал ли этот список в действительности, но идея такая была у него у любом случае. |
Coffee, tea and cocoa at the point of sale, or at the point of import, if shipped pre-packed, must also satisfy labelling requirements. |
Кроме того, на этапе реализации или импорта кофе, чай и какао в случае их отгрузки в расфасованном виде должны удовлетворять также требованиям к маркировке. |
Our company picks up chatter someone's trying to sell the list we already paid for. |
Наша компания перехватила разговор, что кто-то пытается продать список, за который мы уже заплатили. |
Вы можете отфильтровать список папок, набирая текст. |
|
Overall, lenny ships 3.5.10 without the kicker improvements shipped in kdebase and some bug fixes in kdepim. |
В общем, lenny поставляется с версией 3.5.10 без улучшений в kicker из kdebase и некоторых исправлений в kdepim. |
As an appendix to the report, we enclose the list of Holocaust study materials. |
В добавлении к настоящему докладу приведен перечень учебных материалов, посвященных теме Холокоста. |
There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom. |
Есть прогресс, но вот главное: в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу. |
Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago. |
Роршах входит в десятку ФБР самых разыскиваемых за нарушение Закона Кина о запрете героев в масках, принятого 6 лет назад. |
Use this menu to see a list of forms that are currently open but hidden from view, to open a new workspace, to close all open forms, or to display your Role Center. |
Используйте это меню для просмотра списка форм (которые в настоящий момент открыты, но не видны пользователю), для открытия новой рабочей области, для закрытия всех открытых форм или для отображения Ролевого центра пользователя. |
Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied. |
Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied. |
Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table. |
Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу. |
Completed worker actions – View a list of worker actions that have a status of Completed or Denied. |
Завершенные действия работников — просмотр списка действий работника со статусом Завершено или Denied. |
The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object. |
Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта. |
В списке контактов выберите два или более пользователя почты. |
|
The list of supported languages is documented in our documentation on localizing on Facebook. |
Список поддерживаемых языков см. в документации по локализации Facebook. |
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders; |
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров; |
Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name. |
В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека. |
Note: In the Rules list, suggested rules appear based on the message sender and recipients. |
Примечание: В списке Правила появятся правила, которые предлагаются с учетом отправителя и получателей сообщения. |
But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list. |
Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов. |
Earlier this year, United Russia held what it called primaries to determine the list of people who would run in the actual election. |
Ранее в этом году «Единая Россия» провела так называемые праймериз, чтобы определить список тех, кто будут участвовать в реальных выборах. |
If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers. |
Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков. |
Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box. |
Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто. |
A confirmation email will be sent once these items have shipped. |
Как только мы отправим ваш заказ, вам придет подтверждение по эл. почте. |
There seems to be someone missing from your commutation witness list. |
Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании. |
The U.S. list of foreign terrorist organizations had an almost mundane purpose when it was established by the Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996. |
Американский список террористических организаций был создан по Закону о борьбе с терроризмом и применении смертной казни (Antiterrorism and Effective Death Penalty Act) от 1996 года и изначально имел самые приземленные задачи. |
On a Budget plan list page, such as All budget plans or Budget plans prepared by me, you can select a budget plan and view information about it in the preview pane. |
На странице со списком Бюджетный план, например Все бюджетные планы или Бюджетные планы, подготовленные мной, можно выбрать бюджетный план и просмотреть информацию о нем в области предварительного просмотра. |
Я готова найти эту страницу выплаты. |
|
In which case, Florence, you need to compile a list of all Marcus Knight's known associates before he went to prison, starting with those criminals he turned Queen's evidence against. |
В таком случае, Флоренс, вам нужно составить список всех знакомых Маркуса Найта до его заключения в тюрьму, начиная с преступников, против которых он обратил Королевское правосудие. |
But Mr. Dolphus, now, they say he's shipped two of his up north. |
А мистер Дольфус, говорят, двух своих ребят отправил на север. |
Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся. |
|
Because it locks out the Iranians from downloading the list. |
Потому что это закроет иранцам доступ к скачиванию списка. |
We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration. |
Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей. |
'Cause I have a list of some super-high-end beauty products that I want. |
У меня еще есть список элитных косметических средств, которые я хочу. |
Я передвинул вас в списке на получение донорского органа. |
|
Потому как это сужает список подозреваемых. |
|
Lucas, when I was entrusted with this, Harry gave me a list of three names. |
Лукас, поручая мне это, Гарри дал мне список из трёх имён. |
Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity. |
Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно. |
I don't recall adding making snide remarks to your list of duties. |
Не припомню, чтобы в твои обязанности входило делать язвительные замечания. |
And then when I came home, just before I shipped out, you read me the riot act. |
И потом, когда я приехал домой перед отправкой, ты прочитал мне нотацию. |
Мы поставляем сладости в упаковках по всему Среднему Западу. |
|
Bold Ruler was then shipped north to Aqueduct Racetrack in New York for the Wood Memorial Stakes, where he went off as the 1-2 favorite in a field of seven. |
Смелый правитель был затем отправлен на север на ипподром акведук в Нью-Йорке для деревянных мемориальных кольев, где он ушел как фаворит 1-2 в поле семи. |
Shivering Isles and Knights of the Nine expansions shipped together in the packaged release of Oblivion's Game of the Year edition. |
Shivering Isles и Knights of the Nine expansions, поставляемые вместе в упакованном выпуске Oblivion's Game of the Year edition. |
Rail transportation was rationed and less paper and ink came in, and fewer copies could be shipped out. |
Железнодорожные перевозки были нормированы, поступало меньше бумаги и чернил, и меньше копий могло быть отправлено. |
The 52nd was shipped to America from Canada, arriving in Boston, and fought in the battles of Lexington and Bunker Hill in 1775. |
52 - й был отправлен в Америку из Канады, прибыл в Бостон и участвовал в битвах при Лексингтоне и Банкер-Хилле в 1775 году. |
Court accounts of Henry III of England record pears shipped from La Rochelle-Normande and presented to the King by the Sheriffs of the City of London. |
Придворные отчеты Генриха III английского фиксируют груши, доставленные из Ла-Рошель-Нормандии и подаренные королю шерифами лондонского Сити. |
The young Great Sun and about 100 of his followers were captured, subsequently enslaved, and shipped to work French plantations in the Caribbean. |
Молодой Великий Солнце и около 100 его последователей были захвачены в плен, впоследствии порабощены и отправлены работать на французские плантации в Карибском море. |
More than 700 tons of blocks were shipped to Fulton via boat and rail. |
Более 700 тонн блоков было отправлено в Фултон по морю и железной дороге. |
Most of the products shipped to Fairway use 100% recyclable corrugated materials and nearly all are stacked on 100% recycled pallets. |
Большинство продуктов, поставляемых в фарватер, используют 100% перерабатываемые гофрированные материалы, и почти все они укладываются на 100% переработанные поддоны. |
One of the Brazzaville structures and the house in Niamey were eventually disassembled and shipped back to Paris. |
Одно из строений Браззавиля и дом в Ниамее были в конце концов разобраны и отправлены обратно в Париж. |
Along with OS X, iLife has also shipped with all systems, beginning with iLife '06. |
Наряду с OS X, iLife также поставляется со всеми системами, начиная с iLife ' 06. |
Contaminated mud must either be shipped back to shore in skips or processed on the rigs. |
Загрязненная грязь должна быть либо отправлена обратно на берег в скипах, либо обработана на буровых установках. |
The devices were shipped to Denmark, where the original packaging was removed and replaced with fake labels. |
Устройства были отправлены в Данию, где оригинальная упаковка была удалена и заменена поддельными этикетками. |
Then he recounts how 100 laborers came to cut great blocks of ice from the pond, the ice to be shipped to the Carolinas. |
Затем он рассказывает, как 100 рабочих пришли вырезать большие глыбы льда из пруда, лед, который будет отправлен в Каролину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipped list».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipped list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipped, list , а также произношение и транскрипцию к «shipped list». Также, к фразе «shipped list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.