Something is made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
impose something on - навязывать что-то
something so stupid - что-то так глупо
something funny - Что смешного
something about me - кое-что обо мне
learn something from - узнать что-то из
agree on something - договориться о чем-то
if something were - если что-то
remove something from - удалить что-то из
over something like - над чем-то вроде
it takes something - он берет что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
is commissioned - эксплуатация
is foregone - предрешена
is booming - находится на подъеме
is computed - вычисляется
is saving - является сохранение
is practical - практичен
is encoded - кодируется
is fostering - является содействие
bird is - птица
is predetermined - предопределяется
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
provision made for - резерв для
made available though - доступны, хотя
statement made - заявление
had made - Сделал
made aware - осведомлены
gifts made - подарки, сделанные
was made of - был сделан из
he made her - он сделал ее
financial commitments made - финансовые обязательства, принятые
kind of made - вид сделал
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
The article made something of a stir, and extracts from it were printed in many of the papers. |
Она произвела небольшую сенсацию, и выдержки из нее появились в ряде газет. |
And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050. |
Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах. |
Она заметила то, от чего моментально похолодела. |
|
It never made sense to me to spend a fortune on something that's gonna be viewed for a couple of hours and then stuck in the ground to rot. |
Никогда не видел смысла тратить состояние на что-то, что выставят на обозрение на пару часов, а потом засунут в землю гнить. |
And I noticed something- he came in through the kitchen door and made a beeline for Irene's room. |
И я кое-что заметила... Он вошёл через дверь кухни и направился прямо в комнату Ирэн. |
It was not a halt the galloping horse had made, but only a slight departure from his direct course; as if something he had seen-wolf, jaguar, cougar, or other beast of prey-had caused him to shy. |
Мчавшаяся галопом лошадь не остановилась, но метнулась в сторону, словно чего-то испугалась - волка, ягуара, пумы или другого хищника. |
You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something. |
Ты просто заставил меня осознать, что я всю свою жизнь потратил впустую, играя в выдуманные игры, и теперь я хочу завязать со всем этим и сделать свою жизнь чего-то стоящей. |
I had to take off but something tells me he never made that call. |
Мне пришлось уйти, но... что-то подсказывает мне, что он так и не позвонил. |
And something I'd been told came back; a remark made by the nurse at Mother's funeral. |
Мне вспомнилось вдруг то, что сказала медицинская сестра на похоронах мамы. |
For example, you may receive flight status information for upcoming travel, a receipt for something you purchased, or a notification when a delivery will be made. |
Например, вы можете получать информацию о статусе рейса в связи с планируемой поездкой, квитанции на приобретенные товары и услуги или извещения о сроке поставки. |
Well, something's come up that's made me curious about your scientific history. |
Что ж, кое-что возникло, что заставило меня заинтересоваться вашей научной деятельностью. |
Maybe she saw something that spooked her, made her run off. |
Может, увидела что-то, что ее напугало и свернула. |
It can transform the thing that might have made people fearful into something that invites them to look, and look a little longer, and maybe even understand. |
Поэзия преобразовывает незнакомую и пугающую вещь в нечто, что можно оглядеть, потом еще раз оглядеть, а потом, возможно, понять и принять. |
Brown's notion of the scheme of Creation was that God made the universe so as to give the literary man something to write about. |
По мнению Брауна, бог создал вселенную для того, чтобы писателям было о чем писать. |
Because all businesses are man-made objects; all business is involved with money; all business is a matter of using machinery, and all those things make something inauthentic. |
Это связано с тем, что все компании - это рукотворные объекты и любой бизнес связан с деньгами; любой бизнес так или иначе связан с использованием техники, а все эти вещи производят нечто искусственное. |
She was wearing something part gown, part robe, made of soft brown material. |
Она была одета в нечто среднее между халатом и платьем из мягкой коричневой ткани. |
Andrew made a choking sound, as if he had swallowed something that tasted very bad. |
Эндрю поперхнулся, будто проглотил что-то очень противное. |
But I discovered something about my father recently that... made me rethink things. |
Но недавно я кое-что узнал о моем отце и это заставило меня передумать |
He had just thought of something that made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture. |
Он только что вспомнил кое о чем, и воздушный шарик внутри как будто прокололи. |
There it was: suddenly, the tension of keeping up her appearances fell from her. Something flowed out of him physically, that made her feel inwardly at ease and happy, at home. |
От него к ней шли волны тепла, и на душе у нее стало покойно, легко и радостно. |
There's something I must do with the rope. The roaring in her head made it impossible to think. |
Ведь что-то я должна сделать с веревкой. Но шум в голове мешал думать. |
At this I made to say something, but Amelia signed to me and I subsided into silence. |
В это мгновение я вознамерился что-то сказать, но Амелия остановила меня жестом, и я промолчал. |
As her eyes grew more accustomed to the faint blue-green light she made out something rising out of the floor. |
Скоро ее глаза привыкли к тусклому сине-зеленому свету, и она увидела нечто возвышающееся над полом. |
Well, it is true that if you haven't made reasonable attempts to find something, well, we know that it's morally wrong... |
Ну, это правда, что если вы не сделали соответствующие попытки найти что-то, ну, вы знаете, что это морально неправильно... |
Once again Velutha heard himself say something which made no difference to the man he spoke to. |
И вновь Велютта услышал свои слова, не имевшие никакого значения для человека, которому были адресованы. |
As we were walking through the streets, there was this sort of freezing fog hanging over everything, and it made it look almost like a fairytale or something. |
Вот мы ходили по улицам, и повсюду был такой морозный туман, и вот он создавал ощущение, будто находишься в сказке или типа того. |
I made a phone call, so if you want to ground me again or take something away, go for it. |
Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед. |
Something else made the buzzer go off. |
Доска зазвенела из-за чего-то другого. |
There is something that made it that way. |
Что-то сделало её такой. |
It stands to reason that there was something in the injections that made the prisoners violent, or more prone to deviant behaviour, ensuring their return to Hecuba. |
Я так понимаю, что это было что-то в инъекциях, что делало заключенных жестокими, или более склонными к девиантному поведению, обеспечения их возвращение в Хекуба. |
But Americans made Obama president precisely because he lifted their sights to something finer. |
Но американцы сделали Обаму президентом как раз потому, что он заставил их взглянуть на нечто более возвышенное и прекрасное. |
Похоже на нечто, что мой брат-наркоман сделал для Ярмарки Возрождения. |
|
All words are made up, but not all of them mean something. |
Все слова придуманы, но не все они что-то значат. |
Mrs. Cassidy held up something made of pink ribbon and fake orange blossoms. |
Миссис Кассиди держала в руках нечто из розовой ленты и искусственных белых цветов. |
I thought your place would have furniture made out of razor blades or something. |
Я думал в твоей квартире стоит мебель сделанная из каких-нибудь бритвенных лезвий. |
(If something quite accidental can easily become viewed as a tradition and be made unbreakable or nearly so, thought Seldon, would that be a law of psychohistory? |
(Если обычное, случайное обстоятельство с такой легкостью превращается в крепкую традицию,- подумал Селдон,- что же тогда говорить о о законах психоистории? |
But when mistakes are made and those mistakes can undo the system, theoretically, somebody needs to do something. |
Но, если случаются ошибки, и эти ошибки могут разрушить всю систему, теоретически, кто-то должен что-то предпринять. |
Whoever was down there obviously had a clear eye line and something made them abandon the fishing gear. |
У сидевшего здесь был отличный обзор, и что-то заставило его побросать рыболовные снасти. |
It made something to look forward to, and broke the monotony of the day. |
Теперь мне будет чего ждать, день перестанет быть таким монотонным. |
I once mentioned that something happened that made me unsure how to go on living. |
Я как-то сказал, что после одного события я не знал, как жить дальше. |
Something confusing about bodies and running and a ringing noise that made the crowd run faster. |
Какая-то путаница насчет тел, бега и звонков, от которых толпа бежала быстрее. |
I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today. |
Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь. |
The Big Nurse tends to get real put out if something keeps her outfit from running like a smooth, accurate, precision-made machine. |
Если что-то мешает ее хозяйству действовать, как точной, смазанной, отлаженной машине, старшая сестра выходит из себя. |
You felt, in spite of all bureaucracy and inefficiency and party strife, something that was like the feeling you expected to have and did not have when you made your first communion. |
Несмотря на бюрократизм, на неумелость, на внутрипартийные склоки, ты испытывал то чувство, которого ждал и не испытал в день первого причастия. |
Each of the links that you're seeing rendered here is an actual connection made between something someone said and a piece of content. |
Каждая из связей, представленных здесь, соединяет чьи-то слова с частью контента. |
Instinctively I darted off to look for him in the most dangerous place; something made me feel that his sledge, too, was flying downhill. |
По инстинкту тотчас же бросился я искать его в самом опасном месте; мне почему-то предчувствовалось, что и у него санки полетели с горы. |
I wander around all sort of wrapped in my own little world, meanwhile you've probably made an omelette or something. |
Я болтаюсь в своем каком-то собственном мирке, а ты, наверно, уже съела омлет, или типа того. |
He had only intended to get something to drink, the dust of the ruins had made him thirsty, but now it suddenly seemed very important to spend the evening here with Elisabeth. |
Ему хотелось только пить, пыль развалин вызвала у него жажду, но теперь ему вдруг показалось очень важным провести вечер с Элизабет именно здесь. |
I wander around all sort of wrapped in my own little world, meanwhile you've probably made an omelette or something. |
Я болтаюсь в своем каком-то собственном мирке, а ты, наверно, уже съела омлет, или типа того. |
Helping others live happier lives, fulfilling a promise he made to his father, is something that brings him great joy. |
Помогать жить счастливой жизнью другим, выполнять данное своему отцу обещание - это то, что приносит ему большую радость. |
You want something so that you can interact with the physical world. |
Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром. |
For example, doctors have noticed an uptick of something called Guillain-Barré syndrome in recent outbreaks. |
Например, врачи обнаружили всплеск так называемого синдрома Гийена-Барре в последних случаях. |
He left something with you for safekeeping, in case of trouble. |
Он оставил кое-что на хранение, на случай неприятностей. |
We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. |
Мы ищем лекарство в том, что может оказаться всего лишь пословицей или метафорой. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him. |
Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него. |
Tas reached out and plucked something from the dwarf's beard. |
Тас мгновенным движением протянул руку и выдернул что-то из бороды гнома. |
And to get through that, she would need something like the imperceptor. |
И чтобы в него проникнуть, ей нужно что-нибудь вроде жилета-неуловимки. |
Whether or not you want to hear it is another matter, but your captain is hiding something from you. |
Другое дело хочешь ли ты слышать или нет, но ваш капитан что-то скрывает от вас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «something is made».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «something is made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: something, is, made , а также произношение и транскрипцию к «something is made». Также, к фразе «something is made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.