Standardization of norms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Standardization of norms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стандартизация норм
Translate

- standardization [noun]

noun: стандартизация, нормализация

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- norms

нормы



It is meant to include only words whose misuse is deprecated by most usage writers, editors, and professional grammarians defining the norms of Standard English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен включать только те слова, неправильное использование которых осуждается большинством авторов, редакторов и профессиональных Грамматиков, определяющих нормы стандартного английского языка.

BS2 and BS3 were introduced in 2005 and 2010, while BS4 norms came into effect in 2017 with stricter emission standards or norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BS2 и BS3 были введены в 2005 и 2010 годах, в то время как нормы BS4 вступили в силу в 2017 году с более строгими стандартами или нормами выбросов.

It consists of norms, standards and legislation which includes import, export and trans-shipment control of firearms, their components and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно состоит из норм, стандартов и законодательных положений, которые предусматривают контроль над ввозом, вывозом и транзитной перевозкой огнестрельного оружия, его компонентов и боеприпасов к нему.

Political norms and human rights must be developed in Kosovo on a par with the best European standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разработать политические нормы и права человека в Косово в соответствии с самыми лучшими европейскими стандартами.

The organization develops and promotes the use of evidence-based tools, norms and standards to support member states to inform health policy options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация разрабатывает и поощряет использование основанных на фактических данных инструментов, норм и стандартов для оказания поддержки государствам-членам в информировании о вариантах политики в области здравоохранения.

But we must now recognize that all norms and standards are only as good and useful as their application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас необходимо признать, что все нормы и стандарты являются эффективными и полезными лишь в том случае, если они применяются на практике.

German ski trail signage conforms to DIN standards, which establish coding for the difficulty of the routes and other norms for Loipen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие указатели лыжных трасс соответствуют стандартам DIN, которые устанавливают кодировку сложности трасс и другие нормы для Loipen.

Multilateral norms set standards of conduct but are often unaccompanied by any means of assuring that these standards are met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многосторонние нормы устанавливают стандарты поведения, но они зачастую не сочетаются ни с какими средствами обеспечения соблюдения таких стандартов.

The Classical era established the norms of structuring first movements and the standard layouts of multi-movement works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическая эпоха установила нормы структурирования первых движений и стандартные макеты многодвижных произведений.

In many societies, norms about clothing reflect standards of modesty, religion, gender, and social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих обществах нормы, касающиеся одежды, отражают стандарты скромности, религии, пола и социального статуса.

The normative functions set standards, propose norms and principles and describe best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормотворческие функции связаны с разработкой стандартов, предложением норм и принципов и обобщением передового опыта.

Prescription seeks to define standard language norms and give advice on effective language use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство было сохранено во время Второй мировой войны, несмотря на то, что завод Ducati неоднократно подвергался бомбардировкам союзников.

National and international legislation set standards for the norms and limits of behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное и международное законодательство устанавливает стандарты, регулирующие нормы и ограничители поведения.

A society's sexual normsstandards of sexual conduct—can be linked to religious beliefs, or social and environmental conditions, or all of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальные нормы общества-Стандарты сексуального поведения-могут быть связаны с религиозными убеждениями, социальными и экологическими условиями или со всем этим.

At a secondary level, for Kordig there is a common plane of inter-paradigmatic standards or shared norms that permit the effective confrontation of rival theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вторичном уровне для Кордига существует общий план межпарадигмальных стандартов или общих норм, которые позволяют эффективно противостоять конкурирующим теориям.

Definitions of normality vary by person, time, place, and situation – it changes along with changing societal standards and norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения нормальности варьируются в зависимости от человека, времени, места и ситуации – она меняется вместе с изменением социальных стандартов и норм.

Furthermore, the OPG recommended that international norms and standards applicable to the transportation of hazardous material will have to be fully upheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ГОП рекомендовала в полной мере соблюдать международные нормы и стандарты, применимые к перевозке опасных материалов.

Helicopter parenting is on occasion associated with societal or cultural norms which furnish or standardize themes related to vicariousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолетное воспитание иногда ассоциируется с социальными или культурными нормами, которые обеспечивают или стандартизируют темы, связанные с опосредованностью.

Yet, inherent in customs and traditions are some practices that deviate from international norms and standards of governance required for the elimination of sex discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем некоторым обычаям и традициям присущи нормы, несколько отличающиеся от международных норм и стандартов управления, требующих ликвидировать дискриминацию по признаку пола.

Broke many norms of the standard conventions for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нарушали многие существующие стандарты и нормы впервые.

The view of Canada was that not all standards and norms would be applicable in each jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Канады, не все стандарты и нормы будут применимы в каждой юрисдикции.

(stepped-up production norms... and lowered safety standards have... a like effect).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение норм выработки продукции и ухудшение стандартов безопасности дают схожий эффект.

Competence is defined as reasonable professional assistance and is defined in part by prevailing professional norms and standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетентность определяется как разумная профессиональная помощь и частично определяется преобладающими профессиональными нормами и стандартами.

Nevertheless, it is still extremely rare for judges to refer to international norms and standards and international or regional jurisprudence in their decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако судьи по-прежнему в своих решениях крайне редко ссылаются на международные нормы и стандарты и международную или региональную судебную практику.

Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности.

We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату.

This Guide is intended to assist seed potato inspectors and producers in assessing quality in conjunction with the use of the Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее руководство предназначено для помощи инспекторам и производителям семенного картофеля в оценке качества в рамках использования данного стандарта.

It is standard practice at United Nations conferences hosted by a Member State to elect a representative of that country President of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сложившейся практике проведения конференций Организации Объединенных Наций, принимаемых каким-либо государством - членом, Председателем Конференции избирается представитель принимающей страны.

With a setting of 10, the standard deviation line reaches extremely high or low levels far more frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При значении 10 стандартное отклонение достигает очень высоких и очень низких уровней гораздо чаще.

That's standard rhetoric for the group, which has been known to execute people for smoking, drinking or homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартные разглагольствования «Исламского государства», которое, как известно, казнит людей за то, что они курят, пьют, или являются гомосексуалистами.

The VIX represents the S&P 500 index +/- percentage move, annualized for one standard deviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VIX представляет собой абсолютное значение процентного изменения индекса S&P 500, приведенное на один года для одного стандартного отклонения.

For an overview of the differences in what users see in Delve between targeted release and standard release, see My Office Delve looks different from what you describe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о различиях интерфейса Delve в целевом и стандартном выпусках см. в статье Office Delve выглядит не так, как описано.

So I gave him the standard line about evasive maneuvers. I didn't really think he was being followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так что я дал ему стандартное указание по обходным маневрам я не думал, что его действительно преследуют

He was the more curious, because Mme. de Restaud's drawing-room had provided him with a standard of comparison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомство с ним представляло для Эжена тем больший интерес, что гостиная графини де Ресто давала ему меру для сравнения.

Standard bureaucratic mentality is to go cheap, patches on patches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный бюрократический менталитет - идти по дешевому варианту исправления исправлений.

Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение.

In clear violation of urban planning norms, there are a few tiny, irregular, irresponsible windows that let a few miraculous rays of light into our darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С явными нарушениями городских норм планирования, где есть немного тонких, неправильных, продолговатых окон, которые позволяют увидеть несколько чудесных лучей света в нашей темноте.

But if that's how I'm perceived holding myself and others up to a higher standard, then fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно такие мерки у меня к себе и к окружающим. Все должно быть на высочайшем уровне.

That depends on how you fix your standard of public men, said Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще следует условиться, что понимать под общественным деятелем, заметил Уилл.

the standard proportion is 50 grams powder per 40 millimeters diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная пропорция: 50 грамм пороха на диаметр 40 милиметров.

From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя.

To allow this, the standard divides the DRAM banks into two or four selectable bank groups, where transfers to different bank groups may be done more rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого стандарт делит драм-банки на две или четыре группы по выбору банков, где переводы в различные группы банков могут осуществляться быстрее.

The mean absolute deviation from the mean is less than or equal to the standard deviation; one way of proving this relies on Jensen's inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее абсолютное отклонение от среднего меньше или равно стандартному отклонению; один из способов доказать это основан на неравенстве Дженсена.

Is this because there's no exact standard, or is just not here because the author doesn't have the knowledge of this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что нет точного стандарта, или просто нет, потому что автор не знает об этом?

The first emission standard or norm, introduced in the year 2000, was known as ‘India 2000’ and later, BS2 and BS3 were introduced in 2005 and 2010, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый стандарт или норма выбросов, введенная в 2000 году, была известна как Индия 2000, а позже, BS2 и BS3 были введены в 2005 и 2010 годах, соответственно.

The common film used for these cameras was termed Standard 8, which was a strip of 16-millimetre wide film which was only exposed down one half during shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная пленка, используемая для этих камер, называлась Standard 8, которая представляла собой полоску 16-миллиметровой пленки, которая во время съемки обнажалась только наполовину.

Indeed, some commentators consider dolus to be the appropriate standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, некоторые комментаторы считают dolus подходящим стандартом.

Regardless of the value of the extra tile, this is always a standard mahjong hand of four melds and a pair, as shown in the animation below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от значения дополнительной плитки, это всегда стандартная рука маджонга из четырех слияний и пары, как показано в анимации ниже.

Every three years, such bodies of water must be re-examined to verify if new information is available that demand a revision of the standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые три года такие водоемы должны подвергаться повторному обследованию для проверки наличия новой информации, требующей пересмотра стандарта.

There is no standard order of the components and modifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует стандартного порядка компонентов и модификаторов.

4 of the colors are named after 4 of the standard colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 цвета названы в честь 4 стандартных цветов.

By applying standard trigonometric identities the two trigonometric functions may be expressed as a single sinusoid with phase shift,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении стандартных тригонометрических тождеств две тригонометрические функции могут быть выражены в виде одной синусоиды со сдвигом фаз.

Different syntaxes for writing regular expressions have existed since the 1980s, one being the POSIX standard and another, widely used, being the Perl syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные синтаксисы для написания регулярных выражений существуют с 1980-х годов, один из которых является стандартом POSIX, а другой, широко используемый, является синтаксисом Perl.

These usually feature the royal coat of arms and the Royal Standard respectively, although other symbols can be used for occasions such as a state visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно имеют королевский герб и Королевский штандарт соответственно, хотя другие символы могут быть использованы для таких случаев, как государственный визит.

This includes the UK, which uses a non-metric standard keg of 11 imperial gallons, which is, by coincidence, equal to 50.007 litres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда относится Великобритания, которая использует неметрический стандартный бочонок объемом 11 имперских галлонов, что по совпадению равно 50,007 литра.

In some parts of the United Kingdom the standard design life is 40 years for new bitumen and concrete pavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях Соединенного Королевства стандартный расчетный срок службы новых битумных и бетонных покрытий составляет 40 лет.

British Columbia has codified the patently unreasonable standard in the Administrative Tribunals Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская Колумбия кодифицировала заведомо необоснованный стандарт в законе Об административных трибуналах.

As with other systems, ATSC depends on numerous interwoven standards, e.g. the EIA-708 standard for digital closed captioning, leading to variations in implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими системами, ATSC зависит от многочисленных взаимосвязанных стандартов, например стандарта EIA-708 для цифровых закрытых субтитров,что приводит к изменениям в реализации.

Kandinsky was similarly influenced during this period by Richard Wagner's Lohengrin which, he felt, pushed the limits of music and melody beyond standard lyricism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кандинского в этот период также оказал влияние Лоэнгрин Рихарда Вагнера, который, по его мнению, раздвинул границы музыки и мелодии за пределы стандартного лиризма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standardization of norms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standardization of norms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standardization, of, norms , а также произношение и транскрипцию к «standardization of norms». Также, к фразе «standardization of norms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information