Soft lighting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: мягкий, нежный, тихий, легкий, слабый, гибкий, приятный, рыхлый, ласковый, неяркий
adverb: мягко, нежно, тихо
soft consistency - мягкая консистенция
soft sprung motor car - автомобиль с мягкой подвеской
soft shadows - мягкая тень
soft acids - мягкие кислоты
soft shell - мягкая оболочка
soft upholstery - мягкая обивка
soft packaging - мягкая упаковка
soft sauna - мягкая сауна
were as soft as - были мягкими, как
carbonated soft drinks - газированные безалкогольные напитки
Синонимы к soft: pulpy, squashy, pappy, doughy, slushy, gooey, squishy, mushy, boggy, oozy
Антонимы к soft: hard, bright, loud, severe, difficult, durable, vivid, powerful, elastic, solid
Значение soft: easy to mold, cut, compress, or fold; not hard or firm to the touch.
noun: освещение, осветительные приборы, зажигание, освещение сцены, осветительная аппаратура, светотень
adjective: осветительный
dramatic lighting - световое оформление спектакля
general electric lighting - общее электроосвещение
lighting management - управление освещением
lighting conductor - освещения проводник
lighting point - точечные светильники
optics lighting - оптика освещения
difficult lighting conditions - сложные условия освещения
perimeter lighting - периметр освещение
smart lighting - умное освещение
lighting capacity - мощность освещения
Синонимы к lighting: light, inflammation, ignition, kindling, firing, ignite, set light to, put/set a match to, spark (off), set on fire
Антонимы к lighting: lumination, go, go out, extinguish
Значение lighting: equipment in a home, workplace, studio, theater, or street for producing light.
dim lighting, low lighting, subdued lighting
The colors are subdued and the lighting soft; greens and blues dominate. |
Цвета приглушены, освещение мягкое; преобладают зеленые и синие тона. |
The peanut butter rubbed off, doing damage to soft furnishings and other peoples' costumes, and then began to go rancid under the heat of the lighting. |
Арахисовое масло стерлось, повредив мягкую мебель и костюмы других людей, а затем начало прогоркать под жаром освещения. |
The Library Bar features soft lighting, mahogany bar stools and white sofas. |
Также приглашаем Вас в бар Library с мягким освещением, барными стульями из красного дерева и белыми диванами. |
Perhaps it was the soft lighting or the muted colors that gave it such an atmosphere of calm stillness. |
Вероятно, мягкое освещение и приглушенные цвета создавали в комнате атмосферу недвижимого спокойствия. |
The lighting engine was also re-created to incorporate soft light, in which the sunlight seeps in through spaces and reflects off surfaces. |
Осветительный двигатель был также воссоздан для включения мягкого света, в котором солнечный свет просачивается через пространство и отражается от поверхностей. |
This allows visitors to enjoy physical and mental relaxation along with pleasure, combined with soft lighting and elegant decor. |
Это позволяет посетителям наслаждаться физическим и умственным расслаблением наряду с удовольствием, в сочетании с мягким освещением и элегантным декором. |
Others were translucent plastic for the soft fluorescent lighting. |
Другие были из прозрачной пластмассы и излучали мягкий флюоресцирующий свет. |
At that time he was a mere puppy, soft from the making, without form, ready for the thumb of circumstance to begin its work upon him. |
В то время он был всего-навсего щенком, еще не сложившимся, готовым принять любую форму под руками жизни. |
The Hats are actually responsible for the Caps' name, as it comes from a contraction of Night-cap, a name used to suggest that the Caps were the soft and timid party. |
Шляпы на самом деле ответственны за название шапок, поскольку оно происходит от сокращения Night-cap, имя, используемое, чтобы предположить, что шапки были мягкой и робкой стороной. |
Словно прикоснулся к тонким проволокам в мягкой, сухой перчатке. |
|
Мягко, сладко, постепенно спадут завесы тени |
|
A soft, urgent susurration inches from my ear. |
В нескольких дюймах от моего уха слышался мягкий, настойчивый шепот. |
The dining room was a large room open on three sides to the soft warm scented air of the West Indies. |
Большая столовая была с трех сторон открыта нежному, теплому и душистому бризу. |
His skull, which had been soft at the back where I'd crashed it against the wall, was already hard. |
Череп его, разбитый во время удара о каменный парапет, снова стал целым и крепким. |
By contract, CNR and GTW entered into an agreement with Lovat for the purchase of a soft ground earth pressure balance tunnel boring machine (the TBM ). |
Си-эн-ар и Джи-ти-вэ заключили с Ловат контракт на закупку туннельной буровой машины для уплотнения мягкого грунта ( ТБМ ). |
These results raise concerns there could be a nationalist rebellion against Poroshenko if he's seen as too soft on the separatists in the east. |
Такие результаты вызывают обеспокоенность по поводу того, что на Украине может начаться националистическое восстание против Порошенко, если его политику по отношению к сепаратистам на востоке посчитают слишком мягкой. |
What is the plan... for you to stay nestled in that soft feather bed of his? |
Что, если твой план заключается в том, чтобы остаться в его мягкой удобной постели? |
Her voice was huskily soft, and it could be so sweet as to be irresistible. |
Голос ее, мягкий, хрипловатый, звучал порой неотразимо сладко. |
He was rather short, he looked like a clerk or a shop-walker, he wore a grey suit and a brown soft hat. |
Молодой человек был невысок, в сером костюме и мягкой коричневой шляпе. Клерк или продавец скорее всего. |
Her appearance is soft, gentle, her voice is melodic, pleasing. |
С вами она мягка и нежна, ее голос мелодичен и приятен. |
How sweet your face looks gently encircled by the soft moonlight. |
Как чуден лик твой, озарённый нежным лунным светом. |
So we continue at EMCON, set Deceptive Lighting, and take the ship to Quiet One. |
Не нарушаем молчание, гасим свет и берем корабль в тихом режиме. |
He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts. |
Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни. |
On each soft side-coincident with the parted swell, that but once leaving him, then flowed so wide away-on each bright side, the whale shed off enticings. |
По обе стороны от своих мягких боков в рассеченной волне, что расходилась от него широкими крыльями, - по обе стороны от своих сверкающих боков он расточал колдовские соблазны. |
Joseph Sedley, who was fond of music, and soft-hearted, was in a state of ravishment during the performance of the song, and profoundly touched at its conclusion. |
Джозеф Седли, любивший музыку и притом человек мягкосердечный, был очарован пением и сильно расчувствовался при заключительных словах романса. |
We got substantial bruising to the skin, blade penetrated not only soft tissue but also bone. |
У жертвы значительные кровоподтеки на коже. Лезвие пронзило не только мягкие ткани, но и кости. |
We would like to be showing you- instead of this strange image of me sitting on the floor of an undisclosed location in dim lighting, we would like to be showing you pictures |
Вместо кадров, где я на полу под тусклым освещением в скрытом местоположении, мы бы хотели показать вам съёмку... |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
And Persia grows soft as the consequence. |
И Персия размякла вследствие этого. |
They were seven years old now, and identically beautiful, with long, soft blond hair, exquisite features and the McGregor eyes. |
Им было уже семь, обе необыкновенно красивы, с длинными мягкими светлыми волосами, точеными личиками и глазами Мак-Грегоров. |
Covering a fence with spray-on insulation and using a set of fiberglass-handled bolt cutters will keep you from lighting up like a Christmas tree. |
Нанесите на забор изоляционную пасту, используйте ножницы для резки болтов со стекловолоконными ручками и вы не зажгетесь, как Рождественнская елка. |
I felt the first soft glow of intoxication that makes the blood warmer and spreads an illusion of adventure over uncertainty. |
Я почувствовал мягкое озарение первого хмеля, согревающего кровь, которое я любил потому, что в его свете все неопределенное, неизвестное кажется таинственным приключением. |
As they climbed, his big, bowed back and the girl's frail shoulders against the feeble night-lighting looked as if the burden of the whole world lay on them. |
В слабом свете ночных ламп казалось, что его широкая сутулая спина и рядом узенькие плечи девушки несут на себе всю тяжесть мира. |
Билл подбросил хвороста в костер и закурил трубку. |
|
Переключаемся на студийный свет. |
|
обувь, машина, одежда, напитки. |
|
Ethelbertha inquired-to return to our fire—if she had tried lighting it again. |
Но вернемся к вопросу о завтраке. Этельберта спросила, пробовала ли Аменда еще раз разжечь огонь. |
They were taken in my room at universtiy by my BF. There is no studio lighting, props or other professional tools. |
Они были сделаны в моей комнате в университете моим парнем. Здесь нет студийного освещения, реквизита или других профессиональных инструментов. |
Does anybody have a soft spot for abbreviations out there? |
Есть ли у кого-нибудь слабость к аббревиатурам? |
Bright overhead lighting may make shopping a very painful experience for example, or render the patient dysfunctional in the work place. |
Яркое верхнее освещение может сделать шоппинг очень болезненным опытом, например, или сделать пациента дисфункциональным на рабочем месте. |
ПЭТ имеет энергетическое содержание мягкого угля. |
|
They produce a soft audio effect that is mechanically derived of natural sound. |
Они производят мягкий звуковой эффект, который механически получается из естественного звука. |
In 1876, the common council of the City of Los Angeles ordered four arc lights installed in various places in the fledgling town for street lighting. |
В 1876 году городской совет Лос-Анджелеса распорядился установить четыре дуговых фонаря в разных местах города для уличного освещения. |
Salsa Romántica is a soft form of salsa music that emerged between the mid-1980s and early 1990s in New York City and Puerto Rico. |
Сальса романтика-это мягкая форма сальсы, которая появилась между серединой 1980-х и началом 1990-х годов в Нью-Йорке и Пуэрто-Рико. |
A gel is a solid that can have properties ranging from soft and weak to hard and tough. |
Гель-это твердое вещество, которое может иметь свойства, варьирующиеся от мягких и слабых до твердых и жестких. |
Dancers either wear pointe shoes, bare feet, a soft shoe of some kind or heels, all of which offer no support. |
Танцоры либо носят пуанты, босые ноги, какую-нибудь мягкую обувь или каблуки, все это не дает никакой поддержки. |
Immediately after, there was the sound of a flame being gently blown out, the lighting was immediately dimmed throughout the park, and the show begins. |
Сразу после этого раздался звук мягко задуваемого пламени, освещение по всему парку сразу же потускнело, и шоу началось. |
These organisms are formed of individual soft polyps which in some species live in colonies and can secrete a calcite skeleton. |
Эти организмы состоят из отдельных мягких полипов, которые у некоторых видов живут колониями и могут выделять кальцитовый скелет. |
The resulting yarn can be woven or knitted like any other fabric, and may be given a variety of finishes, from soft and suede-like to silky. |
Полученную пряжу можно ткать или вязать, как и любую другую ткань, и можно придать ей самые разнообразные отделки, от мягких и замшевых до шелковистых. |
It is used in thermonuclear fusion weapons, as a tracer in isotope geochemistry, and specialized in self-powered lighting devices. |
Он используется в термоядерном оружии, как индикатор в изотопной геохимии и специализируется на автономных осветительных приборах. |
Emergency vehicles usually carry distinctive lighting equipment to warn drivers and indicate priority of movement in traffic. |
Аварийные автомобили обычно несут различное световое оборудование, чтобы предупредить водителей и указать приоритет движения в пробке. |
Performers often adapt their appearance, such as with costumes and stage makeup, stage lighting, and sound. |
Исполнители часто адаптируют свой внешний вид, например, с помощью костюмов и сценического грима, сценического освещения и звука. |
Security hardware includes doors, locks, alarm systems, lighting, motion detectors, security camera systems, etc. |
Оборудование безопасности включает в себя двери, замки, сигнализацию, освещение, детекторы движения, системы камер безопасности и т.д. |
Novel for its time, the production made scene changes with lighting alone. |
Роман для своего времени, постановка произвела изменения сцены только с помощью освещения. |
Most automotive applications use DC. An automotive battery provides power for engine starting, lighting, and ignition system. |
Большинство автомобильных приложений используют постоянный ток. Автомобильная батарея обеспечивает питание для запуска двигателя, освещения и системы зажигания. |
The submersible contains over 180 onboard systems, including batteries, thrusters, life support, 3D cameras, and LED lighting. |
Подводный аппарат содержит более 180 бортовых систем, включая батареи, двигатели, системы жизнеобеспечения, 3D-камеры и светодиодное освещение. |
Even when performed indoors, no special sets were created except for perhaps some lighting. |
Даже при исполнении в помещении не было создано никаких специальных декораций, за исключением, возможно, некоторого освещения. |
Scorsese meticulously storyboarded the songs, setting up lighting and camera cues to fit the lyrics of the songs. |
Скорсезе скрупулезно раскадровал песни, настроив освещение и сигналы камеры, чтобы соответствовать текстам песен. |
Employers were prohibited from charging workers for the cost of lighting of the shops and plants. |
Работодателям было запрещено взимать с рабочих плату за освещение цехов и заводов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soft lighting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soft lighting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soft, lighting , а также произношение и транскрипцию к «soft lighting». Также, к фразе «soft lighting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.