Summer holiday period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон
verb: проводить лето, пасти летом
summer draft - летняя осадка
in summer and early autumn - летом и в начале осени
summer theater - летний театр
summer weekend - летние выходные
summer sounds - летние звуки
summer jam - вечеринка
for winter and summer - для зимы и лета
hot summer months - жаркие летние месяцы
during summer 2012 - в течение лета 2012 года
what about summer - насчет лета
Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season
Антонимы к summer: snowy season, cold months
Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
noun: праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха
adjective: праздничный, каникулярный
verb: отдыхать, проводить отпуск
holiday table - праздничный стол
holiday destination - место для отдыха
come back from holiday - возвращаться из отпуска
holiday accommodation - размещение на время отпуска
annual holiday - ежегодный отпуск
for spending your holiday - для проведения вашего отпуска
party holiday - участник праздника
i had been on holiday - я был в отпуске
holiday villages - отдыха
of the holiday - праздника
Синонимы к holiday: jubilee, festival, feast day, celebration, anniversary, fiesta, holy day, fête, day of observance, saint’s day
Антонимы к holiday: working day, weekday, workday, daily, everyday
Значение holiday: a day of festivity or recreation when no work is done.
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
terminal period - терминал период
took place over a period of - имели место в течение определенного периода
period of 12 months - срок 12 месяцев
spend period - период проводят
within a reasonable time period - в течение разумного периода времени
contractual period - договорной срок
end of this period - Конец этого периода
stabilization period - период стабилизации
requested period - запрошенный период
phase-out period - Период поэтапного отказа
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
Memorial Day endures as a holiday which most businesses observe because it marks the unofficial beginning of summer. |
День памяти проходит как праздник, который большинство предприятий отмечают, потому что он знаменует неофициальное начало лета. |
In Canada, the summer holiday includes the months of July and August, with students returning to school in late August or early September. |
В Канаде летние каникулы включают в себя месяцы июль и август, а студенты возвращаются в школу в конце августа или начале сентября. |
In the second season, Mia spends her summer holiday at her grandpa's farm. |
Во втором сезоне МИА проводит летние каникулы на ферме своего дедушки. |
But, during a 1901 summer holiday in the Québec resort of La Malbaie, he met 25-year-old Frances Fincke, a graduate of Bryn Mawr College. |
Но во время летних каникул 1901 года на квебекском курорте Ла-Мальбе он познакомился с 25-летней Фрэнсис Финке, выпускницей колледжа Брин-Мор. |
Exact dates differ between states, but there are generally six weeks of summer and two weeks of Christmas holiday. |
Точные даты различаются между Штатами, но обычно есть шесть недель лета и две недели рождественских каникул. |
My mother and I were in Kuwait on August 2nd for a peaceful summer holiday. |
2 августа мы с мамой были в Кувейте на спокойном летнем отдыхе. |
One summer, I was fishing over the Norfolk Broads, and on the Bank Holiday, thinking I would like to see the London |
Однажды летом я занимался рыбной ловлей по ту сторону от Норфольк-Брод. В один прекрасный праздничный день мне вдруг пришло в голову, что неплохо было бы понаблюдать лондонского |
Tsingtao consequently distinguished itself as a prominent holiday resort and summer retreat. |
Цинтао, следовательно, отличился как выдающийся курорт для отдыха и летнего отдыха. |
The summer holiday usually begins at the end of June for most pupils in primary 1–7 and secondary years 1–3. |
Летние каникулы обычно начинаются в конце июня для большинства учащихся начальных 1-7 и средних 1-3 классов. |
We want to go to a summer holiday camp anyway. |
Мы всё равно хотим поехать в лагерь! |
Close to a million Australians will visit Indonesia this year, many in the summer holiday peak. |
В этом году Индонезию посетят почти миллион австралийцев, причем многие ездят туда в летний пик отпусков. |
Your mother sends her love. She's expecting you home for the summer holiday. |
Твоя мама велела сказать, что очень любит тебя и ждет на летние каникулы. |
But anyway he met her last summer at a holiday camp, and he flattered her up and made love to her, and I should imagine told her some story of injustice or persecution, or something like that. |
Но летом на курорте они действительно познакомились, он обольстил ее и, я думаю, рассказал какую-то историю о несправедливости, гонениях, что-то в этом роде. |
After that holiday we decided to spend every summer in the country. |
После этого отдыха мы решили проводить каждое лето в деревне. |
After the announcement, Fitzmaurice boarded a ship to return to England for his customary long summer holiday. |
После этого объявления Фицморис сел на корабль, чтобы вернуться в Англию на свой обычный долгий летний отдых. |
The parking lot at the beach only accommodates 60 vehicles and is usually full on summer and holiday weekends. |
Парковка на пляже вмещает только 60 автомобилей и обычно заполнена в летние и праздничные выходные дни. |
A less aggressive method was developed by French chemist Louis Pasteur during an 1864 summer holiday in Arbois. |
Менее агрессивный метод был разработан французским химиком Луи Пастером во время летних каникул 1864 года в Арбуа. |
They are Christmas Day, Boxing Day, New Years Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday, and Summer Bank Holiday. |
Это — Рождество, День подарков, Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Первое мая, Весенний банковский праздник и Летний банковский праздник. |
They are: Christmas Day, Boxing Day, Good Friday, Easter Monday, Spring Bank Holiday and August Bank Holiday (Late Summer Bank Holiday). |
Это : Рождество , День подарков , Страстная Пятница , Пасхальный Понедельник , весенний Банковский Праздник и августовский Банковский Праздник. |
Got a permit for New Mexico and went there for my summer holiday. |
Я взял пропуск в Нью-Мексико и отправился туда на краткий летний отдых. |
Currently, summer holiday begins in late June or early July and ends in the second week of September. |
В настоящее время летние каникулы начинаются в конце июня-начале июля и заканчиваются во вторую неделю сентября. |
I have got a real football holiday this summer. |
Этим летом для меня был целый футбольный праздник. |
They are: Christmas Day, Boxing Day, New Year's Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday and Summer Bank Holiday. |
К ним относятся: Рождество, День подарков, Новый Год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Майский день, праздник Весны и праздник Лета. |
It was the second time I spent my summer holiday with my friends and my English teacher Elena and a teacher from America Marty Hoskins. |
Я второй раз провожу свои летние каникулы со своими друзьями, моей учительницей английского языка Еленой и преподавателем из Америки Марти Хоскинсом. |
Churchill had suffered a mild stroke while on holiday in the south of France in the summer of 1949. |
Черчилль перенес легкий инсульт во время отпуска на юге Франции летом 1949 года. |
Dear colleague, I just want to wish you a happy, hopefully, extended holiday weekend and nice end to summer! |
Уважаемый коллега, я просто хочу пожелать вам счастливых, надеюсь, продолжительных выходных и приятного окончания лета! |
Every summer the care workers went with them to a summer holiday camp. |
Каждый год воспитатели ездили с ними в летний лагерь. |
In Mitzpeh Kinneret there are open-for-all light classical or ethnic folk concerts held before the Sabbath or holiday eves throughout the summer. |
В летний период, перед наступлением субботы и праздников на Мицпе Киннерет для всех желающих бесплатно проводятся открытые концерты лёгкой классической или этнической музыки. |
From 1941, he was occupied at his summer holiday weekends visiting R.A.F. stations to speak on his faith, invited by the R.A.F.'s Chaplain-in-Chief Maurice Edwards. |
С 1941 года он был занят в свои летние каникулы, посещая станции ВВС, чтобы говорить о своей вере, приглашенный главным капелланом ВВС Морисом Эдвардсом. |
She also toured with Darren Day in the musical Summer Holiday and appeared in the London theatre production Così. |
Она также гастролировала с Дарреном Дэем в мюзикле летние каникулы и появилась в лондонской театральной постановке Così. |
The weather was consistently too cold and dreary that summer to enjoy the outdoor holiday activities they had planned, so the group retired indoors until dawn. |
В то лето погода была слишком холодной и унылой, чтобы наслаждаться отдыхом на свежем воздухе, который они запланировали, поэтому группа удалилась в дом до рассвета. |
In Lithuania summer holiday for 9th and 11th grade begins a few days later than 10th and 12th grade students. |
В Литве летние каникулы для 9-х и 11-х классов начинаются на несколько дней позже, чем для учащихся 10-х и 12-х классов. |
The family had ties in Cardigan and north Pembrokeshire and often spent their summer holiday in Moylgrove. |
Семья имела связи в кардигане и Северном Пемброкшире и часто проводила летние каникулы в Мойлгроуве. |
В Дании летние каникулы длятся 6-7 недель. |
|
Tournaments are also organized especially during summer and holiday season. |
Турниры также организуются специально в летний и праздничный сезон. |
I think it was my best summer holiday. |
Я думаю, что это мои лучшие каникулы. |
And of course I like Summer very much because there is the longest holiday in summer. |
И конечно я люблю лето очень, потому что летом самые длинные каникулы. |
After his original plan of mixing the band with assorted paintings had been rejected, Maben went on holiday to Naples in the early summer. |
После того как его первоначальный план смешивания группы с различными картинами был отвергнут, Мабен отправился в отпуск в Неаполь в начале лета. |
Summer is also the time when I and my family go on holiday to the seaside. |
Лето, это также сезон, когда мы с родителями уезжаем в отпуск на берег моря. |
During the holiday that summer, Clough agrees to take control of Leeds after being approached by their representative. |
Во время каникул тем летом Клаф соглашается взять под свой контроль Лидс после того, как к нему обратится их представитель. |
Summer break is usually of 1 week to 1 month and 1 month vacation is provided as festival holiday in November usually. |
Летние каникулы обычно составляют от 1 недели до 1 месяца, а отпуск на 1 месяц предоставляется как фестивальный праздник в ноябре обычно. |
I`d like to tell you about my summer holiday. |
Я хочу вам рассказать о моих летних каникулах. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
During the summer, the three ratings agencies reaffirmed their negative outlooks for Russia. |
Летом эта тройка рейтинговых агентств вновь подтвердила свой негативный прогноз для России. |
It was by chance that I decided to spend the summer on that slender, riotous island that juts out into the Long Island Sound, 20 miles due east of New York. |
По воле случая я решил провести лето на этом узеньком, шумном островке, что врезается в пролив Лонг-Айленда, ...на 20 миль на восток от Нью-Йорка. |
Over the summer, Marshall had joined a midtown professionals basketball league. |
Летом Маршалл присоединился к городской лиге баскетболистов - клерков |
'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us. |
Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону. |
They were made in winter, and it is summer now; spring-time for me, I think, a very dance of blossoms in blue skies. |
Их придумывали зимой, а теперь лето... Нет, для меня теперь весна, настоящий праздник цветов под голубым небом. |
It is agreed that the area in question be converted into an area for holiday and relaxation purposes. |
Решено, что рассматриваемая территория будет преобразована в область для отдыха и релаксационных целей. |
А летом - мороженое и фруктовый сок. |
|
I've been scratching my head on this one, but evidence is evidence, and holiday or not, I had to follow up on this. |
Я ломала голову над этим, но улики есть улики, и праздник сегодня или нет, я должна заниматься этим. |
The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months. |
Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы. |
He also reasons that it might be convenient to have a fake Sultan available, as he wants to take a holiday. |
Он также считает, что было бы удобно иметь поддельного султана, так как он хочет взять отпуск. |
White worked with other artists in the meantime, but revealed the band's plan to release a seventh album by the summer of 2009. |
Уайт тем временем работал с другими исполнителями, но раскрыл план группы выпустить седьмой альбом к лету 2009 года. |
In the summer of that year, Prokofiev composed his first symphony, the Classical. |
Летом того же года Прокофьев написал свою первую симфонию-классическую. |
Most schools also have one week of winter holiday and one week of autumn holiday, usually in February and October respectively. |
Большинство школ также имеют одну неделю зимних каникул и одну неделю осенних каникул, обычно в феврале и октябре соответственно. |
In July 2007, RCI was merged with Holiday Cottages Group, another of Wyndham Worldwide's subsidiaries. |
В июле 2007 года RCI была объединена с Holiday Cottages Group, еще одной дочерней компанией Wyndham Worldwide. |
Other popular holiday plants include holly, mistletoe, red amaryllis, and Christmas cactus. |
Другие популярные праздничные растения включают падуб, омелу, красный амариллис и Рождественский кактус. |
Some agencies also provide escorts for longer durations, who may stay with the client or travel along on a holiday or business trip. |
Некоторые агентства также предоставляют эскорт на более длительный срок, который может остаться с клиентом или отправиться вместе с ним в отпуск или деловую поездку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summer holiday period».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summer holiday period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summer, holiday, period , а также произношение и транскрипцию к «summer holiday period». Также, к фразе «summer holiday period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.