Standard in force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
gold bullion standard - золотослитковый стандарт
easter island standard time - Стандартное время острова Пасхи
briggs standard - стандарт для нефтяных труб
standard thinking - стандартное мышление
reached the standard - достиг стандарта
standard business rules - стандартные правила бизнеса
cost efficient standard - экономически эффективный стандарт
standard wiring - стандартная проводка
standard light - стандартный свет
need standard - стандартная потребность
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in demand - в спросе
rough in - грубый
in moderation - умеренно
in the wrong - в неправильном
worth its weight in gold - стоит своего веса в золоте
plugged in to - подключен в
in practice - на практике
in the depth of one’s heart - в глубине души
in favor of - в пользу
in everyway - в каждом пути
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
bomber force - бомбардировочная авиация
force down prices - сбивать цены
new force ( italy ) - Новая сила (Италия)
force compensation - компенсации силы
entry into force of the rome statute - вступление в силу устава рима
has already entered into force - уже вступил в силу
i want to force - я хочу, чтобы заставить
agreement shall enter into force upon signature - Соглашение вступает в силу с момента его подписания
police force of antigua and barbuda - полиция Антигуа и Барбуды
use of force and human rights - применение силы и права человека
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
Anti-lock braking system, electronic brake-force distribution, hill start assist, and vehicle stability assist are standard. |
Антиблокировочная тормозная система, электронное распределение тормозного усилия, система помощи при старте с холма и система помощи при стабилизации автомобиля являются стандартными. |
The Daniell cell was also used as the first working standard for definition of the volt, which is the unit of electromotive force. |
Ячейка Даниэля также использовалась в качестве первого рабочего стандарта для определения Вольта, который является единицей электродвижущей силы. |
The DES Challenges were a series of brute force attack contests created by RSA Security to highlight the lack of security provided by the Data Encryption Standard. |
DES Challenges были серией соревнований по атакам грубой силы, созданных RSA Security, чтобы подчеркнуть отсутствие безопасности, обеспечиваемой стандартом шифрования данных. |
While Mike Mentzer served in the US Air Force, he worked 12-hour shifts, and then followed that up with 'marathon workouts' as was the accepted standard in those days. |
В то время как Майк Менцер служил в ВВС США, он работал в 12-часовую смену, а затем следовал марафонским тренировкам, как это было принято в те дни. |
We parameterize this force by a standard coefficient of friction multiplied by the normal force. |
Мы параметризуем эту силу стандартным коэффициентом трения, умноженным на нормальную силу. |
At 1:45 a.m., Earth Standard Time a multiplanetary force led by ships loyal to a free Earth engaged Clark's forces directly. |
В один час сорок пять минут по стандартному земному времени межпланетные силы под предводительством кораблей, преданных свободной Земле вступили в прямое столкновение с войсками Кларка. |
Most of the braking force of standard upright bikes comes from the front wheel. |
Большая часть тормозной силы стандартных вертикальных велосипедов поступает от переднего колеса. |
The 39th TACG was redesignated the 39th Wing on 1 October 1993 and restructured as a standard Air Force objective wing. |
39-й TACG был переименован в 39-е крыло 1 октября 1993 года и преобразован в стандартное крыло цели ВВС. |
In addition, kilograms force is the standard unit used for Vickers hardness testing. |
Кроме того, килограммовая сила является стандартной единицей измерения твердости по Виккерсу. |
Assistant Secretary Bard was convinced that a standard bombardment and naval blockade would be enough to force Japan into surrendering. |
Помощник госсекретаря бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать. |
Sir Sandford Fleming, the inventor and driving force behind worldwide adoption of standard time, became the first president of the IFCL. |
Сэр Сандфорд Флеминг, изобретатель и движущая сила Всемирного внедрения стандарта времени, стал первым президентом МФКЛ. |
P/Square Inch and Standard Atmospheres are units of pressure, not force. |
Посмотрите, как получить удовольствие или любимую игрушку, чтобы соблазнить вашу собаку. |
It is standard procedure for police to force entry into the victim's home even after the victim's numerous requests for them to go away. |
Это стандартная процедура для полиции-насильственное проникновение в дом жертвы даже после многочисленных просьб жертвы о том, чтобы они ушли. |
Elta EL/M-8222 a self-protection jammer developed by Israel Aircraft Industries is the MKI's standard EW pod, which the Israeli Air Force uses on its F-15s. |
Elta EL/M-8222 самозащитный глушитель, разработанный израильской авиастроительной промышленностью, является стандартным модулем РЭБ MKI, который израильские ВВС используют на своих F-15. |
The Royal Air Force subsequently offered the jackets to the United States Army Air Forces, which adopted them as a Defense Standard. |
Впоследствии Королевские ВВС предложили эти куртки Военно-Воздушным силам армии Соединенных Штатов, которые приняли их в качестве оборонного стандарта. |
A standard example of an entropic force is the elasticity of a freely-jointed polymer molecule. |
Стандартным примером энтропийной силы является упругость свободно соединенной полимерной молекулы. |
The Royal Netherlands Air Force decided to upgrade its existing systems to the latest standard extending operational use until 2040. |
Королевские ВВС Нидерландов решили модернизировать свои существующие системы до последнего стандарта, продлив срок их эксплуатации до 2040 года. |
Обычная травма затылка тупым предметом. |
|
Common to positive results is that the force observed is small in comparison to experiments conducted at standard pressure. |
Общим для положительных результатов является то, что наблюдаемая сила мала по сравнению с экспериментами, проводимыми при стандартном давлении. |
The task force began working in January, 2009 to highlight policies and practices to help improve the standard of living of the US middle-class. |
Целевая группа начала свою работу в январе 2009 года, чтобы осветить политику и практику, способствующие повышению уровня жизни среднего класса США. |
There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet. |
В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре. |
A man in Kunming would melt them back into standard bars. |
Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки. |
It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities. |
Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов. |
The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence. |
Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению. |
We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance. |
За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату. |
This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard. |
Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта. |
The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force. |
Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу. |
This could force the SNB to set a CHF cup against another currency (perhaps the dollar) or a broader basket of currencies than just the euro. |
Это может заставить SNB установить лимиты CHF против другой валюты (возможно, доллара) или более широкой корзины валют, чем просто евро. |
With a setting of 10, the standard deviation line reaches extremely high or low levels far more frequently. |
При значении 10 стандартное отклонение достигает очень высоких и очень низких уровней гораздо чаще. |
That's standard rhetoric for the group, which has been known to execute people for smoking, drinking or homosexuality. |
Это стандартные разглагольствования «Исламского государства», которое, как известно, казнит людей за то, что они курят, пьют, или являются гомосексуалистами. |
The VIX represents the S&P 500 index +/- percentage move, annualized for one standard deviation. |
VIX представляет собой абсолютное значение процентного изменения индекса S&P 500, приведенное на один года для одного стандартного отклонения. |
A second consideration is that the United States and Russia are on different cycles when it comes to strategic force modernization. |
Второе соображение подразумевает, что у Соединенных Штатов и России - разные циклы модернизации стратегических сил. |
The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide. |
Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде. |
5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure. |
5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами. |
As of this time, 0315 Earth Standard Time... I am placing you under arrest for conspiracy to mutiny... and failure to obey the chain of command. |
С этого момента, 3:15 по стандартному времени Земли, я помещаю вас под арест за попытку мятежа и несоблюдение субординации. |
'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance. |
Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть. |
As punishment, their agenda is to force the president to be unpopular on everything. |
Как наказание они выдвинут законодательные инициативы предназначенные, чтобы призиденту пришлось встать на непопулярную сторону во всем. |
The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate. |
Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов. |
The next day, I was given specs for a nuclear reprocessing facility and the army corps of engineers as a work force. |
На следующий день я получил спецификафии для ядерной переработке И военных инженеров в качестве рабочей силы. |
Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions. |
Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение. |
While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable. |
Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими. |
That depends on how you fix your standard of public men, said Will. |
Нам еще следует условиться, что понимать под общественным деятелем, заметил Уилл. |
But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts. |
По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков. |
the standard proportion is 50 grams powder per 40 millimeters diameter. |
Стандартная пропорция: 50 грамм пороха на диаметр 40 милиметров. |
From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user. |
С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя. |
To allow this, the standard divides the DRAM banks into two or four selectable bank groups, where transfers to different bank groups may be done more rapidly. |
Для этого стандарт делит драм-банки на две или четыре группы по выбору банков, где переводы в различные группы банков могут осуществляться быстрее. |
The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator. |
Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала. |
Is this because there's no exact standard, or is just not here because the author doesn't have the knowledge of this? |
Это потому, что нет точного стандарта, или просто нет, потому что автор не знает об этом? |
The common film used for these cameras was termed Standard 8, which was a strip of 16-millimetre wide film which was only exposed down one half during shooting. |
Обычная пленка, используемая для этих камер, называлась Standard 8, которая представляла собой полоску 16-миллиметровой пленки, которая во время съемки обнажалась только наполовину. |
Indeed, some commentators consider dolus to be the appropriate standard. |
Действительно, некоторые комментаторы считают dolus подходящим стандартом. |
Regardless of the value of the extra tile, this is always a standard mahjong hand of four melds and a pair, as shown in the animation below. |
Независимо от значения дополнительной плитки, это всегда стандартная рука маджонга из четырех слияний и пары, как показано в анимации ниже. |
The standard coat is a solid golden rust color in several shadings. |
Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках. |
Therefore, most of the old machinery still seen functioning well in the present day must necessarily have been built to a standard of quality necessary to survive. |
Таким образом, большинство старых машин, которые все еще хорошо функционируют в наши дни, должны быть обязательно построены на уровне качества, необходимом для выживания. |
4 цвета названы в честь 4 стандартных цветов. |
|
By applying standard trigonometric identities the two trigonometric functions may be expressed as a single sinusoid with phase shift,. |
При применении стандартных тригонометрических тождеств две тригонометрические функции могут быть выражены в виде одной синусоиды со сдвигом фаз. |
Different syntaxes for writing regular expressions have existed since the 1980s, one being the POSIX standard and another, widely used, being the Perl syntax. |
Различные синтаксисы для написания регулярных выражений существуют с 1980-х годов, один из которых является стандартом POSIX, а другой, широко используемый, является синтаксисом Perl. |
These usually feature the royal coat of arms and the Royal Standard respectively, although other symbols can be used for occasions such as a state visit. |
Они обычно имеют королевский герб и Королевский штандарт соответственно, хотя другие символы могут быть использованы для таких случаев, как государственный визит. |
In some parts of the United Kingdom the standard design life is 40 years for new bitumen and concrete pavement. |
В некоторых частях Соединенного Королевства стандартный расчетный срок службы новых битумных и бетонных покрытий составляет 40 лет. |
Kandinsky was similarly influenced during this period by Richard Wagner's Lohengrin which, he felt, pushed the limits of music and melody beyond standard lyricism. |
На Кандинского в этот период также оказал влияние Лоэнгрин Рихарда Вагнера, который, по его мнению, раздвинул границы музыки и мелодии за пределы стандартного лиризма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standard in force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standard in force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standard, in, force , а также произношение и транскрипцию к «standard in force». Также, к фразе «standard in force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.