Super boring - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: супер, супербоевик, лишний человек, ненужный человек, первоклассный товар, статист, управляющий, директор
adverb: очень
adjective: суперский, отличный, превосходный, первосортный, первоклассный, классный, потрясный, огромный по силе
super power boiler - сверхмощный котел
reheat super heater - промежуточный перегреватель
super heroine - супергероиня
super irreducible sub module - вполне неприводимый подмодуль
super fast access - супер быстрый доступ
super busy - очень занят
super service - супер сервис
super stylish - супер стильный
super highway - супер шоссе
super quick - супер быстрый
Синонимы к super: fabulous, killer, glorious, magnificent, superb, wicked, brilliant, divine, smashing, splendid
Антонимы к super: not good, inferior, awful, bad, poor, lousy, second rate, vile, low grade, mediocre
Значение super: very good or pleasant; excellent.
become/grow boring - стать / расти скучно
stub boring tool - концевой расточный инструмент
boring mud - буровой шлам
earth boring machine - бур
boring fixture - приспособление для растачивания
exploratory boring - разведочное бурение
dull boring - скучно скучный
that boring - это скучно
somewhat boring - несколько скучно
it got boring - он получил скучно
Синонимы к boring: dull, tedious, uninteresting, tiresome, dreary, humdrum, wearisome, flat, bland, unexciting
Антонимы к boring: absorbing, engaging, engrossing, gripping, interesting, intriguing, involving, riveting
Значение boring: A pit or hole which has been bored.
It works for both a super-boring interview and for an accidental, on-purpose encounter with my future husband. |
Он подходит для собеседования и для случайной, подстроенной встречи с моим будущим мужем. |
Чистые текстовые страницы пользователей часто бывают скучными и скучными. |
|
I feel that you're really uninteresting and boring, I don't even wish to see you. |
Я считала тебя занудным и скучным и не хотела даже видеть тебя. |
She's had only boring jobs up until now. |
До сих пор ей давали только скучную работу |
I want to hear one of your boring stories? |
Что я хочу слушать одну из твоих скучных историй? |
The plane takes you straight there and within some hours of leaving your country, you can be on a tropical beach, breathing a super clean air and swimming in crystal warm water of tropical sea. |
Самолет доставит вас прямо туда, куда вы желаете, и через несколько часов после отбытия из своей страны, вы сможете оказаться на тропическом побережье, наслаждаясь чистейшим воздухом, плавая в кристально чистой, теплой воде тропического моря. |
Ginger was the boring one that boring people fancied because they thought she was a bit racy. |
Рыжая была самой скучной, такой, которая нравится скучным людям, потому что те считали её слегка непристойной. |
Revenue per transaction: Average amount of a transaction from paid content, Fan Funding, or Super Chat for the selected date range and region. |
Средний доход от транзакции. Это средняя сумма денежного перевода, поступившего на ваш счет. |
Studied nonchalance, or cultivated eccentricity, was a sign of the typical aristocrat who felt no need to conform to the boring standards of middle-class correctness. |
Хорошо продуманная небрежность (или эксцентричность) была символом типичного аристократа, который не испытывал необходимости соответствовать скучным стандартам приличий среднего класса. |
This graph looks boring, but this graph is the reason I get excited and wake up every morning. |
Этот график кажется скучным, но меня он восхищает и очень бодрит каждое утро. |
Doing politics in our country is not just boring and unsafe, it's pointless, he once said in an interview. |
«Политика в нашей стране не только скучна и небезопасна, она бессмысленна», — сказал он как-то во время интервью. |
I used to rely on apps as a way to stave off boredom, and in the process, the apps themselves became boring, too. |
Я пользовалась приложениями, когда мне было скучно, но в процессе этого и сами приложения начинали мне надоедать. |
Но, в конце концов, скучно точно не будет. |
|
I was cramming for this really boring sociology class, and I looked up, and this girl was staring at me. |
Я как раз сидела и зубрила всё для своего ужасно унылого занятия по социологии, и подняв глаза увидела девушку, пристально на меня смотрящую. |
Войдя в блог, читатель видит только скучные записи. |
|
Cyborg is amassing the outside world's super-humans, in an attempt to interfere with our war. |
Киборг собирает сверх-людей внешнего мира чтобы попытаться вмешаться в нашу войну. |
Это не будет просто очередным скучным актёрством Говарда. |
|
Uh, Penny and Leonard, you two lovebirds are super successful and living in New York. |
Пени и Леонард-две влюбленные пташки, супер успешны и живете в Нью Йорке. |
The super capacitors, the containment field is fluctuating. |
Супер-конденсаторы, сдерживающее поле неустойчиво. |
So basically, we're gonna change what could've been just another boring cavalcade of Broadway stars singing forgotten numbers from obscure musicals... |
То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звёзд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов... |
I think your exact words were contrived, boring, unsellable? |
Я думаю, твои точные слова были неестественный, скучный, непродаваемый? |
Well, it's just all very technical and boring, but rest assured that- that we will do whatever it takes. |
Так, это все очень технично и скучно. но будь уверен, что мы будем делать все, что нужно. |
It's the cutting edge of politics in an extraordinarily boring way. |
Это передний край политики, чрезвычайно скучный. |
Except now you told me i can't handle it, and that's gonna be boring a hole in my brain, making this thing a thousand times harder. |
Только ты сказал, что я не смогу, и это будет вертеться у меня в голове, делая эту проблему сложнее в тысячу раз. |
I'm not going to lie... being in a wheelchair is boring, and this promises to be positively... scintillating. |
Не буду врать, быть в инвалидной коляске скучно, а это обещает быть... забавным. |
It is true that our son has done well in the school of the White Eyes? She could feel his gaze boring into her. |
Это правда, что наш сын добился успехов в школе бледнолицых? |
Is it as boring as a hand full of beans? |
Она скучна, как фасоль в кулаке? |
Absolutely good news because it means I must be coming across just as an absolutely boring human being like you. |
Предельно хорошая новость, которая означает, что я сойду... всего лишь за предельно скучного человека, как и вы. |
Вгонять всех в тоску смертную по радио. |
|
I'm afraid I've been boring you dreadfully, gentlemen? |
Я, кажется, вам, господа, надоел порядочно? |
(Jenna) After I'd ended my brief, boring foray into popularity land, I didn't know which me to dress for. |
После того, как я закончила своё короткое и скучное путешествие в Страну Популярности, я не знала, в каком стиле мне одеваться. |
At your age, it's normal every now and then... during a boring History class, for instance... to get weird ideas in your head. |
Это нормально... В твоем возрасте... на скучном уроке истории... думается обо всякой чепухе. |
Be super nice to him, like you're ecstatic to see him. |
Будьте очень любезны с ним, чтобы казалось, что вы очень рады видеть его. |
You know, for such a boring guy, you lead a very complicated life. |
Знаешь, для зануды, вроде тебя, ты живешь слишком насыщенной жизнью. |
He was the most boring guy I ever listened to. |
Такого скучного разговора я никогда не слыхал. |
And...she's not as boring as I thought she was. |
И... она не такая занудная, как я думал. |
Truths which were familiar and boring to me in life were shown to me in a different light in this book, without malice and quite calmly. |
Эту правду, очень знакомую мне и надоевшую в жизни, книга показывала в освещении совершенно новом незлобивом, спокойном. |
Everyone knows the police can handle the boring dirty work, unlike you FDNY glory hounds. |
Все знают, что у полиции самая скучная и грязная работа, а вот у пожарных самый благородный труд. |
Надёжный, отзывчивый, скучный детектив. |
|
We pulled a few strings and got you assigned a super cool code name. |
Мы подёргали за ниточки, и выбили для тебя суперкрутой позывной. |
Twelve-year-old Stephanie Edgley is tired of her boring and miserable life. |
Двенадцатилетняя Стефани Эджли устала от своей скучной и несчастной жизни. |
However, Tails is again able to utilise his super form in the 2017 video game Sonic Mania. |
Тем не менее, Тейлс снова может использовать свою супер-форму в видеоигре Sonic Mania 2017 года. |
The engine assembly involved 95% drilling and boring completed at the Mercury Marine plant. |
Сборка двигателя включала в себя 95% бурения и бурения, выполненных на заводе Mercury Marine. |
A single point tool has one cutting edge and is used for turning, boring and planing. |
Одноточечный инструмент имеет одну режущую кромку и используется для точения, расточки и строгания. |
For 67 minutes, one shift only gives way to another surprise, enabling an album that's busy enough to be called boring. |
В течение 67 минут одна смена сменяется другой неожиданностью, что позволяет альбому быть достаточно занятым, чтобы его можно было назвать скучным. |
The Strata 950 was the first of the three drills to begin boring an escape shaft. |
Пласты 950 были первыми из трех сверл, которые начали бурить спасательную шахту. |
If I am interested in some I can also respect that others are interested in programs that I personally find boring. |
Если я заинтересован в некоторых из них, я также могу уважать то, что другие заинтересованы в программах, которые я лично нахожу скучными. |
In addition, she is said to be admirably kind to her boring consort. |
Кроме того, говорят, что она удивительно добра к своему скучному супругу. |
The boring on these rifles suffered from the same lack of consistency that was found in the original manufacturer of the rifles. |
Расточка на этих винтовках страдала от того же недостатка последовательности, который был обнаружен в первоначальном изготовителе винтовок. |
Gliese 1214 b was discovered in 2009 by the MEarth Project; it was one of the first known super Earth exoplanets. |
Gliese 1214 b был открыт в 2009 году проектом MEarth; это была одна из первых известных экзопланет сверхземли. |
In 1896, an unknown group arrived on the island with steam pumps and boring equipment. |
В 1896 году неизвестная группа прибыла на остров с паровыми насосами и буровым оборудованием. |
This model of the Oxford would be the basis of the first MG, the 14/28 Super Sports. |
Эта модель Оксфорда станет основой первого MG, 14/28 Super Sports. |
Looking up, he exclaims “Why...it’s Captain Marvel,” and is instantly transformed into a super-powered version of himself. |
Подняв глаза, он восклицает “Why...it Капитан Марвел, - и мгновенно превращается в супермощную версию самого себя. |
Waid returned to writing Legion of Super-Heroes in December 2004, teaming again with Barry Kitson. |
Уэйд вернулся к написанию Легиона супер-героев в декабре 2004 года, снова объединившись с Барри Китсоном. |
Once he defeats all of the super heroes, Iron Fist used his chi energy on the demon to help heal Matt's soul. |
Как только он победит всех супер героев, Железный Кулак использовал свою энергию Ци на демоне, чтобы помочь исцелить душу Мэтта. |
Мандела позирует перед камерой-скучно. |
|
Jez and Super Hans attempt to run a pub. |
Джез и супер Ганс пытаются управлять пабом. |
During Operation Hammer; on 18 May 1997, a Strela-2 missile was used to shoot down an AH-1W Super Cobra attack helicopter. |
Во время операции Молот 18 мая 1997 года ракета Стрела-2 была использована для уничтожения ударного вертолета AH-1W Super Cobra. |
And I used to have an account on marapets but I quit because it is soooo boring! |
Земледельческая Россия была достаточно развита для установления капитализма, но недостаточно развита для установления социализма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «super boring».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «super boring» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: super, boring , а также произношение и транскрипцию к «super boring». Также, к фразе «super boring» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.