Spare parts manual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spare parts manual - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запасные части по эксплуатации
Translate

- spare [adjective]

adjective: запасной, свободный, лишний, резервный, худощавый, запасный, худой, скромный, скудный, незанятый

verb: жалеть, щадить, экономить, уделить, уделять, беречь, избавлять, воздерживаться, обходиться без

noun: запасная часть, дубликат, запасная шина, запасной игрок

- parts [noun]

noun: края

  • a parts shortage - нехватки деталей

  • manageable parts - управляемые части

  • cost of spare parts - стоимость запасных частей

  • bare parts - голые части

  • essential parts - основные части

  • special parts - специальные части

  • size parts - части размера

  • any part or parts - любая часть или части

  • ordering replacement parts - запасные части заказа

  • touch moving parts - касаться движущихся частей

  • Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice

    Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part

    Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- manual

руководство

  • cisco unity installation manual - руководство по установке Cisco Unity

  • manual manipulation - ручная манипуляция

  • manual testing - ручное тестирование

  • operational manual - Операционное руководство

  • etrto standard manual - ETRTO стандарт по эксплуатации

  • learning manual - обучение по эксплуатации

  • manual shift - ручное переключение

  • manual work - ручная работа

  • is described in this manual - описано в данном руководстве

  • this manual provides - данное руководство предоставляет

  • Синонимы к manual: handbook, guide, textbook, book, guidebook, bible, instructions, reference book, compendium, primer

    Антонимы к manual: automatic, automated, computerized, machine controlled, mechanized, natural, obligatory, unthinking, bought, created by machine

    Значение manual: of or done with the hands.



No. You're telling lies to spare a loved one a life sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы лжёте, чтобы уберечь сына от пожизненного приговора.

Would you check the manual control panel? It's aft on the starboard side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте по контрольной панели, она в корме по правому борту.

The school has lots of spare books and art materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе найдутся лишние книги и материалы для рукоделия.

Notice spare change is missing and take out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не замечают, что лишняя мелочь пропала, и не выбрасывают мусор.

A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам.

Moreover, specific compliance requirements by lending modality are included in the Operations Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в «Пособие по операциям» включаются также особые квалификационные требования по видам кредитования.

Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода.

When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную.

Should we send the defective spare parts to you or destroy them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прислать Вам дефектные запчасти или уничтожить?

And the Baltic states have begun preparing for the worst: Lithuania put out a manual for its citizens, outlining what to do if their country is invaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А страны Балтии уже начали готовиться к худшему: в Литве даже было выпущено специальное руководство, рассказывающее ее гражданам, что им необходимо делать в случае вторжения.

Manual – Inventory for orders is reserved manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вручную - запасы резервируются для заказов вручную.

Whichever method you choose to use, it is a manual process to put them onto your chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы метод вы ни выбрали, накладывать их на ваш график нужно будет вручную.

Hey, don't spare any details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не скупись на детали.

I'll not spare your purse,-I know it's deep enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду беречь ваш кошелек. Я знаю, насколько он глубок.

Mm, you know maybe there's something snappier in the waiting room, like a-a car manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, возможно есть что-то более мгновенное в приемной, как а-а автомобильное руководство.

Girl who taught herself to read in a Louisiana swamp house, got into Harvard at 15, goes deep-sea diving in her spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самаучка из глухого городишка в Луизиане, Поступила в Гарвард в 15, занимается подводным плаваньем.

Like the creases in your shirt tell me it's the spare one from your desk, which means you slept over at a woman's last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неглаженая рубашка говорит о том, что она запасная, с работы, значит, ты провел прошлую ночь с женщиной.

Spare me your human platitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от вашей человеческой банальности, Кирк.

Twenty thousand pounds shared equally would be five thousand each, justice-enough and to spare: justice would be done,-mutual happiness secured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать тысяч фунтов, разделенные на равные доли, - это по пяти тысяч на каждого из нас: таким образом, справедливость восторжествует, и общее благополучие обеспечено.

He is in his shirt sleeves, tall, with thin blackclad legs and spare, gaunt arms and shoulders, and with that flabby and obese stomach like some monstrous pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в рубашке и темных брюках -высокий, тонконогий, с тощими костлявыми руками и плечами; дряблый обвислый живот выглядит противоестественно, как беременность.

Gob rushed to shore to spare his brother... from what he was certain were his mother's machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб сошёл на берег, чтобы уберечь Майкла от очевидных маминых махинаций.

Yeah, you can spare me all the obsequious crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от этой угодливой чуши.

Spare him the interrogation and leave the body as a message for anyone else who'd like to rob us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

можешь обойтись без допроса и оставь тело в виде сообщения для всех тех, кто подумывает украсть у нас.

She pleaded with the judge to spare him the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила судью не применять смертную казнь.

I will spare you any repetition, but, madame, in my world, even anarchy is by royal command, and chaos must adhere to budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я избавлю вас от повтора, но, мадам, в моем мире, даже анархия по королевскому указу и хаос должны подчиняться бюджету.

We're gonna go to the Grand Canyon on spare tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправимся в Гранд Каньон на запасных колесах.

You may spare the rest of it, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете избавить меня от остального, - сказал он.

Or i win by myself, And then you try desperately to convince me to spare you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я выигрываю сам по себе, и потом ты отчаянно пытаешься уговорить меня пощадить тебя.

Remember you are turned twenty-two now, and you will have no fortune: your father, I am sure, will not be able to spare you anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, тебе ведь уже двадцать два и у тебя нет состояния - твой отец вряд ли сумеет уделить тебе что-нибудь.

It's all I can spare at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше у меня сейчас нет.

Peppino had a little spare time, so he had a game of mora with the facchini, lost three crowns, and then to console himself drank a bottle of Orvieto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеппино спешить было некуда; он сыграл с носильщиками в морра, проиграл три скудо и, чтобы утешиться, выпил бутыль орвиетского вина.

But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи.

Panikovsky leaned against the spare wheel and stared pensively and unblinkingly at the cranberry-colored sliver of sun that had appeared above the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский оперся спиной на автомобильное колесо и, пригорюнившись, не мигая, смотрел на клюквенный солнечный сегмент, появившийся над горизонтом.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

He has consumed all ours that I can spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ни одной лишней курицы не осталось, он всех уже скушал.

Not too much time to spare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени у нас в обрез.

Leroy, could you spare a little cream for Tonto?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лерой, мог бы ты взбить немного сливок для Тонто ?

It's practically a how-to manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это практически руководство по эксплуатации.

They'd killed him with my spare firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили его с моего огнестрельного оружия.

Plus the owner's manual for my Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс инструкция пользователя к моему Кадиллаку.

The original owner's manual included a photo of the automobile with the Twin Towers of the World Trade Center in the background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальном руководстве по эксплуатации была помещена фотография автомобиля с башнями-близнецами Всемирного торгового центра на заднем плане.

If Ethan goes alone, he will save Shaun, and either spare or kill Scott.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Итан пойдет один, он спасет Шона и либо пощадит, либо убьет Скотта.

Screwdrivers are availablemanual, electric, and pneumatic—with a clutch that slips at a preset torque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны отвертки-ручные, электрические и пневматические-с муфтой, которая скользит при заданном крутящем моменте.

It will be necessary to replace him with a spare unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется заменить его на запасной агрегат.

Depending on the market, the fourth generation is available with an under-floor mounted or rear door mounted spare wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от рынка, четвертое поколение доступно с установленным под полом или задними дверями запасным колесом.

Beside reading classical and foreign languages and writing books on history, literature and the history of music became his other spare time activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо чтения классических и иностранных языков и написания книг по истории, литература и история музыки стали его другими видами деятельности в свободное время.

They are following a fully transparent and rigorous method they have created and described in the Manual of Political Anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они следуют полностью прозрачному и строгому методу, который они создали и описали в руководстве по политическому предвосхищению.

Despite the ban, the practice of manual scavenging continues across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на запрет, практика ручной уборки мусора продолжается по всей Индии.

A spare box and spade can then be added, ready for an immediate redeployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно добавить запасной ящик и лопату, готовые к немедленному перемещению.

These substances are skin allergens, like the oils of poison ivy, and present danger during manual cashew processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вещества являются аллергенами кожи, как и масла ядовитого плюща, и представляют опасность при ручной обработке кешью.

The 1-206th scavenged spare parts from nine M102 howitzers that were located in the Camp Taji Boneyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-й 206-й собрал запасные части от девяти гаубиц М102, которые находились в лагере Таджи Бонейярд.

Most of these aircraft were to be broken up for spare parts required by the Mirage fleet already in PAF service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих самолетов должны были быть разбиты на запасные части, необходимые для флота Мираж, уже находящегося на вооружении PAF.

He worked as a teacher in Tórshavn until 1970, he wrote his books in his spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал учителем в Торсхавне до 1970 года, а в свободное время писал свои книги.

However, because those who confessed were reintegrated into society, some women might have confessed in order to spare their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за того, что те, кто исповедовался, были реинтегрированы в общество, некоторые женщины могли исповедаться, чтобы сохранить свою собственную жизнь.

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

Oh please, please spare us that patronising shite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, пожалуйста, пожалуйста, избавь нас от этого покровительственного дерьма.

Three fragments of the manual from Oxyrhynchus attributed to Philaenis have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранились три фрагмента руководства из Oxyrhynchus, приписываемые Филенису.

See the Crown Prosecution Service Sentencing Manual for case law on sentencing of section 20 .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. руководство по вынесению приговоров королевской прокуратурой в отношении прецедентного права по вынесению приговоров в разделе 20 .

Refer to the Manual of Style's section on capital letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. раздел руководства по стилю, посвященный заглавным буквам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spare parts manual». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spare parts manual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spare, parts, manual , а также произношение и транскрипцию к «spare parts manual». Также, к фразе «spare parts manual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information