Standard model for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
australian eastern standard time - стандартное время восточной Австралии
standard output stream - стандартный поток вывода
reconstitute each standard - восстановить каждый стандарт
standard backup - стандартное резервное копирование
iec standard 60312 - Стандарт МЭК 60312
standard sourcing - стандарт источников
standard of technology - стандарт технологии
emission standard - стандарт выбросов
standard of workplace - Стандарт рабочего места
relative standard - относительное стандартное
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
facet model - фасеточная модель
loyalty model - модель лояльности
g&a operating model - г & операционная модель
using a model - с использованием модели
model of capitalism - модель капитализма
star model - звезда модель
benefit model - модель выгоды
promising model - перспективные модели
epidemiological model - эпидемиологическая модель
ultimate model - конечная модель
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
substitute for - замена для
give a justification for - дать обоснование
for good and all - навсегда и все
strive for - стремиться к
ploughing for sod decomposition - вспашка на перегар
give cause for reflexion - давать повод для размышления
pay for vocational training - платить за профессиональное образование
expenditure for national security - затраты на нужды национальной безопасности
room for optimism - место для оптимизма
convention for the international council for the exploration of the sea - Конвенция о Международном совете по исследованию моря
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
In the standard model, workers receive two fairly large bonuses as well as their regular salary, one mid-year and the other at year's end. |
В стандартной модели работники получают два довольно больших Бонуса, а также свою обычную зарплату, один в середине года, а другой в конце года. |
If this were true, we would have to expand our Standard Model of particles to include an extra particle, a hyperdimensional particle of gravity, a special graviton that lives in extra-spatial dimensions. |
Будь это правдой, нам пришлось бы расширить Стандартную модель частиц, чтобы включить дополнительную, гиперпространственную частицу гравитации, особый гравитон, существующий в дополнительных измерениях. |
The Sport model shared its 2,494 cc 6-cylinder engine with the sedan/saloon, but in place of the standard car’s single carburetter this one came with three. |
Спортивная модель делила свой 2494-кубовый 6-цилиндровый двигатель с седаном / салоном,но вместо стандартного автомобиля с одним карбюратором этот пришел с тремя. |
An example of a currently accepted paradigm would be the standard model of physics. |
Примером принятой в настоящее время парадигмы может служить стандартная модель физики. |
So less than 1 part in 20 is made out of matter we have observed experimentally or described in the standard model of particle physics. |
Таким образом, менее 1 части из 20 состоит из материи, которую мы наблюдали экспериментально или описали в стандартной модели физики элементарных частиц. |
A standard statistical procedure involves the test of the relationship between two statistical data sets, or a data set and synthetic data drawn from an idealized model. |
Стандартная статистическая процедура включает в себя проверку связи между двумя статистическими наборами данных или набором данных и синтетическими данными, полученными из идеализированной модели. |
It's the hurdle that must be passed to enter the standard model and it's where dark flow currently falls down. |
Это препятствие, которое нужно пройти, чтобы войти в стандартной модели и это - где темный поток в настоящее время падает. |
Though the 455 CID was available as an option on the standard GTO throughout the entire model year, the 455 was not offered on the Judge until late in the year. |
Хотя 455 CID был доступен в качестве опции на стандартном GTO в течение всего модельного года, 455 не был предложен на Judge до конца года. |
Thus, the current standard model of cosmology, the Lambda-CDM model, includes the cosmological constant as an essential feature. |
Таким образом, современная стандартная модель космологии, модель лямбда-МЧР, включает космологическую постоянную в качестве существенного признака. |
Many extensions of the Standard Model of particle physics, including string theory, propose a sterile neutrino; in string theory this is made from a closed string. |
Многие расширения Стандартной модели физики элементарных частиц, включая теорию струн, предлагают стерильное нейтрино; в теории струн это сделано из замкнутой струны. |
But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations. |
Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений. |
It may still be possible to discover a Higgs boson above these masses if it is accompanied by other particles beyond those predicted by the Standard Model. |
Бозон Хиггса все еще можно обнаружить выше этих масс, если он сопровождается другими частицами, выходящими за пределы предсказанных Стандартной моделью. |
These models were dropped due to slow sales, leaving the standard Valkyrie, which was discontinued after the 2003 model year. |
Эти модели были отброшены из-за медленных продаж, оставив стандартную Valkyrie, которая была прекращена после 2003 модельного года. |
It may come as a shock to non-economists, but banks play no role in the standard economic model that monetary policymakers have used for the last couple of decades. |
Это может стать шоком для неэкономистов, но банки не играют никакой роли в стандартной экономической модели, которую монетарные власти используют на протяжении последней пары десятилетий. |
Goldreich and Oren gave impossibility results for one shot zero-knowledge protocols in the standard model. |
Голдрайх и Орен дали невозможные результаты для протоколов нулевого знания одного выстрела в стандартной модели. |
Standard deviation is often used to compare real-world data against a model to test the model. |
Стандартное отклонение часто используется для сравнения реальных данных с моделью для проверки модели. |
These indirect constraints rely on the assumption that the Standard Model is correct. |
Эти косвенные ограничения основаны на предположении, что Стандартная модель верна. |
Perhaps the most famous is the Higgs boson of the Standard Model of particle physics, which has an imaginary mass in its uncondensed phase. |
Пожалуй, самым известным является бозон Хиггса Стандартной модели физики элементарных частиц, который имеет воображаемую массу в своей несконденсированной фазе. |
Most of these factors are fixed by the Standard Model, except for the mass of the Higgs boson itself. |
Большинство этих факторов фиксируются Стандартной моделью, за исключением массы самого бозона Хиггса. |
Looks like a standard Porter and Sons D-Model top lock. |
Выглядит как стандартная модель защелки от Portersons. |
She's a level three utility model, and a discontinued one at that, manufactured before emotional emulators became standard. |
Она хозяйственная модель 3-го уровня, к тому же, снятая с производства, таким ещё не встраивали эмуляторы эмоций. |
The 1.8L model however, comes standard with leather interior and a sunroof. |
Модель 1.8 L, однако, поставляется в стандартной комплектации с кожаным салоном и люком на крыше. |
Unfortunately, the WHOIS protocol has no standard for determining how to distinguish the thin model from the thick model. |
К сожалению, протокол WHOIS не имеет стандарта для определения того, как отличить тонкую модель от толстой модели. |
A proper cut is a cut that is a proper subset of M. Each nonstandard model has many proper cuts, including one that corresponds to the standard natural numbers. |
Правильный разрез-это разрез, который является правильным подмножеством м. Каждая нестандартная модель имеет много правильных разрезов, включая тот, который соответствует стандартным натуральным числам. |
In 2011 the CRSP used the MIS as the basis for developing a standard model for setting the UK Living Wage outside of London. |
В 2011 году CRSP использовала МИС в качестве основы для разработки стандартной модели установления прожиточного минимума в Великобритании за пределами Лондона. |
In the Standard Model, the Higgs particle is a boson with spin zero, no electric charge and no colour charge. |
В Стандартной модели частица Хиггса представляет собой бозон с нулевым спином, без электрического заряда и без цветового заряда. |
The standard finish for the Model 500 is an anodized aluminum alloy receiver and a polished and blued barrel. |
Стандартная отделка Для модели 500-это ствольная коробка из анодированного алюминиевого сплава и полированный вороненый ствол. |
Furthermore, cosmological experiments also suggest the existence of dark matter, supposedly composed of fundamental particles outside the scheme of the standard model. |
Кроме того, космологические эксперименты также предполагают существование темной материи, предположительно состоящей из фундаментальных частиц вне схемы стандартной модели. |
All these conditions occur in the Standard Model, but the effects are not strong enough to explain the present baryon asymmetry. |
Все эти условия встречаются в Стандартной модели, но эффекты недостаточно сильны, чтобы объяснить нынешнюю барионную асимметрию. |
As with many other 1993 model year GM vehicles, Scotchgard fabric protection also became a standard feature on Astro vans equipped with cloth seats. |
Как и многие другие автомобили 1993 модельного года GM, тканевая защита Scotchgard также стала стандартной функцией на фургонах Astro, оснащенных тканевыми сиденьями. |
The LS was a Fleet model, which was heavily de-contented, losing once-standard features such as an overhead console with compass and a power passenger seat. |
LS был Флотской моделью, которая была сильно разочарована, потеряв когда-то стандартные функции, такие как верхняя консоль с компасом и силовое пассажирское сиденье. |
For all its intricate mathematics, the standard model has flaws. |
Для всей ее запутанной математики у стандартной модели есть недостатки. |
There have been recent claims that loop quantum gravity may be able to reproduce features resembling the Standard Model. |
В последнее время появились заявления о том, что петлевая квантовая гравитация может воспроизводить признаки, напоминающие Стандартную модель. |
The Standard Model has passed every experimental test thrown at it with flying colours, and yet has some rather embarrassing holes. |
Стандартная модель блестяще выдержала все испытания и эксперименты, которым ее подвергали, и тем не менее, в ней остаются некоторые вызывающие большое смущение прорехи. |
In 1996, the entry model was upgraded to a medium equipped model named Autana, including cloth upholstery, standard air conditioning and power driver seat. |
В 1996 году модель entry была модернизирована до средней оснащенной модели под названием Autana, включая тканевую обивку, стандартный кондиционер и сиденье водителя с электроприводом. |
The vehicle had body colour matching bumpers, different from the two-tone bumper colour on the standard model. |
Автомобиль имел бамперы, соответствующие цвету кузова, отличающиеся от двухцветных бамперов стандартной модели. |
Although the model considered above is reasonably standard, it is not unique; other models also satisfy observations. |
Хотя рассмотренная выше модель достаточно стандартна, она не уникальна; другие модели также удовлетворяют наблюдениям. |
The Minimal Standard Model as described above is the simplest known model for the Higgs mechanism with just one Higgs field. |
Описанная выше минимальная стандартная модель является простейшей из известных моделей механизма Хиггса с одним полем Хиггса. |
Many modern cosmologists have devoted their careers to trying to find theories that could replace the standard model. |
Много современных космологов посвятили свои карьеры попытке найти теории, которые могли заменить стандартную модель. |
If the Higgs field had not been discovered, the Standard Model would have needed to be modified or superseded. |
Если бы поле Хиггса не было открыто, Стандартную модель пришлось бы изменить или заменить. |
The multivariate probit model is a standard method of estimating a joint relationship between several binary dependent variables and some independent variables. |
Многомерная пробит-модель-это стандартный метод оценки совместной связи между несколькими бинарными зависимыми переменными и некоторыми независимыми переменными. |
As of 2018, in-depth research shows the particle continuing to behave in line with predictions for the Standard Model Higgs boson. |
По состоянию на 2018 год углубленные исследования показывают, что частица продолжает вести себя в соответствии с предсказаниями для стандартной модели бозона Хиггса. |
The main difference between the ladainha and quadra is that the quadra, like the corrido, doesn't have a standard melodic model and exhibits a greater variety melody. |
Основное различие между ладайной и Квадрой состоит в том, что Квадра, как и корридо, не имеет стандартной мелодической модели и демонстрирует более разнообразную мелодию. |
For a while, the only direct competitor in the microcomputer industry was the TRS-80 Model I, which had used only standard FM storage for 85k. |
Некоторое время единственным прямым конкурентом в индустрии микрокомпьютеров был TRS-80 Model I, который использовал только стандартное FM-хранилище для 85k. |
The Standard Model does not predict the mass of the Higgs boson. |
Стандартная модель не предсказывает массу бозона Хиггса. |
The new generation RAV4, which is the current model, had more features as standard equipment. |
Новое поколение RAV4, которое является текущей моделью, имело больше возможностей в качестве стандартного оборудования. |
Many theorists expect new physics beyond the Standard Model to emerge at the TeV-scale, based on unsatisfactory properties of the Standard Model. |
Многие теоретики ожидают появления новой физики, выходящей за рамки Стандартной модели, на уровне ТэВ, основанной на неудовлетворительных свойствах Стандартной модели. |
Unlike the Corvair, a derivative model could evolve within GM's standard lines of manufacturing technology. |
В отличие от Corvair, производная модель может развиваться в рамках стандартных производственных линий GM. |
For 2018 this model is now just called the standard Gold Wing. |
На 2018 год эта модель теперь называется просто стандартным золотым крылом. |
15-in wheels, ABS+BA, Stop&Start-system, driver air bag, three-point seat belts, air conditioner, a radio, and power steering are standard in the base model. |
15-дюймовые колеса, ABS+BA, система Stop&Start, подушка безопасности водителя, трехточечные ремни безопасности, кондиционер, радио и усилитель рулевого управления являются стандартными в базовой модели. |
The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted. |
Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято. |
European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others. |
Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран. |
Тут ее модель и серийный номер. |
|
Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded. |
Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка. |
The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here. |
Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме. |
Purple loosestrife provides a model of successful biological pest control. |
Фиолетовый loosestrife обеспечивает модель успешной биологической борьбы с вредителями. |
The 1979 model year was the debut of the first front wheel drive Riviera, which was also the first front-drive production model in Buick history. |
1979 модельный год стал дебютом первой переднеприводной модели Riviera, которая также стала первой переднеприводной серийной моделью в истории Buick. |
' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model. |
- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели. |
It is IBM model number 5150 and was introduced on August 12, 1981. |
Это модель IBM под номером 5150, которая была представлена 12 августа 1981 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standard model for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standard model for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standard, model, for , а также произношение и транскрипцию к «standard model for». Также, к фразе «standard model for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.