Sinister look - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adventure of the sinister stranger - визит мрачного незнакомца
sinister smile - зловещая улыбка
sinister character - зловещий характер
more sinister - более зловещей
that sinister - зловещей
sinister / sordid / ugly affair - грязная история, низкий поступок
a sinister survivor of the medieval past - зловещий пережиток средневекового прошлого
sinister look - зловещий взгляд
sinister intentions - злые намерения
bend sinister, sinister bend - левая перевязь (символ незаконнорожденности в английской геральдике)
Синонимы к sinister: threatening, forbidding, alarming, ominous, disquieting, menacing, baleful, black, disturbing, direful
Антонимы к sinister: good, benevolent, benign, auspicious, dextral, encouraging, bright, heartening, golden, promising
Значение sinister: giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность
verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать
look youthful - выглядеть моложаво
look too good - выглядеть слишком хорошо
look back upon - вспоминать
look like before - выглядеть, как раньше
look forward to your enquiry - с нетерпением ждем вашего запроса
be able to look - быть в состоянии смотреть
i'll have a look - я посмотрю
i look back with gratitude - я оглядываюсь назад с благодарностью
look for innovations - взгляд на инновации
look cozy - выглядят уютно
Синонимы к look: gander, observation, gaze, stare, peek, view, glance, once-over, peep, study
Антонимы к look: disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge
Значение look: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.
With the sinister combination of clanking metal legs and ear-piercing sirens, four more of the marauders were coming into the centre of the city from the southern penetration. |
Зловеще сочетая лязг металлических ног с душераздирающим воем, в центр города со стороны южного прорыва вторглись четыре новых бронемашины захватчиков. |
My favourite roles were undoubtedly the sinister ones. |
Мои любимые роли, несомненно, были зловещими. |
Но мне надо, чтобы это выглядело так как-будто ничего не случилось. |
|
We send the police only to the minority neighborhoods to look for crime. |
Мы отправляем полицию только в окрестности меньшинств расследовать преступления. |
We do this over and over and over, and we look for patterns. |
Мы делаем это снова, и снова, и снова, и ищем закономерность. |
Gonna look parents in the eye and tell them I can't treat their teeny, tiny, little sickly babies? |
Сказать бедным родителям, что я не смогу лечить их больных детишек? |
Morgaine cursed him bitterly for his madness, and he flung her back a look of anguish. |
Моргейн выругала его за столь рискованный поступок, и он осмелился бросить на нее разгневанный взгляд. |
She shot a look at the man inside the carriage and then turned back to Caroline. |
Она бросила взгляд на человека в карете, а затем снова повернулась к Кэролайн. |
I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation. |
Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах. |
I've seen that look before, usually right before you sock me in the jaw. |
Я видел этот взгляд раньше, обычно перед тем, как ты ударяла меня в челюсть. |
Слушай, он пропустил большинство моих дней рождения в любом случае. |
|
Look at Gerd, she looks fed up. |
Посмотри на Герду, она выглядит объевшейся. |
I wanted to wipe that arrogant look off his face, so I challenged him. |
Я хотел стереть этот высокомерный взгляд с его лица, поэтому я его вызвал. |
Look, I don't have to account to you. |
Послушай, я не обязан перед тобой отчитываться. |
Пожалуйста все... выглядите удивлёнными. |
|
Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night. |
Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью. |
Вид у тебя как у психа. |
|
Do I look as if I'd been to the hairdresser's? |
Ну, ладно, как хотите, до скорого. |
This generation can one day look back with pride at what it has achieved. |
Нынешнее поколение, однажды обернувшись, может с гордостью посмотреть на достигнутое. |
The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased. |
Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда. |
I do not attribute any malign or sinister purposes to the OSCE presence in Albania, unless one considers inertia malign. |
Я не приписываю присутствию ОБСЕ в Албании каких-либо злых или пагубных для страны целей, если, конечно, не считать пагубной инерцию. |
Will future historians look back at Trump’s presidency as a temporary aberration or a major turning point in America’s role in the world? |
Будут ли будущие историки рассматривать президентство Трампа как временное недоразумение или как главный переломный момент в роли Америки в мире? |
Look, I'm going to go out on a limb here and say that you don't want to share the reward or the credit with anybody else. |
Я позволю себе предположить, что ты не хочешь делить награду и славу с другими. |
Overtly, Russian stock valuations look attractive, but by heaping abuse on foreigners, Putin has scared them away, while Russian investors have no money at hand. |
Не является секретом, что оценки российских ценных бумаг выглядят привлекательными, но, обрушивая свои нападки на иностранцев, Путин отпугнул их, в то время как российские инвесторы не имеют в своих руках никаких денег. |
This unholy creature liveth in sinister caves, tombes and coffins, which are filled with cursed dirt from the fields of The Black Death. |
Это дьявольское создание обитает в мрачных пещерах, склепах и гробах, наполненных проклятой землей с чумных полей. |
The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror. |
Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора. |
Two doors from one corner, on the left hand going east the line was broken by the entry of a court; and just at that point a certain sinister block of building thrust forward its gable on the street. |
Через две двери от угла, по левой стороне, если идти к востоку, линия домов нарушалась входом во двор, и как раз там высилось массивное здание. |
The sky that he had seen in his sleep disappeared, the whole frozen world was again clothed in the silky, dark-blue night sky, pierced by the sinister black shape of a gun-barrel. |
Исчезал сонный небосвод, опять одевало весь морозный мир синим шелком неба, продырявленного черным и губительным хоботом орудия. |
As I stared at this sinister apparition crawling towards me, I felt a tickling on my cheek as though a fly had lighted there. |
С ужасом глядя на это подползающее чудище, я вдруг почувствовал щекочущее прикосновение на щеке. Казалось, будто на нее села муха. |
Some of the people who would be future post-punk people, would listen to the three or four original compositions that Carlos did on that soundtrack that were much more sinister and foreboding. |
Будущие деятели пост-панка заслушивались тремя или четырьмя оригинальными композициями, сделанными Карлос в том саундтреке, которые вышли весьма мрачными и зловещими. |
They were probably just trying to be friendly, and she had read sinister implications into their overtures. |
Они, вероятно, только пытались быть дружелюбными, а она истолковала их заигрывания как зловещие намерения. |
The colonel sat back when he had finished and was extremely pleased with himself for the prompt action he had just taken to meet this sinister crisis. |
Закончив работу, полковник откинулся в кресле, чрезвычайно довольный экстренными мерами, которые он предпринял, чтобы приблизиться к разгадке зловещей тайны. |
But there was a difference, for beneath Rhett's seeming lightness there was something malicious, almost sinister in its suave brutality. |
Но сходство было неполным: под маской небрежной беспечности Ретта Батлера угадывался злобный умысел, какая-то почти зловещая, хотя и неуловимая, мстительная жестокость. |
There had been no obvious point at which it had moved into a clearly more sinister dimension. |
Не было очевидного момента, когда её течение приобрело явно более зловещее направление. |
not even really any kind of common sense, animate effort to ease the soul in this horrible, sinister condition of mortal hopelessness. |
Я даже не предпринимаю здравых человеческих попыток, чтобы облегчить душу в этом ужасном, зловещем состоянии смертельной безнадежности. |
He thought, still smiling: Those words might be remembered one day, and be given a more sinister meaning. |
Эту фразу следует запомнить, - с улыбкой подумал он. - В один прекрасный день она может приобрести более зловещий смысл. |
There was no doubt that something sinister had happened to Petenka. But whatever had happened, he, Porfiry Vladimirych, must be above those chance happenings. |
Нет сомнения, что с Петенькой случилось что-то недоброе, но, что бы ни случилось, он, Порфирий Головлев, доложен быть выше этих случайностей. |
Какой зловещей может быть деревня! |
|
'Mind your own business, or a sinister 'You'll know soon enough, in reply to the prisoner's questions. |
Не твое дело! и зловещим Дождешься!. |
That not strike you as a wee bit sinister? |
Вам не кажется это немного зловещим? |
A picture of an altogether more sinister character is what is needed. |
Картина совершенно дурной репутации - это то, что нужно. |
And of course you see some sinister point in all these Arthur Simpson activities. |
Вы, конечно, подозреваете злой умысел в действиях Артура Симпсона? |
He made a sinister impression on me. I was the more surprised at finding him here, as Shatov was not fond of visitors. |
Он произвел на меня впечатление зловещее: встретив же его у Шатова теперь, я подивился, тем более что Шатов и вообще был до гостей не охотник. |
It was a little Twilight Zone, but hey, not every episode of that show was sinister, right? |
Напоминало Сумеречную зону, но не в каждом же эпизоде происходило что-то ужасное? |
От вашей наивности, мистер Нэвилл, всегда становится жутко |
|
Being afraid of hurricanes is perfectly rational because they can be quite sinister and destructive. |
Боязнь ураганов абсолютно рациональна, поскольку они могут быть весьма жуткими и разрушительными. |
While his third eye is sealed, Hosuke knows nothing of his true nature or of his power, and does not remember his evil half's sinister attempts to conquer the world. |
В то время как его третий глаз запечатан, Хосукэ ничего не знает о своей истинной природе или о своей силе и не помнит о зловещих попытках своей злой половины завоевать мир. |
Elfhame or Elfland, is portrayed in a variety of ways in these ballads and stories, most commonly as mystical and benevolent, but also at times as sinister and wicked. |
Эльфхейм, или Эльфландия, изображается в этих балладах и историях по-разному, чаще всего как мистический и доброжелательный, но также иногда как зловещий и злой. |
She encouraged Catherine Nicholson and Harriet Desmoines to bring the lesbian-feminist journal Sinister Wisdom to Lincoln. |
Она призвала Кэтрин Николсон и Харриет Десмойнс принести в Линкольн зловещую мудрость лесбийско-феминистского журнала. |
Hotel Built in 1910, the Sinister Suites was the place to stay. |
Отель был построен в 1910 году, зловещий Люкс был местом, где можно остановиться. |
They are symbols of courage, strength, and happiness in Japan, but seen as sinister in European folklore. |
Они являются символами мужества, силы и счастья в Японии, но в европейском фольклоре воспринимаются как зловещие. |
Arms of Magenta, France, feature a bend sinister in magenta, an extremely rare tincture in heraldry. |
Герб пурпурный, Франция, имеет зловещий изгиб в пурпуре, чрезвычайно редкий оттенок в геральдике. |
She soon learns that a sinister plot is brewing in the seemingly perfect society. |
Вскоре она узнает, что в кажущемся совершенным обществе зреет зловещий заговор. |
The Sinister Spire is an adventure module for the 3.5 edition of the Dungeons & Dragons fantasy role-playing game. |
The Sinister Spire-это приключенческий модуль для ролевой игры Dungeons & Dragons fantasy версии 3.5. |
Тем временем Мэри Уикс предоставила живую справку для Круэллы Де Виль. |
|
If a lion's whole body is turned to face right, he is to sinister or contourné. |
Если все тело льва повернуто вправо, то он становится зловещим или контурным. |
Sinister is used to mark that an ordinary or other charge is turned to the heraldic left of the shield. |
Зловещий используется для обозначения того, что обычный или другой заряд обращен к геральдическому левому краю щита. |
She suspects the Castevets and Dr. Sapirstein belong to a Satanic coven and have sinister plans for her baby. |
Она подозревает, что Кастиветы и доктор Сапирштейн принадлежат к сатанинскому шабашу и имеют зловещие планы относительно ее ребенка. |
The body was found washed on shore, missing his sinister hand. |
Тело было найдено выброшенным на берег, без его зловещей руки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sinister look».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sinister look» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sinister, look , а также произношение и транскрипцию к «sinister look». Также, к фразе «sinister look» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.