Striving to uncover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
striving to please - стремление угодить
striving to understand - стремясь понять
striving together - ссорятся
goal striving - цель устремление
striving to establish - стремясь к установлению
striving towards - стремление к
is striving to become - стремится стать
is striving to provide - стремится обеспечить
striving for innovation - стремление к инновациям
companies are striving - компании стремятся
Синонимы к striving: pains, nisus, strain, work, go all out, do one’s utmost, exert oneself, aim, give it one’s best shot, pull out all the stops
Антонимы к striving: forgetting, skipping
Значение striving: make great efforts to achieve or obtain something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
subject/likely to change - Заголовок / вероятно, изменения
hew to - использовать
attached to - прилагается к
throw down the gauntlet to - бросить перчатку
bore to death - до смерти
to such an extent - до такой степени
bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения
be obsequious to - быть послушным
serve as a foil to - подчеркивать
authority to issue instructions - право издавать инструкции
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: раскрывать, открывать, обнаруживать, снимать, обнажать голову, оставлять без прикрытия
uncover evidence - обнаруживать доказательства
uncover plot - раскрывать заговор
uncover problems - выявления проблем
uncover new opportunities - открывать новые возможности
uncover secrets - Раскройте тайны
will uncover - раскроете
uncover hidden - выявить скрытые
uncover crimes - раскрываемости преступлений
uncover corruption - открывай коррупция
uncover the secret - раскрыть секрет
Синонимы к uncover: strip, unwrap, unveil, expose, lay bare, denude, reveal, discover, blow the lid off, stumble on
Антонимы к uncover: cover, cover up
Значение uncover: remove a cover or covering from.
It appeared to be something interesting, for every one was pushing and striving to get nearer. |
Очевидно, происходило что-то интересное - все старались протиснуться поближе. |
But, perhaps, to be true philosophers, we mortals should not be conscious of so living or so striving. |
Но, вероятно, мы, смертные, только тогда можем быть истинными философами, когда сознательно к этому не стремимся. |
In rare cases, allergy tests may uncover substances the patient is allergic to. |
В редких случаях аллергические тесты могут выявить вещества, на которые у пациента аллергия. |
Their aim is both to uncover new knowledge about corpora and to visualize research data in new and revealing ways. |
Их цель состоит как в том, чтобы раскрыть новые знания о корпорациях, так и в том, чтобы визуализировать данные исследований новыми и показательными способами. |
And so this coalition - this unlikely coalition of citizens, pastors, journalists and scientists - came together to uncover the truth using science, advocacy and activism. |
И вот эта коалиция выступила — неожиданный союз граждан, пасторов, журналистов и учёных — чтобы раскрыть правду с помощью науки, правдолюбия и активной позиции. |
I want God to stretch out His hand, uncover His face and speak to me. |
Я хочу, чтобы бог протянул мне свою руку, открыл мне своё лицо, заговорил со мною. |
Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die. |
Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем. |
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming? |
Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться? |
Our collective optimism is reflected by the growth of biotechnology across the globe, striving to utilize scientific knowledge to cure human diseases. |
Наш коллективный оптимизм выражается в глобальном развитии биотехнологий, направленных на использование научных знаний в лечении существующих болезней. |
Their message to me was: uncover your soul and look for that soul-spark in everyone else. |
Их посланием для меня было: отыщи свою душу и находи эту искру души во всех остальных. |
Such hidden biases and black-box algorithms that researchers uncover sometimes but sometimes we don't know, can have life-altering consequences. |
Скрытая необъективность и алгоритмы чёрного ящика, которые исследователи иногда выявляют, а иногда нет, могут иметь далеко идущие последствия. |
I seek to uncover the past, not bury it. |
Я стремлюсь раскрывать прошлое, а не хоронить его. |
Get him on oxygen and start cutting off the jacket, but wait to uncover the wound. |
Подключите кислород, разрежьте рубашку, но не открывайте рану. |
Your task is to uncover the identity of the munitions expert And where the meet was going to take place. |
Ваша задача раскрыть личность военного эксперта и узнать место встречи. |
The University is always striving to become increasingly international in nature. |
Университет постоянно стремится к тому, чтобы стать более «интернациональным» по своему характеру. |
Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation. |
Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве. |
Striving for versatile template sets, we do deploy color variants as the first base driving us to that... |
Вышел обновленный релиз плагина WYSIWYG-редактора JCE Editor 1.5.3. Разработчики в данной версии не только исправили исправили выявленные при тестировании ошибки в безопасности, но и значительно улучшили работу по очистке... |
All women are alike. Everybody is striving for what is not worth the having! |
Все женщины одинаковы: все они жаждут того, чего не стоит и добиваться... |
Well, that's nothing that a team of forensic accountants wouldn't uncover if they started to dig deep enough. |
Ну, здесь нет ничего, что бы команда судебных аудиторов не смогла бы раскрыть, если они копнут достаточно глубоко. |
Проверка выявила бы то же, что и мы. |
|
Lieutenant Larkin said his investigation did not uncover any improprieties in Tucker's business. |
Лейтенант Ларкин сказал, что расследование не выявило никаких нарушений в бизнесе Такера. |
You know,a crusader for good delving into the seedy underbelly of the legal system in order to uncover some seamy truth. |
Знаете, борец за благо, погружающаяся в нездоровое брюхо системы законодательства, для того чтобы вскрыть правду. |
You see, they were convened to uncover enemy agents, expose communist conspiracies and write anti-sedition laws. |
Вы знаете, комиссия была создана для того, чтобы преследовать вражеских агентов. Разоблачать коммунистические заговоры и пресекать антиправительственную деятельность. |
There was Baseek, a grizzled old fellow that in his younger days had but to uncover his fangs to send White Fang cringing and crouching to the right about. |
Был здесь и старый седой Бэсик, которому раньше требовалось только оскалить зубы, чтобы прогнать Белого Клыка за тридевять земель. |
In the films, I have always tried to uncover this content, to listen to the objects and decipher their narration. |
В своих фильмах я всегда пытался раскрыть это содержание, прислушаться к предметам и расшифровать их рассказ. |
If knowing the answer to the question is so profoundly important, then surely striving to find the answer should be of overwhelming importance. |
Так что этот вопрос столь важен для нас, мы придаём огромное значение поиску ответа на него. |
And, at any one time, a staggering variety of species and countless individuals are striving for space and food. |
И ошеломляющее разнообразие видов и бесчисленное количество особей одновременно борется за пространство и пищу. |
Мы должны раскрыть и разоружить эту сеть. |
|
Haggerty pored through each one, and his research led him to uncover the poppies, so maybe there's something else from the books we can use, preferably something with a pointy end. |
Хаггерти думал над одной, и его исследование привело к открытию маков, так что может в книгах есть еще что-то, что мы можешь использовать, желательно что-то с заостренным концом. |
'Mother,' he went on, seeing that she would not speak, 'I, too, have been rebellious; but I am striving to be so no longer. |
Мама, - продолжил он, поняв, что она не ответит, - я тоже был непокорным, но я стараюсь больше таким не быть. |
What kind of killer seeks to depict the unconscious, instinctual striving of his victim by sewing him into a human mural? |
Какой убийца инстинктивно ищет изображения чего-то, добавляя своих жертв в человеческую мозаику? |
We must assume they're about to uncover all of your residences, your bank accounts, your corporations. |
Надо полагать, они раскрыли все твои квартиры, банковские счета, корпорации. |
Вместо того, чтобы бороться со злом, почему бы не поступить с точностью до наоборот? |
|
I've only ever known Will as a man striving to be his best self. |
Знаю Уилла только как того, кто стремится воспитать в себе лучшие качества. |
There's no end to what we'll uncover. |
Конца нет тому, что мы откроем. |
Both the North and the South were striving to get ahead and be the first to enter Roaring Springs. |
И Север и Юг стремились опередить друг друга и первыми войти в Гремящий Ключ. |
At each curse he struck him on the cheeks, the nose, the mouth, striving, by the shock of the hurt, to bring back the sinking soul and far-wandering will of the man. |
И он наотмашь бил его по щекам, по носу, по губам, надеясь, что боль от ударов разбудит дремлющее сознание и вернет исчезающую волю. |
That's what life's about: striving for perfection. |
В этом смысл жизни — стремление к совершенству. |
Would you stop striving for fine? |
Ты бы остановился в стремлении к прекрасному? |
Где предел борьбы за справедливость? |
|
We are striving not just to protect Nottingham, but England - not to settle old scores, John. |
Мы стремимся защитить не только Ноттингем, но и Англию - а не сводит старые счеты, Джон. |
The morganatic marriage notion bought some time and MI5 did uncover secret trysts between Mrs Simpson and a used car salesman. |
Разговоры о морганатическом браке дали бы время для МИ-5 раскрыть тайные свидания миссис Симпсон и продавца подержанных автомобилей. |
But, excellency -said Pastrini, still striving to gain his point. |
Позвольте, ваша милость!.. - попытался возражать маэстро Пастрини. |
Well, we're going to break into Danny Pendleton's campaign headquarters and look around and uncover evidence that might connect him to the murder. |
Мы проникнем в штаб-квартиру Дэнни Пендлтона и постараемся найти доказательства его причасности к убийству. |
In our striving for improvement, we lose sight of something just as important. |
В нашем стремлении к улучшению, мы теряем из виду нечто очень важное. |
Monsieur Homais dragged him off to the large Cafe de la Normandie, which he entered majestically, not raising his hat, thinking it very provincial to uncover in any public place. |
Нормандия и с величественным видом вошел туда в шляпе, ибо он считал, что снимать шляпу в общественных местах способен лишь глубокий провинциал. |
Зачем себя терзать так ради цели? |
|
Isn't it? To think having this sofa or that, uh, uh, uh, chair will bring you happiness when really, shouldn't we be striving for something more spiritual? |
Мысль об обладании этим диваном или.... креслом приносит вам счастье, но разве мы не должны стремиться к чему-то более духовному? |
He worked more carefully, striving to be cool, though his heart was pounding against his chest and his hands were trembling. |
Потом стал черпать осторожнее, стараясь быть спокойным, хотя сердце у него сильно билось и руки дрожали. |
She inspires Rosie Revere, the young subject of the book, to continue striving to be a great engineer despite early failures. |
Она вдохновляет Рози Ревир, юную героиню книги, продолжать стремиться стать великим инженером, несмотря на ранние неудачи. |
By that logic, we should supply crappy sources just because thy are accessible and deny the reader the kind of verifiability that we are all meant to be striving for. |
Следуя этой логике, мы должны предоставлять Дрянные источники только потому, что они доступны, и отказывать читателю в той проверяемости, к которой мы все должны стремиться. |
It also provided conservative traditions and a model of masculine devotion and courage in an age of gender anxieties and ruthless material striving. |
Она также обеспечила консервативные традиции и образец мужской преданности и мужества в век гендерных тревог и безжалостных материальных устремлений. |
At the same time he is striving to perform the act more efficiently. |
В то же время он стремится выполнять свой поступок более эффективно. |
A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization. |
Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации. |
It is played by blowing into one pipe while using the fingers to cover or uncover holes in another pipe. |
Он воспроизводится путем вдувания в одну трубу, используя пальцы, чтобы закрыть или раскрыть отверстия в другой трубе. |
Analyzing frequency, content and other metrics of how users interact with Twitter can uncover social trends and social networks. |
Анализ частоты, контента и других показателей взаимодействия пользователей с Twitter позволяет выявить социальные тенденции и социальные сети. |
The two boys uncover the board of the Game of Sunken Places in the nursery and unintentionally set the game into motion. |
Два мальчика открывают доску для игры в затонувшие места в детской комнате и непреднамеренно приводят игру в движение. |
From this existential perspective, life is also full of striving and sense-making, tragedies and triumphs. |
С этой экзистенциальной точки зрения жизнь также полна стремлений и смыслотворчества, трагедий и триумфов. |
Latent content is not as overt, and requires interpretation to uncover the meaning or implication. |
Скрытое содержание не является столь явным и требует интерпретации, чтобы раскрыть смысл или подтекст. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «striving to uncover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «striving to uncover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: striving, to, uncover , а также произношение и транскрипцию к «striving to uncover». Также, к фразе «striving to uncover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.