State property law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State property law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственное право собственности
Translate

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • immovable state - неподвижное состояние

  • singlet state - синглетное состояние

  • affective state - состояние аффекта

  • fag state - площадка для курения

  • state trials - государственные испытания

  • protective state - защитное состояние

  • two-state solution - двух государств

  • state patronage - государственный патронаж

  • prevailing state - преобладающее состояние

  • state information service - информационная служба государственной

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • law suit - судебная тяжба

  • environmental law - экологическое право

  • vet law - ветеринар закон

  • business law - бизнес Закон

  • revoke law - фальшренонс закон

  • a by-law - побочным законом

  • law machinery - аппарат юстиции

  • required in law - требуется по закону

  • sociology of law - социология права

  • training in law - обучение в области права

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



Since his death, the Iffland-Ring has been earmarked as the state property of the Republic of Austria, although the holder retains it until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти Иффланд-ринг был объявлен государственной собственностью Австрийской Республики, хотя владелец сохранял его до своей смерти.

This property, it now seems, could be reclaimed by the state at any moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство, как теперь кажется, может потребовать назад эту собственность в любой момент.

When a court renders a judgment, it may state that the successful party has a right to recover money or property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда суд выносит решение, он может заявить, что выигравшая сторона имеет право взыскать деньги или имущество.

The art of being an oligarch is to have government decisions twisted so as to make state property and wealth legally yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство быть олигархом заключается в том, чтобы повернуть правительственные решения таким образом, чтобы государственную собственность и богатства легально сделать своими.

How else will business owners protect their property interests without a state?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как еще владельцы бизнеса будут защищать свои имущественные интересы без государства?

The state's expropriation of church property is an additional difficulty faced by the Church of Constantinople.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспроприация государством церковной собственности является дополнительной трудностью, с которой сталкивается Константинопольская Церковь.

The 1947 law was still very strict and made severe punishments for anyone who attacked state property such as a collective farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон 1947 года все еще был очень строг и предусматривал суровые наказания для тех, кто посягал на государственную собственность, например на колхоз.

The state's senior property tax exemption was temporarily suspended by the Colorado Legislature in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Законодательное собрание штата Колорадо временно приостановило действие льготы по налогу на имущество высших должностных лиц.

In 1943, the Connecticut state government bought the property, renaming it Gillette's Castle and Gillette Castle State Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году правительство штата Коннектикут выкупило эту собственность, переименовав ее в замок Жилетт и Парк штата Джилет-Касл.

The few places of worship which were still left to the Church were legally viewed as state property which the government permitted the church to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те немногие места поклонения, которые все еще оставались за церковью, юридически рассматривались как государственная собственность, которой правительство разрешало пользоваться церкви.

Sinkhole damage claims on property in the state exceeded a total of $2 billion from 2006 through 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иски о возмещении ущерба имуществу в штате с 2006 по 2010 год превысили в общей сложности $ 2 млрд.

Children and the frail, monasteries and cemeteries, private and State-owned property are becoming the ever more frequent targets of Albanian terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети и женщины, монастыри и кладбища, частная и государственная собственность все чаще становятся объектами нападений албанских террористов.

They are responsible for providing any police-sanctioned service to anyone on California's state-maintained highways and on state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несут ответственность за предоставление любой санкционированной полицией услуги любому лицу на дорогах штата Калифорния и на государственной собственности.

The Court found that the City property was owned and controlled by the Foundation, and entered judgement for the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд установил, что городское имущество находилось в собственности и под контролем Фонда, и вынес решение в пользу государства.

Anyone desiring German citizenship had to leave their property and make their residence outside the Free State of Danzig area in the remaining parts of Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой желающий получить немецкое гражданство должен был покинуть свою собственность и поселиться за пределами территории Свободного государства Данциг в остальных частях Германии.

Explain your reluctance to state where you found the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните свое нежелание заявить, где Вы нашли собственность.

In 1908, it became the property of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году он перешел в собственность государства.

The German constitution said that the state has the right to take over property and the means of production for the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага.

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

Where the domestic law of a State requires it to sell confiscated proceeds of crime or property and only permits it to share funds, this provision may be unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если внутренний закон государства требует от него продажи конфискованных доходов от преступлений или имущества или разрешает это только в отношении паевых фондов, то в данном положении, по-видимому, нет необходимости.

The socialists planned to transfer a substantial part of property rights to the state and local administrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты планировали передать значительную часть прав собственности государственным и местным администрациям.

Origen's father was beheaded and the state confiscated the family's entire property, leaving them broken and impoverished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Оригена был обезглавлен, а государство конфисковало все имущество семьи, оставив их разоренными и обнищавшими.

Finally, he distributes the remaining property to the beneficiaries, either as instructed in the will, or under the intestacy laws of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он распределяет оставшееся имущество между бенефициарами либо в соответствии с указаниями в завещании, либо в соответствии с законами государства о завещании.

The property of having three sides actually determines A's state as a triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойство иметь три стороны фактически определяет состояние а как треугольника.

Every Soviet citizen has constantly been straight considered state property and been regarded not as the aim, but as a means to achieve the rulers' objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый советский гражданин постоянно прямо считался государственной собственностью и рассматривался не как цель, а как средство достижения целей правителей.

Property owners have to yield their ownership rights to the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях частные собственники должны передать свои права собственности государству.

The royal palaces of Denmark became property of the state with the introduction of the constitutional monarchy in 1849.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские дворцы Дании стали собственностью государства с введением конституционной монархии в 1849 году.

Has not Christianity declaimed against private property, against marriage, against the State?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве христианство не выступало против частной собственности, против брака, против государства?

This confusion has, of course, been used to justify the stealing of communal property by the rich and the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта путаница, конечно, использовалась для оправдания хищения коммунальной собственности богатыми и государством.

He criticizes the State for destroying historically important mutual aid institutions, particularly through the imposition of private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он критикует государство за разрушение исторически важных институтов взаимопомощи, в частности путем навязывания частной собственности.

These people tried to resist when state representatives drew up an inventory of the property of churches and monasteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди пытались сопротивляться, когда представители государства составляли опись имущества церквей и монастырей.

Trade votes for campaign contributions, reveal state secrets, fund raise on government property?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавали голоса в пользу избирательной кампании, раскрывали государственные секреты, брали деньги для инвестиций из собственности государства?

This was why my government sought to recover stolen state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мое правительство хотело вернуть украденное государственное имущество.

Under the decree, part of the gold and silver articles were to be confiscated from the property placed at the disposal of believers by the state free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно указу, часть золотых и серебряных изделий подлежала безвозмездному изъятию из имущества, предоставленного в распоряжение верующих государством.

In 1962 the State of Israel paid 54 million Deutsche Marks in compensation to property owners whose assets were nationalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году Государство Израиль выплатило 54 миллиона немецких марок в качестве компенсации владельцам недвижимости, чьи активы были национализированы.

By that reasoning, the paper on which the money is printed is the property of the State, and its intrinsic value belongs to the person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, бумага, на которой печатаются деньги, является собственностью государства, а ее внутренняя ценность принадлежит человеку.

In January 1998, Shuvalov was appointed Deputy Minister of State Property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1998 года Шувалов был назначен заместителем министра госимущества.

Proudhon's followers, the mutualists, opposed Marx's state socialism, advocating political abstentionism and small property holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи Прудона, мутуалисты, выступали против государственного социализма Маркса, отстаивая политический абстенциализм и мелкую собственность.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

After the October revolution of 1917, the Bolsheviks confiscated private property on the Arbat, as they did elsewhere in Russia, and made the buildings state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Октябрьской революции 1917 года большевики конфисковали частную собственность на Арбате, как и в других местах России, и сделали здания государственной собственностью.

Property taxes are the lowest in the U.S. The current state constitution requires a voter referendum to raise property taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на недвижимость являются самыми низкими в США действующая Конституция штата требует референдума избирателей для повышения налогов на недвижимость.

The Register of Legal Entities, the Real Property Register, the address register, and the Mortgage Register are part of the integrated system of State registers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистр юридических лиц, регистр недвижимости, регистр адресов и ипотечный регистр являются составной частью системы государственных регистров.

According to the constitution, all natural resources in the country are state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конституции, все природные ресурсы страны являются государственной собственностью.

According to the 1947 decrees attacks on state property were punishable by 5 to 25 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно декретам 1947 года, посягательство на государственную собственность каралось тюремным заключением на срок от 5 до 25 лет.

Angry returning veterans seized state property, and Texas went through a period of extensive violence and disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренные вернувшиеся ветераны захватили государственную собственность, и Техас пережил период обширного насилия и беспорядков.

All real and tangible personal property located in the state of Maine is taxable unless specifically exempted by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все недвижимое и материальное личное имущество, находящееся в штате Мэн, подлежит налогообложению, за исключением случаев, когда это прямо предусмотрено законом.

Camus was firmly against any kind of exploitation, authority and property, bosses, the State and centralisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камю был категорически против любой эксплуатации, власти и собственности, начальства, государства и централизации.

The close link between property and the state has been noted by many outstanding thinkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесная связь между собственностью и государством отмечалась многими выдающимися мыслителями.

A distinctive property of the liquid state is surface tension, leading to wetting phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличительным свойством жидкого состояния является поверхностное натяжение, приводящее к явлениям смачивания.

Bruce was clearly in trouble with regards to his charge sheet in that he had stolen a German uniform, and had been charged with an alleged sabotage of state property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс явно был не в ладах со своим обвинительным листом в том, что он украл немецкую форму и был обвинен в предполагаемом саботаже государственной собственности.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

It's only by His grace that I was able to survive that plunge into the ravine and 11 months in the state penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Его провидением я пережил падение в пропасть и 11 месяцев в тюрьме штата.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

The Magistrate also has the power to order evictions from property in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых случаях магистрат уполномочен издавать распоряжения о выселении.

Liechtenstein attaches the highest priority to becoming a State Party to these two conventions at the earliest date possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихтенштейн придает первостепенное значение скорейшему присоединению к этим двум конвенциям.

Such strategies, however, require high levels of State administrative capacity and some degree of insulation from political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие стратегии требуют высокого уровня развития государственного административного потенциала и определенную степень защищенности от политического давления.

If your USB flash drive suddenly has no data in it, or it has reverted to its pre-configured state, it may not meet all of the requirements for using it with the Xbox 360 console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы обнаружили, что на USB-устройстве флэш-памяти пропали все данные или оно вернулось в ненастроенное состояние, возможно, оно не соответствует всем требованиям для использования с консолью Xbox 360.

Like many others, she never attempts to define what exactly “The West” is, or what its contradictory state interests add up to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом она, как и многие другие, не пытается определить, что такое «Запад» или к чему сводятся его (весьма противоречивые) интересы.

He considers the labor of collecting his corn of more value the property itself, and he therefore abandons it, and pursues his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает труд по сбору своего хлеба более ценным, чем сама собственность, и потому оставляет его и идет своим путем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state property law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state property law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, property, law , а также произношение и транскрипцию к «state property law». Также, к фразе «state property law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information