Single father - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
spinning from single roving - прядение из одинаковой ровницы
single-flow cooler - одноходовой охладитель
single file virtualisation solution - единое решение по виртуализации
single ended card - плата с выводами на одну сторону
single ended synchronisation - отдельная законченная синхронизация
single-track railroad - однопутная железная дорога
single-line block system - однопутная перегонная блокировка
single centre - одноцентровой
single exposure - одноразовое воздействие
single player - один игрок
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
noun: отец, родитель, родоначальник, прародитель, предок, создатель, приемный отец, вдохновитель, старейшины, творец
verb: быть отцом, порождать, быть автором, быть творцом, приписывать отцовство, приписывать авторство, отечески заботиться, усыновлять, производить
founding father - Отец-основатель
be the father of - быть отцом
father of two - отец двоих детей
father time - "седое время"
father file - исходная версия файла
father of her son - отец ее сына
whose father - отец которого
loving father - любящий отец
my father - мой отец
Синонимы к father: pop, papa, dad, patriarch, paterfamilias, old man, daddy, dada, pa, ancestor
Антонимы к father: son, mother, daughter, mom, child, children, offspring
Значение father: a man in relation to his natural child or children.
sole father, separate father, single mother, lone mother, single god, sole parent, lone founder, several father, single lord, widowed father, alone mother, celibate priest, different father, estranged father, individual author, individual creator, individual predecessor, isolated creator, isolated inventor, lone inventor, lone priest, lonely creator, lonely grandfather, lonely inventor, lonely mother
Со времён переворота Отец ещё никогда не давал отдельной аудиенции. |
|
You know, I haven't shed a single tear since my father's death. |
Знаешь, после смерти отца я не уронил ни слезинки. |
Robbie grew up on a farm, where she and her siblings were raised by their single mother; she has minimal contact with her father. |
Робби вырос на ферме, где она и ее братья были воспитаны их матерью-одиночкой; она практически не общается с отцом. |
Shortly after giving birth to Lily, Hiatt's estranged wife committed suicide, leaving him a single father. |
Вскоре после рождения Лили бывшая жена Хайата покончила с собой, оставив его отцом-одиночкой. |
Although Lock killed Delphus in single combat, their father's kingdom of Vallon was torn into rival nations, Lockland and Delphi. |
Хотя Лок убил Дельфуса в единоборстве, королевство их отца Валлона было разорвано на соперничающие народы, Локланд и Дельфы. |
There, she attended nine schools in a single schoolyear and stated that the period they tried to live with her father was difficult. |
Там она посещала девять школ за один учебный год и заявила, что период, когда они пытались жить с ее отцом, был трудным. |
If I lent a single penny to that knave, I would regret it to the grave since he does not treat his father as a proper son ought to. |
Да если я одолжу хоть крейцер этому мошеннику, то буду жалеть до самой смерти, ведь он никогда не относился к отцу с должным сыновним уважением. |
If you were single, you couldn't get a credit card or even rent an apartment without your father co-signing the lease. |
Одиночкам не давали кредитные карты не было возможности снять квартиру, если отец не выступал соарендатором. |
Your father had his most success when he was single. |
Твой отец имел больший успех, когда был свободен. |
Upon his father's death on 7 May 1014, he inherited the kingdoms of Abkhazia, Kartli and Kakheti united into a single state of Georgia. |
После смерти своего отца 7 мая 1014 года он унаследовал абхазское, Картлийское и Кахетинское царства, объединенные в единое грузинское государство. |
Only once in a while did father permit a single shot from the trench, and at that only by our best marksmen, such as Laban and Timothy Grant. |
Лишь изредка отец разрешал послать выстрел из нашего окопа, да и то только таким метким стрелкам, как Лабан и Тимоти Грант. |
Such misconduct eventually caused his father and Westeby to take him to a therapist, who concluded that he would benefit from a single family environment. |
Такое поведение в конечном счете заставило его отца и Уэстеби отвести его к психотерапевту, который пришел к выводу, что ему пойдет на пользу единое семейное окружение. |
Neither his father nor his mother could find a single argument to sway him; arguments just bounced off his head. |
И ни отец, ни мать не могли найти против него аргументов, все аргументы отскакивали от его лба. |
In cases where a child was born out of wedlock but the father recognized paternity, the mother was not entitled to benefits as a single mother. |
В тех случаях, когда ребенок рождается вне брака, однако отец признает отцовство, мать не имеет права на получение пособий в качестве матери-одиночки. |
You know, he doesn't have the necessary accoutrements of a single father-to-be. |
Ты знаешь, у него нет никаких нужных вещей для того, чтобы быть отцом-одиночкой. |
Я каждую ночь беседую с Отцом Небесным. |
|
He is also a single father of his son, working in part-time jobs and eventually, rapping became his full-time career. |
Он также является отцом-одиночкой своего сына, работая на неполный рабочий день, и в конечном итоге рэп стал его полной карьерой. |
Holy Father, the other day I was reflecting on the fact that the one thing on which we share a single view is the management of the Tonino Pettola case. |
Святой отец, на днях я размышлял о том, что единственное, в чем наши взгляды совпадают, то, как мы ведем дело Тонино Петтола. |
Well, Father, it was a fortune to me, and I was tired of the single life. |
Что ж, ваше преподобие, для меня пятьсот фунтов - богатство, и одинокая жизнь надоела. |
I'm a single father with millions of dollars and unlimited loads. |
А я — отец-одиночка с миллионным состоянием и бесконечным запасом в яйцах. |
He was two years old when his father left the family, leaving his single mother to raise him and his two siblings. |
Ему было два года, когда его отец ушел из семьи, оставив мать-одиночку растить его и двух его братьев и сестер. |
Look, I'm-I'm-I'm very sorry about the mother, okay? But I'm a single father myself, and just being here puts us in jeopardy. |
Я..я... я.. очень сожалею, я сам отец-одиночка, но это подвергнет моих детей опасности. |
Gladwell's father noted Malcolm was an unusually single-minded and ambitious boy. |
Отец Гладуэлла отметил, что Малькольм был необычайно целеустремленным и честолюбивым мальчиком. |
From Abercorn a single woman with a daughter and a son, whose father went missing in the war in Europe, and one male were allowed to stay. |
Из Аберкорна осталась одна женщина с дочерью и сыном, чей отец пропал без вести во время войны в Европе, а также один мужчина. |
You know I had a feeling you'd pillage your father's collection of single malts. |
Ты знаешь, я предчувствовал, ты будешь грабить коллекцию эксклюзивных напитков своего отца. |
The fifth of thirteen children, Waters was raised by her single mother after her father left the family when Maxine was two. |
Пятая из тринадцати детей, Уотерс была воспитана матерью-одиночкой после того, как ее отец ушел из семьи, когда Максин было два года. |
Alike involuntary is the groan that goes with it-proceeding from a single individual, whom all know to be the father of the murdered man-once more in their midst. |
Так же непроизвольно вырывается и стон,- все знают, что это стон отца убитого. |
The image of a young, impressive single father, they say it fits the concept of their apartments or something. |
Образ молодого отца-одиночки впечатляет. Говорят, такой образ вписывается в их концепцию. |
We do not believe in the teaching of the Trinity, in which the Father, Son, and Holy Spirit are three parts of a single being who is God. |
Мы не верим в учение о Троице, в котором Отец, Сын и Святой Дух суть три части единого существа, которое есть Бог. |
Statistics showed that 15.1 per cent of households were headed by a single mother and 1.3 per cent by a single father. |
Согласно статистическим данным, 15,1 процента домашних хозяйств возглавляются матерями-одиночками и 1,3 процента - одинокими отцами. |
Do you truly believe that in those months the call of the Holy Father won't be honored by a single soul in Florence? |
И вы действительно верите, что за эти месяцы на призыв Святого Отца никто не откликнется? |
On the very night he landed in Salem, my father said to me that it were better 1,000 innocents die than a single witch walk free. |
В ту самую ночь когда он прибыл в Салем, мой отец сказал мне что лучше произойдет тысяча невинных смертей, чем один живой колдун будет гулять на свободе. |
A good man, yes, I vouch for him personally, a single father |
Да, хороший человек. Отец-одиночка... |
Two gametes fuse to form a diploid fertilized egg, a single cell that has two sets of genes, with one copy of each gene from the mother and one from the father. |
Две гаметы сливаются, образуя диплоидную оплодотворенную яйцеклетку, единственную клетку, которая имеет два набора генов, с одной копией каждого гена от матери и одной от отца. |
Where were the days when Father Guybertant had earned twelve sous parisian, in a single coronation, with a song? |
Прошло то время, когда ее отец Гиберто в течение одной лишь коронации зарабатывал своими песнями двенадцать парижских солей. |
The little man can only get worse with no father around to give him a proper steer on life. |
Паренёк может только испортиться без отца, который направлял бы его жизнь в нужную сторону. |
A single male could only implant a single female with eggs during mating season. |
За время брачного сезона один мужчина мог оплодотворить только одну женщину. |
I baptise thee in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. |
Я крещу тебя во имя отца и сына, и святого духа. |
She attended Geneva International School during the day and learned from her father at night. |
Днем она ходила в Женевскую международную школу, а по вечерам ее образованием занимался приемный отец. |
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
He saw his mother tugging at his father's arm, pointing Bink's way. |
Он увидел свою мать, тянущую отца за рукав и показывающую в сторону Бинка. |
Jazz lowered his own SMG and put a single round between Vyotsky's feet. |
Джаз опустил автомат и сделал один выстрел между ступнями ног Вотского. |
A single moment served to convince the youth that he was mistaken. |
Но уже в следующее мгновение Дункан убедился в своей ошибке. |
Every single ballot measure in favor of the pipeline won in the last election. |
Каждый бюллетень с голосом в поддержку трубопровода победит на последних выборах. |
Симон, я придумала, как тебе потанцевать с Сариным папой. |
|
Whatever the degree of attendance and supervision, the tunnel's safety equipment must be controlled from a single monitoring/control point only at any one time. |
Вне зависимости от уровня контроля управление средствами обеспечения безопасности в туннеле в любой конкретный момент времени должно осуществляться с единственного пункта контроля и управления. |
И отец прицепился к ней как банный лист. |
|
The husband and son work at the father's construction company. |
Муж и сын работают в строительной компании, принадлежащей отцу. |
His heavenly father will take care of him when his time comes. |
Отец небесный позаботится о нём, когда придёт его время. |
Did you never hear, sir, of one Partridge, who had the honour of being reputed your father, and the misfortune of being ruined by that honour? |
Вы никогда не слыхали, сэр, о некоем Партридже, который иметь честь прослыть вашим отцом и несчастье лишиться из-за этой чести куска хлеба? |
Она хочет женить на себе вашего отца! |
|
When I lost my father, there was so much that was left unsaid. |
Когда я потеряла отца, осталось столько всего, что было не сказано. |
В глазах каждого светился один и тот же невысказанный вопрос. |
|
Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita. |
Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито. |
Там же только один переключатель, да? |
|
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
Often a single nun was seized, and suddenly thereafter the whole convent was overtaken by insanity |
Начиналось всё с одной из послушниц и вот уже весь монастырь настигало безумие |
This husband, this pilot, this Max, so beloved and yet there was not one single photograph of him on your mantelshelf. |
Этот муж, этот лётчик, этот Макс, вы его так любили... однако на вашей каминной полке нет ни одной его фотографии. |
Клянусь вам, мы сами выиграем эту войну. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single father».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single father» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, father , а также произношение и транскрипцию к «single father». Также, к фразе «single father» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.