Soft brush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: мягкий, нежный, тихий, легкий, слабый, гибкий, приятный, рыхлый, ласковый, неяркий
adverb: мягко, нежно, тихо
soft field takeoff - взлет с аэродрома с мягким покрытием
soft rock - слабая порода
fail-soft autopilot - автопилот с мягким отказом
soft codec - программный кодек
soft sprung car - автомобиль с мягкой подвеской
soft sprung motorcar - автомобиль с мягкой подвеской
soft lunule - неяркий блеск
soft luster - приглушенный блеск
soft caviare - зернистая икра
soft sun - ласковое солнце
Синонимы к soft: pulpy, squashy, pappy, doughy, slushy, gooey, squishy, mushy, boggy, oozy
Антонимы к soft: hard, bright, loud, severe, difficult, durable, vivid, powerful, elastic, solid
Значение soft: easy to mold, cut, compress, or fold; not hard or firm to the touch.
noun: кисть, щетка, столкновение, хвост, стычка, низкий кустарник, чистка щеткой, легкое прикосновение, искусство художника
verb: чистить щеткой, причесывать, вычистить, задевать, касаться, обсаживать кустарником
brush icing - глазирование кистью
laminated brush - слоистая щетка
brush discharge - кистевой разряд
brush sensing - считывание при помощи щеток
brush blaze - локальная война
brush chopper - измельчитель кустарника
monorail brush - щетка, движущаяся по направляющей
brush with stiff bristles - щетка с жесткой щетиной
brush holder - держатель кисти
hair brush - кисть для волос
Синонимы к brush: broom, whisk broom, sweeper, hairbrush, toothbrush, paintbrush, scrub brush, dust, sweep, wipe
Антонимы к brush: flounder, struggle
Значение brush: an implement with a handle, consisting of bristles, hair, or wire set into a block, used for cleaning or scrubbing, applying a liquid or powder to a surface, arranging the hair, or other purposes.
First, use a soft lens cleaning brush to clear away any dust or dirt particles. |
Сначала с помощью мягкой щетки для чистки объектива удалите пыль и частицы грязи. |
The hair lay in a soft, silken pile beside his body so it wouldn't brush the wound. |
Волосы мягкой шелковистой массой лежали у него за спиной, так, чтобы не касаться раны. |
And his finger-tips touched the two secret openings to her body, time after time, with a soft little brush of fire. |
Один раз, другой коснулся он пальцами двух самых интимных отверстий ее тела, точно полоснул огненной кисточкой. |
In use, the soft brush material wears to fit the diameter of the commutator, and continues to wear. |
При использовании мягкий щеточный материал изнашивается, чтобы соответствовать диаметру коллектора, и продолжает изнашиваться. |
When soap is used, it is generally applied with a shaving brush, which has long, soft bristles. |
При использовании мыла его обычно наносят кисточкой для бритья, которая имеет длинную мягкую щетину. |
Common particulate pollutants can cause watercolour pigments to fade, but the paint surface can be cleaned by lightly dusting with a soft brush to remove dirt. |
Обычные загрязняющие частицы могут привести к выцветанию акварельных пигментов, но поверхность краски можно очистить, слегка припудрив мягкой щеткой, чтобы удалить грязь. |
It is recommended that dentures be cleaned mechanically twice a day with a soft-bristled brush and denture cleansing paste. |
Рекомендуется механически чистить зубные протезы два раза в день щеткой с мягкой щетиной и пастой для чистки зубных протезов. |
First, use a soft lens cleaning brush to clear away dust or dirt particles. |
Сначала с помощью мягкой щетки для чистки объектива удалите пыль и частицы грязи. |
Polishing waddings will leave abrasive particles behind and the residue can be removed using a soft brush or by rubbing the surface with a soft linen cloth. |
Полируя ватин оставит абразивные частицы позади и остаток может быть удален с помощью мягкой щетки или путем протирания поверхности мягкой льняной тканью. |
I smeared blood along the beads, fingertips finding the soft brush of feathers worked into the string. |
Я размазала кровь по бусинам, и мои пальцы нашли мягкую щетку перьев, вплетенную в ленту. |
A soft partition made of foil is provided between the handle and the brush portion with bristles. |
Между ручкой и частью щетки со щетиной сделана мягкая перегородка из фольги. |
Painting is done in a few consecutive energetic and firm strokes with a soft brush and oil paints, richly diluted with linseed oil. |
Живопись выполняется несколькими последовательными энергичными и твердыми мазками мягкой кистью и масляными красками, обильно разбавленными льняным маслом. |
To help with cradle cap, parents can gently massage their baby's scalp with their fingers or a soft brush to loosen the scales. |
Чтобы помочь с крышкой люльки, родители могут мягко помассировать кожу головы своего ребенка пальцами или мягкой щеткой, чтобы ослабить чешую. |
We got substantial bruising to the skin, blade penetrated not only soft tissue but also bone. |
У жертвы значительные кровоподтеки на коже. Лезвие пронзило не только мягкие ткани, но и кости. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
These cells synapse onto the dendrite of granule cells and unipolar brush cells. |
Эти клетки синапсируют на дендрит клеток гранул и униполярных кистевых клеток. |
But finally they reached a broad hillside closely covered with scrubby brush, through which the wagon could not pass. |
В конце концов они уперлись в широкую гряду холмов, густо поросших мелким кустарником. |
Я купила чипсы и колу. |
|
In one country, approximately three quarters of the FDI flows towards highly-processed foods like soft drinks, snacks and mayonnaise. |
В одной стране почти три четверти общего объема потоков ПИИ приходится на производство таких продуктов глубокой переработки, как безалкогольные напитки, закуски и майонез. |
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. |
Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона. |
April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration. |
Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга. |
Okay, vivid colors, expressive brush strokes. |
Итак, яркие цвета, выразительные мазки кисти. |
А там вдали с подветренной стороны идет небольшой дождь. |
|
He put down the magazine and gathered twigs and dried brush and made a fire and sat, his back against a tree and his feet to the blaze. |
Он положил журнал, набрал сушняку, развел костер и сел, спиной к дереву, ногами к огню. |
He was maintaining a highly cultured, literary conversation, even his soft, decorous bass had the note of culture. |
Он ведет учено-литературный разговор, и даже мягкий, приличный его басок отзывается ученостью. |
You are such a liar... pretending that this stuff doesn't affect you. That you can just brush it off. |
Ты такой лжец, притворяющийся, что всё с тебя как с гуся вода, что ты можешь просто всё забыть. |
What'd you want me to do, tell you I could've had a kid and watch you brush it off with some glib joke about how it was 150 years ago? |
Что ты хотел, чтобы я сделал, сказал тебе, что у меня мог быть ребенок и посмотреть как ты отмахиваешь от этого какой-нибудь байкой о том, что это было 150 лет назад? |
It's because I gave him the brush-off. |
Это потому, что я дала ему отпор. |
How sweet your face looks gently encircled by the soft moonlight. |
Как чуден лик твой, озарённый нежным лунным светом. |
Her sympathy was ours; her smile, her soft voice, the sweet glance of her celestial eyes, were ever there to bless and animate us. |
Вся любовь ее была обращена на нас; ее улыбка, нежный голос и небесный взор постоянно радовали нас и живили. |
On each soft side-coincident with the parted swell, that but once leaving him, then flowed so wide away-on each bright side, the whale shed off enticings. |
По обе стороны от своих мягких боков в рассеченной волне, что расходилась от него широкими крыльями, - по обе стороны от своих сверкающих боков он расточал колдовские соблазны. |
And you three, brush up on how not to embarrass me in front of the attendings. |
А вы трое, постарайтесь больше не позорить меня перед штатным врачом. |
Три прокола в области мягкого нёба. |
|
Joseph Sedley, who was fond of music, and soft-hearted, was in a state of ravishment during the performance of the song, and profoundly touched at its conclusion. |
Джозеф Седли, любивший музыку и притом человек мягкосердечный, был очарован пением и сильно расчувствовался при заключительных словах романса. |
The buzzing in his ears went on, mixed with vague, soft voices; he could not make out whether they came from the corridor or whether he was suffering from hallucinations. |
В голове гудело; звучали голоса; он не мог понять, слышит ли он их или у него начались галлюцинации. |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
And Persia grows soft as the consequence. |
И Персия размякла вследствие этого. |
You come over here to ask me about some brush fire? |
Ты пришёл спросить меня о каком-то пожаре в глуши? |
They were seven years old now, and identically beautiful, with long, soft blond hair, exquisite features and the McGregor eyes. |
Им было уже семь, обе необыкновенно красивы, с длинными мягкими светлыми волосами, точеными личиками и глазами Мак-Грегоров. |
You see, if you wanted to clean between your fingers, you wouldn't brush across them like this, would you? |
Видите, если вы хотите почистить между пальцами, вы не чистили бы поперек, как тут, не так ли? |
Рассказывает мне, что очень тихо постучал в окно. |
|
Grilka invited me to dinner and I need to brush up on Klingon manners and protocol. |
Грилка пригласила меня на ужин, и мне нужно освежить свои познания клингонских манер и правил. |
You have always been soft on him. |
Ты вечно был с ним слишком мягок. |
On the other hand, Mr. Astley seemed to take great pleasure in my brush with Monsieur, and, rising from the table, proposed that we should go and have a drink together. |
Но мистеру Астлею мой спор с французом, кажется, очень понравился; вставая из-за стола, он предложил мне выпить с ним рюмку вина. |
He meets this girl and introduces her straight away to my mother, to all his friends, even my father has a soft spot for her. |
Он встретил эту девушку, привёл её прямо к матери, ко всем её друзьям, даже мой отец видел её. |
At that time he was a mere puppy, soft from the making, without form, ready for the thumb of circumstance to begin its work upon him. |
В то время он был всего-навсего щенком, еще не сложившимся, готовым принять любую форму под руками жизни. |
обувь, машина, одежда, напитки. |
|
i got a hair sample from her brush, and for comparison, a semen sample from me. |
Я взял образец волос с её расчески. и, для сравнения, немного своего семени. |
This is why we have soft openings, so things like this don't happen. |
Вот поэтому мы и устраиваем пробные пуски. Чтобы таких вещей не случалось |
Истинная кисть silvertip имеет кончики, которые не совсем белые. |
|
In the 1980s, wind energy was being discussed as part of a soft energy path. |
В 1980-х годах энергия ветра обсуждалась как часть мягкого энергетического пути. |
Brush chaps or pants for thick brush or thorns, and snake chaps or gaiters help protect the legs from snake bites. |
Щеточные чапсы или штаны для толстой щетки или шипов, а змеиные чапсы или гетры помогают защитить ноги от укусов змей. |
And it might be the essence of freehand brush work that it mostly grasps the most obvious or essential spiritual characteristics. |
И, возможно, суть работы кистью от руки заключается в том, что она в основном схватывает наиболее очевидные или существенные духовные характеристики. |
They were difficult to maintain in place when travelling through heavy brush. |
Их было трудно удержать на месте, когда они шли через густые заросли. |
Shaving soap in a cup is traditionally lathered and applied using a rotating in-and-out motion of a shaving brush, usually made of boar or badger bristles. |
Мыло для бритья в чашке традиционно намыливается и наносится вращающимся движением кисточки для бритья, обычно изготовленной из щетины кабана или барсука. |
In humans, these CTs have always been linked to pleasant touch behavior and are most responsive during slow gentle stroking of a brush with the velocity of 3 cm/s. |
У людей эти КТ всегда были связаны с приятным поведением при прикосновении и наиболее отзывчивы при медленном нежном поглаживании кистью со скоростью 3 см/с. |
Soft serve contains air, introduced at the time of freezing. |
Мягкая подача содержит воздух, введенный в момент замораживания. |
For soft exoskeletons, this is less of a problem. |
Для мягких экзоскелетов это не такая уж большая проблема. |
Long before holsters were steel-lined, they were soft and supple for comfortable all-day wear. |
Задолго до того, как кобуры были обшиты сталью, они были мягкими и гибкими для удобного ношения в течение всего дня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soft brush».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soft brush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soft, brush , а также произношение и транскрипцию к «soft brush». Также, к фразе «soft brush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.