Surface warfare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Surface warfare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поверхность войны
Translate

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • sheared surface - поверхность ножевого среза

  • concrete surface - поверхность бетона

  • heart surface - поверхность сердца

  • surface seeping - поверхность просачивается

  • edge surface - Краевая поверхность

  • adapted surface - адаптировано поверхность

  • surface resistance - поверхностное сопротивление

  • surface breaking - поверхность ломка

  • surface unevenness - поверхность неровности

  • on the surface of the skin - на поверхности кожи

  • Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish

    Антонимы к surface: deep, internal, inner

    Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.

- warfare [noun]

noun: война, борьба, приемы ведения войны, столкновение



The primary missions of the SH-60B are surface warfare and anti-submarine warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными задачами SH-60B являются надводная и противолодочная борьба.

Master, radiation levels indicate nuclear warfare in progress on planet surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин, уровень радиации указывает на ядерную войну, ведущуюся на поверхности планеты.

In Asia, the US is putting its best and newest assets and making heavy investments in sub-surface warfare, electronic warfare, space, cyber, missile defence and more, Mr Carter said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявил Картер, в Азиатский регион США направляет свои лучшие и новейшие средства и системы, а также осуществляют значительные инвестиции в разработку подводных систем, электронного оружия, средств ведения операций в киберпространстве и в космосе, а также противоракетной обороны и так далее.

For example, a surface warfare officer with a regular commission has a designator of 1110; a reserve officer has an 1115 designator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, офицер сухопутных войск с регулярной комиссией имеет обозначение 1110; офицер запаса имеет обозначение 1115.

The Los Angeles (or 688) class are outstanding examples of Cold War submarines, equally capable of conducting anti-surface or anti-submarine warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная лодка типа Los Angeles (или проект 688) — это выдающийся образец оружия холодной войны, способный с одинаковой степенью эффективности вести борьбу с надводными и подводными кораблями.

Artillery used by naval forces has also changed significantly, with missiles generally replacing guns in surface warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерия, используемая военно-морскими силами, также значительно изменилась, причем ракеты, как правило, заменяют орудия в наземной войне.

For example, a surface warfare officer with a regular commission has a designator of 1110; a reserve officer has an 1115 designator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, офицер сухопутных войск с регулярной комиссией имеет обозначение 1110; офицер запаса имеет обозначение 1115.

There is some work that is being done, but we’ve only scratched the surface of tactical applications for cyber warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенная работа в этом направлении уже проводится, но мы находимся лишь в самом начале разработки боевых сил и средств кибернетической войны.

The primary missions of the MH-60R are anti-surface and anti-submarine warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными задачами MH-60R являются противолодочная и противолодочная борьба.

In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует...

By the 1350s the cannon was used extensively in Chinese warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1350-м годам пушка широко использовалась в китайской войне.

Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера.

[ gun cocks ] people underestimate the tactical importance of tv in urban warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

люди недооценивают тактическое значение телевидения при ведении боевых действий в городских условиях.

As a result, Oman presented Medieval warfare as unskilled and without tactics or strategy and focused mainly on a quest for individual glory by the knights and nobles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Оман изобразил средневековую войну как невежественный бой, без тактики или стратегии, который ведется ради завоевания славы среди рыцарей и благородных мужей.

The internal warfare may be quieter since John Kelly took over as White House Chief of Staff and imposed more order in the West Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, острые внутренние конфликты утихли, с тех пор как Джон Келли занял пост руководителя аппарата Белого дома и навёл порядок в Западном крыле.

Surprisingly, given the relative backwardness of the Russian and Japanese economies in 1905, it also served as the world’s first taste of modern, industrial warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно также то, что, несмотря на относительную отсталость российской и японской экономик в 1905 году, этот конфликт также дал всем почувствовать вкус первой в мире современной индустриальной войны.

We have new weapons for street warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новое оружие для уличных столкновений.

Warfare with spears and bows and arrows and rifles and machine guns, that's one thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведение войны с копьями, луками и стрелами, ружьями, и пулеметами, это одно.

Next big stick in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная большая дубинка в военно-морском противостоянии.

The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах.

No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок.

So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция...

Technology is changing warfare, but also our societies, Stoltenberg said, pointing to recent developments in 5G technology as an example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии меняют приемы ведения войны, но также меняют и наши общества, – уверяет Столтенберг и приводит в качестве примера развитие технологии 5G.

Though the weapon continued to be used in the Middle Ages, it faded from popular use with the advent of the trebuchet and mangonel in siege warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это оружие продолжало использоваться и в Средние века, оно перестало быть популярным с появлением требюше и мангонеля в осадных войнах.

In 2001, EADS proposed a Tornado ECR variant with a greater electronic warfare capability for Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году EADS предложила вариант ECR Tornado с большим потенциалом радиоэлектронной борьбы для Австралии.

While longships were used by the Norse in warfare, they were mostly used as troop transports, not warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как норвежцы использовали длинные корабли в военных действиях, они в основном использовались в качестве военных транспортов, а не военных кораблей.

Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы.

In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов.

The protection of the victims of maritime warfare would later be realized by the third Hague Convention of 1899 and the tenth Hague Convention of 1907.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита жертв морских войн впоследствии будет обеспечиваться третьей Гаагской конвенцией 1899 года и десятой Гаагской конвенцией 1907 года.

Most warriors were not full-time, however, and were primarily farmers; the needs of their crops usually came before warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство воинов, однако, не работали полный рабочий день и были в основном фермерами; потребности их урожая обычно приходили до войны.

The Iranian director of Sadr's technical school in Tyre, Mostafa Chamran, became a major instructor of guerilla warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский директор технической школы Садра в тире Мостафа Чамран стал главным инструктором партизанской войны.

India supplied the Northern Alliance high altitude warfare equipment worth around US$8–10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия поставила Северному альянсу высотное военное оборудование на сумму около 8-10 миллионов долларов США.

Trench warfare prevailed on the Western Front from September 1914 until March 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окопная война господствовала на Западном фронте с сентября 1914 по март 1918 года.

That discovery forced the Dutch government to confirm that the arms were related to NATO planning for unorthodox warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие заставило голландское правительство подтвердить, что оружие было связано с планированием НАТО неортодоксальной войны.

Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта.

The newly recreated Polish Cavalry units were of modern type and were trained in both cavalry tactics and in trench warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь воссозданные польские кавалерийские части были современного типа и обучались как тактике кавалерии, так и окопной войне.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

The emergence of armed paramilitary organisations led to subsequent warfare over the next three decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление вооруженных военизированных организаций привело к последующим военным действиям в течение следующих трех десятилетий.

Sturgis opened a training camp in the Sierra Maestra mountains, where he taught Che Guevara and other 26th of July Movement rebel soldiers guerrilla warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерджис открыл тренировочный лагерь в горах Сьерра-Маэстра, где обучал Че Гевару и других бойцов повстанческого движения 26 июля партизанской войне.

In this conflict U.S. commanders demonstrated their mastery of conventional warfare using superior technology, firepower, and tactical skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом конфликте американские командиры продемонстрировали свое мастерство ведения обычной войны, используя превосходящую технологию, огневую мощь и тактические навыки.

For the same reasons, they are targets in asymmetric warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же причинам они являются мишенями в асимметричной войне.

They also began training thousands of Revolutionary Guard commandos in amphibious warfare, as southern Iraq is marshy and filled with wetlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также начали обучать тысячи коммандос Революционной гвардии десантной войне, поскольку Южный Ирак болотистый и заполнен болотами.

Sanders' duty was to investigate Japanese biological warfare activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательная игра - это разновидность шахматной задачи ретроградного анализа.

A few were serviceable in the Amphibious Warfare Squadron stationed in Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были пригодны для службы в десантной эскадрилье, дислоцированной на Мальте.

The distinction between military and civilian casualties caused directly by warfare and collateral damage is not always clear-cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между военными и гражданскими жертвами, непосредственно вызванными войной, и сопутствующим ущербом не всегда четко прослеживается.

The land warfare was accompanied by the Russian navy in the Black Sea Region of the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутная война сопровождалась русским флотом в Черноморском регионе Османской империи.

The ancient Indian epics Ramayana and Mahābhārata, dating from 5th–4th century BC, elaborately depict elephant warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние индийские эпосы Рамаяна и Махабхарата, датируемые 5-4 веками до нашей эры, подробно описывают войну слонов.

This anomaly in Chinese warfare is explained by the geographical proximity and close cultural links of the southern Han to Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аномалия в китайской войне объясняется географической близостью и тесными культурными связями Южной Хань с Юго-Восточной Азией.

During the Renaissance and the early modern period, siege warfare dominated the conduct of war in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Ренессанса и раннего Нового времени осадная война доминировала в ведении военных действий в Европе.

It can also be used in chemical warfare where it has the code-name HN2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть использован в химической войне, где он имеет кодовое название HN2.

On the outbreak of war Butler hoped to be promoted to Minister for Economic Warfare, a Cabinet-level position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом войны Батлер надеялся, что его повысят до министра экономической войны-должности на уровне Кабинета министров.

For some seventy or eighty years after that there were disturbances and warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение примерно семидесяти или восьмидесяти лет после этого происходили беспорядки и войны.

The PAF operates 3 modified Dassault Falcon 20 aircraft in the electronic-warfare role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAF эксплуатирует 3 модифицированных самолета Dassault Falcon 20 в роли радиоэлектронной борьбы.

Typical uses include mining, drilling, demolitions, and warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные виды применения включают добычу полезных ископаемых, бурение, снос зданий и ведение военных действий.

He was also engaged in leading and organizing irregular warfare missions deep inside Iraq by the Ramadan Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был вовлечен в руководство и организацию нерегулярных боевых операций в глубине Ирака штабом Рамадана.

It has already been agreed by a long-standing historical consensus that this article will include a discussion on warfare in Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давним историческим консенсусом уже было решено, что эта статья будет включать в себя дискуссию о войне в Исламе.

Measuring the success or failure of psychological warfare is very hard, as the conditions are very far from being a controlled experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерить успех или неудачу психологической войны очень трудно, так как эти условия очень далеки от того, чтобы быть контролируемым экспериментом.

Al-Shabaab, the ICU's militant and youth branch, subsequently took up irregular warfare and guerrilla tactics against the allied forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аш-Шабааб, военизированное и молодежное подразделение СИС, впоследствии занялось нерегулярной войной и партизанской тактикой против союзных войск.

Land was something that was meant to be profited and capitalized off of. Oftentimes natives would engage in warfare to protect their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля была чем-то, что должно было приносить прибыль и капитализироваться. Часто туземцы вступали в войну, чтобы защитить свою землю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface warfare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface warfare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, warfare , а также произношение и транскрипцию к «surface warfare». Также, к фразе «surface warfare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information